¿Cuál es el nombre real polaco de la calle de Martinau, ahora Rokitnica, de Strasse der SA?

¿Cuál es el nombre real polaco de la calle de Martinau, ahora Rokitnica, de Strasse der SA?

Mi madre, que nació en Beuthen / Bytom, pero debe haber vivido al menos durante un tiempo en Martinau, "Strasse der SA 19". Quiero ir allí y encontrar la calle.

Martinau era Rokittnitz (parte de Landkreis Beuthen desde 1927 en adelante) y se llamó Martinau desde 1936 hasta 1945. Rokitnica ahora es parte de Zabrze (*) creo que a partir de 1951, según Wikipedia.

Antes de que mi madre se casara con mi padre en Bytom en el año 1941, debió haber vivido en Martinau. Tengo una confirmación del matrimonio (Bescheinigung der Eheschliessung), en el que su dirección se da como

Martinau, Strasse der SA 19.

Ayúdenme a encontrar el nombre polaco actual de esta calle en Rokitnica en Zabrze, Polonia.

(*) Zabrze también llamado Hindenburg O.S. 1915-1945


En Beuthen hubo un Straße der SA, eso es ahora Bytom 'ulica Żołnierza Polskiego (Calle del soldado polaco):

Mapa

La calle estaba antes que la Feldstrasse:

Bytom, luego Beuthen O.S., la milicia de las SA rápidamente encontró su lugar. Era un edificio existente hasta el día de hoy en la calle 9 Żołnierza Polskiego (entonces una parcela de terreno Vorstadt 317, anteriormente Feldstrase 1b). Desde 1923 la casa fue propiedad de la viuda Atonine Ebet (su esposo Otto murió durante la Primera Guerra Mundial), quien luego se jactó de sus méritos para el movimiento nazi. Fue en este edificio donde los miembros de las organizaciones alemanas Schwarze Schar y Landesschützen se reunieron ya en 1921. Probablemente también vinieron aquí simpatizantes de este movimiento de ciudades y pueblos cercanos. Después de eso, el edificio se convirtió en el primer lugar de reunión de miembros del partido nazi NSDAP y sus milicias SA (las llamadas Sturmlocal). Fue en este lugar donde se formó el movimiento fascista bytomiano. Más tarde, en reconocimiento a la historia de este lugar, las autoridades nazis de Bytom cambiaron el nombre de la actual Calle del Soldado Polaco a Strasse der SA, y el edificio recibió el número 9. Se puede esperar que los activistas del movimiento fascista de Piekary conocieran perfectamente este lugar. bueno, porque era un punto de contacto para ellos con sus directores bytomianos.
src: Centralne sterowanie 2004

Y este es un detalle de un mapa de 1941:

Combinando Digitale Bibliothek Beuthener Architektur, que le da todos los nombres alemanes de 1928 (en este caso Feldstraße) y los nombres polacos actuales:

llegarás al número 19

Que en 2014 es este:


El nombre anteriormente eslavo de la otra aldea ligeramente al oeste en el mismo condado (50 ° 22'0 "N / 18 ° 48'0" E) fue renombrado entre 1935/6 de Rokittnitz → Martinau y ahora Rokitnica.

A menos que lo aclare OP, dudo que también tuviera una calle "Straße der SA". Eso puede ser un error, pero supongo que el certificado se leyó mal. ¿La mujer nació en Rokittnitz / Martinau y luego, en el momento del matrimonio, vivía en la dirección indicada en Beuthen?

El pueblo de Rokittnitz / Martinau tiene 7845 habitantes en 1939 un poco demasiado pequeño para ser un candidato probable para contener ese nombre de calle:

Aquí hay una libreta de direcciones de Beuthen y Martinau, de 1937. Al parecer, la calle de Beuthen fue rebautizada después 1937 (?), Ya que todavía hay personas viviendo en Feldstraße, como Czerwensky, Peter. También para Martinau, no hay entradas para "Straße der SA" en 1937. Pero quizás OP pueda encontrar el apellido de soltera de su madre y la dirección de una calle de 1937. Versiones alternativas con algunos mapas en Martin-Opitz-Bibliothek.


Ver el vídeo: La plaza de San Eduardo luce renovada