Desde los inicios de los Estados Unidos, ¿el término "América" ​​se ha referido alguna vez a algo más que simplemente "los Estados Unidos"?

Desde los inicios de los Estados Unidos, ¿el término

Hoy usamos los términos America y los Estados Unidos como sinónimos. El nombre oficial del país es Los Estados Unidos de América. Pero motivado por una pregunta en otro foro, donde un autor que escribió en 1883 se refirió a "... América y los Estados Unidos ...", tengo curiosidad por saber si los términos siempre han sido sinónimos precisos.

Ahora bien, la pregunta en este caso puede atribuirse simplemente a una mala redacción. Pero en 1883 los Estados Unidos de América incluían estados y territorios (como lo hace hoy). ¿El término America han sido en ese momento un concepto más amplio, no precisamente sinónimo de los Estados Unidos? En la Guerra Civil hizo America ¿Significa algo que pueda precisarse con precisión, o todo depende del punto de vista del hablante?


Creo que en el sentido más general "América" ​​significa el continente de América que incluye tanto América del Norte como América del Sur. Pero lo que se conoce coloquialmente como "América" ​​(principalmente por "estadounidenses") se considera en general simplemente como los Estados Unidos de América. El uso coloquial excluye a Puerto Rico (¿considera a Puerto Rico América?) Y nuestro vecino Canadá (aunque Canadá reside geográficamente en el mismo continente). Simplemente en aras de la brevedad, creo que en este sentido se asume que Estados Unidos es SOLO los Estados Unidos.

Como dices, el término podría usarse de manera expansiva. Pero creo que depende del punto de vista del hablante. En numerosas fuentes primarias relativas al período anterior a la Revolución Americana y en torno a ella, tanto los colonos como los ministros británicos utilizan el término "americano" para referirse específicamente a las trece colonias originales y NO a los diversos territorios también asociados con él. (es decir, una vez más, Canadá) En su mayor parte, diría que es seguro asumir que "América" ​​significa los Estados Unidos contiguos (la inclusión de Hawái y Alaska está nuevamente sujeta al punto de vista del hablante)

¿Existe alguna documentación específica en la que su uso pueda ser ejemplar o sobre la que tenga preguntas?

Hacer un seguimiento:

Solo pensé en compartir este dato en un libro que estoy escribiendo para mi tesis de último año, que da un poco de evidencia de que los historiadores ven a "América" ​​como los Estados Unidos de América. "Los ministros ingleses que comenzaron a apretar los tornillos a los contrabandistas estadounidenses en 1760 y que esperaban hacer que los estadounidenses pagaran una parte de las cargas imperiales no conocían a las personas con las que estaban tratando ..." De Robert Middlekauf "La causa gloriosa: la revolución estadounidense 1763 - 1789 ". pag. 49.


Desde una perspectiva británica, Estados Unidos no se usa exclusivamente como sinónimo de EE. UU. Varias veces me he encontrado con la conversación:

"De dónde eres"

"America."

"Oh genial. Qué país."

"Los Estados Unidos."

Otro ejemplo sería un programa reciente de la BBC que vi hablando sobre geografía en Islandia. El presentador estaba parado en la línea de falla allí y dijo: "Mi pie izquierdo está en América y el derecho en Europa". En este ejemplo, Estados Unidos claramente no era sinónimo de Estados Unidos.

Otro caso más, al describir la ubicación de un país como Canadá o México, una persona británica los describiría como si estuvieran en Estados Unidos. Obviamente, no los Estados Unidos, sino una América más grande.

La forma plural, mencionada en otra respuesta, "Américas", se usa generalmente para describir lugares fuera de América del Norte, como Brasil, Jamaica, Colombia.


Para ser honesto, al principio me molestó tu pregunta. Quiero decir, a todos los niños de Polonia se les enseña que Cristóbal Colón descubrió América. ¿Cómo sería posible si América fuera precisamente sinónimo de Estados Unidos, como usted lo escribió? También mi amigo brasileño Rodrigo, que se queda en mi casa unos días, me pidió que escribiera aquí que se define como americano.

Pero de hecho, no puedo negar que hay muchas situaciones en las que la gente usa palabras como América o América hablando particularmente sobre Estados Unidos y los diccionarios del idioma polaco lo mencionan como uno de uso común de esas palabras o incluso el principal.

Empecé a comprobarlo yo mismo. No se menciona a los estadounidenses en la Declaración de Independencia ni en la Constitución. Pero lo he encontrado en algunos primeros discursos inaugurales de los presidentes de Estados Unidos.

1er discurso inaugural de George Washington

(…) Pero no sin recurrir una vez más al benigno Padre de la Raza Humana en humilde súplica que, como se ha complacido en favorecer el pueblo estadounidense con oportunidades para deliberar en perfecta tranquilidad (…)

2do discurso inaugural de George Washington

(…) Cuando llegue la ocasión propicia, me esforzaré por expresar el alto sentido que tengo de este distinguido honor y de la confianza que ha depositado en mí el gente de América unida. (… )

Discurso inaugural de John Adams

Cuando se percibió por primera vez, en los primeros tiempos, que no quedaba un camino intermedio para Estados Unidos entre la sumisión ilimitada a una legislatura extranjera y una independencia total de sus reclamos (...)

(…) En esta peligrosa crisis el gente de America no fueron abandonados por su habitual buen sentido, presencia de ánimo, resolución o integridad. (…)

(…) Tal es el amable e interesante sistema de gobierno (y tales son algunos de los abusos a los que puede estar expuesto) al que el gente de America han exhibido ante la admiración y ansiedad de los sabios y virtuosos de todas las naciones (...)

(…) Si, mientras el honor consciente y la integridad del gente de America y se debe preservar el sentimiento interno de su propio poder y energías (…)

(…) Si una confianza inquebrantable en el honor, el espíritu y los recursos del gente americana, en la que tantas veces he arriesgado todo y nunca me he engañado (...)

(…) Con este gran ejemplo ante mí, con el sentido y el espíritu, la fe y el honor, el deber y el interés, de la misma gente americana se comprometió a apoyar la Constitución de los Estados Unidos (…)

Finalmente, la primera mención de la palabra "estadounidense" como sinónimo de ciudadano de Estados Unidos, la encontré en:

2do discurso inaugural de Thomas Jefferson

(…) Los ingresos restantes del consumo de artículos extranjeros son pagados principalmente por aquellos que pueden permitirse agregar lujos extranjeros a las comodidades domésticas, siendo recaudados únicamente en nuestro litoral y fronteras, e incorporados a las transacciones de nuestros ciudadanos mercantiles, puede ser el placer y el orgullo de un americano preguntar, ¿qué agricultor, qué mecánico, qué trabajador ve alguna vez a un recaudador de impuestos de los Estados Unidos? (…)

Espero que les ayude en sus investigaciones.


Los latinoamericanos se consideran a sí mismos "estadounidenses", porque América del Sur (y Central) son parte del continente "americano".

Para distinguirse de la gente de los Estados Unidos de América, los latinos llaman a estos últimos norteamericanos.

Esto podría (pero generalmente no) referirse a los canadienses, a quienes los latinos generalmente se refieren como "canadienses". Técnicamente, los mexicanos son "norteamericanos", pero de nuevo, esto no se aplica realmente.


Desde una perspectiva puramente histórica, creo que el término "América" ​​generalmente se ha aplicado solo a los "Estados Unidos de América". He visto casos en los que los países colectivos de México, Estados Unidos y Canadá han sido denominados "las Américas" (tenga en cuenta el plural). Sin embargo, no creo que haya habido un caso en el que el término "Estados Unidos" en sí mismo se haya utilizado para referirse específicamente a cualquier otro país exclusivamente.


Ver el vídeo: Origen y Evolución del Estado