Abiezer Coppe

Abiezer Coppe

Abiezer Coppe, el hijo de Walter Coppe, nació en Warwick el 30 de mayo de 1619. Según Ariel Hessayon: "La juventud de Abiezer Coppe estuvo marcada por una letanía piadosa de devoción celosa: oración ferviente 'de memoria', memorizando 'gran parte de la Escritura '; ayuno frecuente y' más secreto '; y humillación ante Dios. (1) A los trece comenzó a "tomar y llevar" un registro diario de sus pecados, poniéndolos en un libro. Para evitar que su lengua hablara palabras pecaminosas le brindó la boca, escribiendo en pergamino, que "cosió" en sus muñecas (2)

Coppe fue enseñado por Thomas Dugard de la escuela del rey Enrique VIII antes de asistir a All Souls College. Sin embargo, dejó la Universidad de Oxford sin un título. Regresó a Warwick y con el apoyo de Dugard comenzó a prepararse para el ministerio. En 1641 Dugard registró que a Coppe se le había permitido predicar el Domingo de Ramos. (3)

Al estallar la Guerra Civil Inglesa, Coppe se unió al Ejército Parlamentario (Roundheads) como predicador. Se desempeñó como capellán bajo el mando del mayor George Purefoy, recibiendo un pago inicial de £ 35 por treinta y cinco semanas de servicio en febrero de 1645. Sin embargo, al año siguiente, fue encarcelado en la cárcel de Coventry por molestar a las autoridades con su predicación. . (4)

Durante este período estuvo bajo la influencia de activistas políticos radicales, John Lilburne y Gerrard Winstanley y se asoció con los Levellers y los Diggers. Coppe relató cómo "Dios en su sabiduría infinita" había bajado su vanidad y había nivelado su orgullo, que es la "nivelación verdadera y pura". Afirmó que pasó cuatro días y cuatro noches con Dios y emergió de estas experiencias como un hombre resucitado. (5)

Coppe afirmó que la propiedad era un robo y el orgullo era peor que el adulterio: "Puedo besar y abrazar a las damas y amar a la esposa de mi vecino como a mí mismo sin pecado". (6) Laurence Clarkson compartió sus puntos de vista sobre el "amor libre" y ambos hombres se convirtieron en líderes del movimiento Ranters. (7) Peter Ackroyd afirmó que Coppe y Clarkson profesaban que "el pecado tenía su concepción sólo en la imaginación" y les dijeron a sus seguidores que "podían jurar, beber, fumar y tener relaciones sexuales con impunidad". (8)

Clarkson sugirió más tarde que era Coppe quien era realmente el líder de este grupo: "Abiezer Coppe estaba solo con una compañía despotricando y jurando, a la que rara vez era adicto ... Ahora soy como ellos dijeron, Capitán de la Rant, La mayoría de las mujeres principales vinieron a mi alojamiento en busca de conocimientos ... Ahora, en el apogeo de este despotricar, todavía tenía cuidado con el dinero para mi esposa, solo mi cuerpo fue entregado a otras mujeres: por lo que nuestra compañía aumentó, No quería nada que el corazón pudiera desear, pero al final se convirtió en un comercio tan común, que toda la espuma y la escoria estalló en el colmo de esta maldad, sí, comenzó a ser un reproche público, que rompí mis aposentos y me fui en el campo a mi esposa, donde por cierto tuve muchos discípulos ". (9)

En enero de 1649, Coppe llegó a Londres. Hizo un recorrido por las zonas pobres de la ciudad y luego recordó cómo en la prisión de Southwark se sentaba, comía y bebía con los gitanos, abrazándolos y besándolos, metiéndoles la mano "en el pecho, queriendo mucho a las gitanas". (10) También predicó un sermón incendiario en la iglesia de St Helen, Bishopsgate. Ante una gran congregación reunida, provocó un alboroto al blasfemar y maldecir durante una hora. Cuando le dijeron que corría peligro de ser arrestado, huyó de la ciudad. (11)

Se afirmó que Coppe solía predicar "completamente desnudo" y dormir con mujeres por la noche. Su biógrafo, Ariel Hessayon, señala: "Esta asociación de la desnudez con la licencia sexual, aunque familiar en sí misma por los relatos hostiles de los rituales de bautismo de adultos". También manifestó su apoyo a los niveladores y que Dios mismo era el "poderoso nivelador", pero rechazó lo que describió como "nivelación de espada". (12)

Coppe y su compañero Ranter, Laurence Clarkson, atacaron a Gerrard Winstanley y al movimiento Digger. Winstanley desaprobó enérgicamente las ideas sexuales de Ranter y condenó al "equipo de Ranting" y advirtió a sus compañeros Diggers que se mantuvieran alejados de la "lujuria de la carne" y "la práctica de Ranting". (13)

En 1649 Coppe publicó Un segundo Roule volador ardiente: a todos los habitantes de la Tierra; Especialmente para los ricos. Se ha argumentado que mientras que John Lilburne y Gerrard Winstanley estaban preocupados por el humanitarismo social, Coppe compartió las opiniones de William Walwyn, quien instó a "una solicitud extrema hacia los pobres" y cuyos escritos están "cargados de violencia y amenaza". (14)

Llegó el año siguiente Un rollo volador ardiente: una palabra del Señor a todos los grandes de la Tierra. En este panfleto afirmó que "los niveladores (niveladores de hombres) que son y que de hecho son sólo sombras de las cosas buenas más terribles, pero grandes y gloriosas por venir". Las personas que no posean propiedades tendrían un "tesoro en el cielo". Su mensaje principal fue que Dios, el "poderoso nivelador" regresaría a la tierra y castigaría a aquellos que no compartieran su riqueza. Coppe defendió la libertad, la igualdad, la comunidad y la paz universal. Dijo a los ricos que serían castigados por su falta de caridad hacia los pobres: "La herrumbre de vuestra plata, digo, comerá vuestra carne como si fuera fuego ... tenéis ... Aullad, aullad, nobles, Aullad, honorable, aullad, ricos, por las miserias que os sobrevendrán ". (15) El historiador Alfred Leslie Rowse afirma que el "comunismo igualitario" de Coppe fue "300 años" antes de su época. (dieciséis)

Coppe fue arrestado el 8 de enero de 1650 y se dieron órdenes de incautar sus panfletos "locos y blasfemos". El 1 de febrero, la Cámara de los Comunes ordenó que todas las copias fueran "quemadas por la Mano del Verdugo, en el New Palace Yard, en Westminster; el Exchange, en Cheapside; y en el Market Place, en Southwark". En marzo fue trasladado a la prisión de Newgate bajo sospecha de blasfemia y traición contra el estado. (17)

Oliver Cromwell y sus partidarios en el Parlamento intentaron tratar con predicadores como Coppe. Aprobó la Ley de Adulterio (mayo de 1650) que imponía la pena de muerte por adulterio y fornicación. A esto siguió la Ley de Blasfemia (agosto de 1650). Coppe afirmó que le habían informado de que los actos contra el adulterio y la blasfemia "fueron eliminados por mi culpa, dando a entender en secreto que yo era culpable de haberlos violado". (18) Christopher Hill, autor de El mundo al revés: ideas radicales durante la revolución inglesa (1991), está de acuerdo en que esta legislación fue un intento de lidiar con el desarrollo de grupos religiosos como los Ranters. (19)

En septiembre de 1650, Abiezer Coppe y Laurence Clarkson fueron llevados ante un comité parlamentario. Clarkson admitió conocer a Coppe, pero afirmó que "eso es todo, porque no lo he visto dos o tres veces" (20). Se dijo que cuando apareció Coppe se negó a quitarse el sombrero por deferencia. Se afirma que "fingió locura ante los investigadores" hablando consigo mismo. (21) En otras ocasiones arrojaba manzanas, peras y cáscaras de nuez por la habitación. El comité lo envió de regreso a Newgate y decidió que no habría un juicio público. (22)

Abiezer Coppe fue liberado de prisión en julio de 1651. El 23 de septiembre dejó de dar un sermón en la iglesia Burford. Este fue probablemente un gesto de apoyo al motín inspirado por el nivelador que estalló en Salisbury en mayo de 1649. Liderados por el capitán William Thompson, fueron derrotados por un gran ejército en Burford. Thompson escapó solo para ser asesinado unos días después cerca de la comunidad de Diggers en Wellingborough. Después de ser encarcelado en Burford Church con los otros amotinados, otros tres líderes, "Private Church, Cabo Perkins y Cornett Thompson", fueron ejecutados por las fuerzas de Cromwell en el cementerio. (23)

Coppe parecía ser un predicador activo y George Fox comentó en su diario que lo vio en "una gran compañía de ranters", en una taberna en Charing Cross en 1555. Fox, que desaprobaba las ideas sexuales de Coppe, lo describió como pidiendo bebidas. y tabaco. También afirmó que estaba en compañía de William Packer, un oficial del ejército y predicador. Como Packer estaba sirviendo en el gobierno en ese momento y Fox lo describió como uno de los generales de división más severos de Cromwell, parece que había dejado de ser un Ranter. (24)

Aproximadamente en este momento se retractó y se convirtió en bautista. Más tarde, cambió su nombre por el de Abiezer Hiam y se le concedió una licencia para ejercer la medicina y la cirugía. (25)

Abiezer Coppe murió el 23 de agosto de 1672.

Y ahora (¡mis queridos!) Todos bajo el sol, solo señalaré la puerta; por medio del cual fui conducido a esa nueva ciudad, la nueva Jerusalén, ya los espíritus de los justos, perfeccionado, ya Dios el Juez de todos. Primero, todas mis fuerzas, mis fuerzas fueron completamente derrotadas, mi casa en la que vivía incendiada; mi padre y mi madre me abandonaron, la mujer de mi seno me aborreció; mi antiguo nombre estaba podrido, perecido; y fui completamente plagado, consumido, condenado, embestido y hundido en la nada, en las entrañas de la eternidad quieta (el vientre de mi madre) de la cual salí desnudo, y adonde volví desnudo de nuevo. Y yaciendo un rato allí, absorto en silencio, por fin (el cuerpo o la forma exterior estando despierto todo este tiempo) oí con mi oído exterior (para mi aprensión) un trueno de lo más terrible, y después de eso un segundo. Y en el segundo trueno, que fue extremadamente terrible, vi un gran cuerpo de luz, como la luz del sol, y rojo como el fuego, en la forma de un tambor (por así decirlo) con lo cual con gran temblor y asombro en el carne, y con un gozo inefable en el espíritu, batí mis manos y clamé: Amén, Aleluya, Aleluya, Amén. Y así yací temblando, sudando y fumando (por espacio de media hora) por fin con una voz fuerte (yo interiormente) clamé: Señor, ¿qué harás conmigo? Mi más excelente majestad y gloria eterna (en mí) respondió y dijo: No temas, te llevaré a mi Reino eterno. Pero beberás (primero) una copa amarga, una copa amarga, una copa amarga. Con lo cual (lleno de asombro) fui arrojado al vientre del infierno (y tome lo que pueda de él en estas expresiones, aunque el asunto está más allá de toda expresión) estaba entre todos los demonios en el infierno, incluso en su tono más espantoso. .

Y bajo todo este terror y asombro, hubo una pequeña chispa de gloria trascendente, trasplendente, inefable, que sobrevivió y se sostuvo, triunfando, regocijándose y exaltándose sobre todos los demonios. Y, confundiendo toda la negrura de las tinieblas (debes tomarlo en estos términos, porque está infinitamente más allá de toda expresión). Sobre esto, la vida fue sacada del cuerpo (por una temporada) y así se asemejó, como si un hombre con un gran pincel mojado en merlán, debería de un solo trazo borrar o barrer un cuadro de una pared, etc. Después de un tiempo, el aliento y la vida volvieron a la forma. Con lo cual vi varios rayos de luz (en la noche) que aparecían al ojo exterior, e inmediatamente vi tres corazones (o tres apariciones) en forma de corazones, de un brillo excesivo; e inmediatamente una innumerable compañía de corazones, llenando cada rincón de la habitación donde me encontraba. Y yo pensaba que había variedad y distinción, como si hubiera habido varios corazones y, sin embargo, extrañamente inexpresablemente complicados o plegados en unidad. Vi claramente distinción, diversidad, variedad y, como claramente, vi todo absorbido por la unidad. Y ha sido mi canción muchas veces desde, dentro y fuera, unidad, universalidad, universalidad, unidad, eterna majestad, etc. Y ante esta visión, una voz muy fuerte y gloriosa pronunció estas palabras: Los espíritus de los justos se perfeccionaron. Los espíritus, etc. con quien tuve una comunión tan absoluta, clara y plena, y de una manera doble más familiar, que nunca la tuve externamente con mis amigos más queridos y parientes más cercanos. Las visiones y revelaciones de Dios y la mano fuerte de la omnipotencia eterna invisible se extendieron sobre mí, dentro de mí, durante cuatro días y cuatro noches sin interrupción ...

Pero antes procedo más lejos, que sepa que aunque esa excelente majestad que habita en el autor de este Rollo ha reconciliado todas las cosas consigo mismo, esta mano que ahora escribe nunca sacó la espada ni derramó una gota de la sangre de ningún hombre. . Soy libre de la sangre de todos los hombres, aunque (digo) todas las cosas están reconciliadas conmigo, el Dios eterno (en Él), sin embargo, el nivelar la espada o el nivelar la excavación no son ninguno de ellos su principio.

Ambos están tan lejos de su principio como Oriente de Occidente o los Cielos de la Tierra (aunque, digo, reconciliados con ambos como con todo lo demás). Y aunque tiene más justicia, rectitud, verdad y sinceridad brillando en esos bajos agujeros de estiércol (como se les estima) que en el Sol, la Luna y todas las estrellas.

3. No salgo (en él) ni con espada material ni azadón, sino que ahora (en este mi día) le hago mi espadachín, para que blandiera la espada del Espíritu, como lo ha hecho varios días y noches juntos a través de las calles de la gran ciudad.

4. Y ahora así dice el Señor: Aunque soportas tan poco la palabra nivelación como pudiste, el difunto Charles asesinado o muerto (tu precursor, que se fue antes que tú) y tuviste como aliento escuchar al diablo nombrado como escuchar de los niveladores. (niveladores de hombres) que es y que de hecho son solo sombras de las cosas buenas más terribles, pero grandes y gloriosas por venir.

5. He aquí, he aquí, he aquí, yo, el Dios eterno, el Señor de los ejércitos, que soy ese poderoso nivelador y que vengo (sí, incluso a las puertas) para nivelar en serio, para nivelar con algún propósito, para nivelar con un testigo, para nivelar los cerros con los valles y allanar los montes.

Ahora, después de haber continuado medio año, más o menos (como predicador en Norfolk) los ministros comenzaron a envidiarme por mi doctrina, siendo la gracia gratuita, tan contraria a la de ellos, y que cuanto más su gente venía de su propia doctrina. parroquia para escucharme ... Seguí predicando el Evangelio y con mucho celo fui por la obediencia a los mandamientos de Cristo Jesús; cuya doctrina mía convirtió a muchos de mis antiguos amigos y a otras personas a ser bautizados, y así en una confraternidad de la Iglesia se reunió para oficiar la orden de los Apóstoles, de modo que realmente pensé que si alguna vez me encontraba en una condición verdaderamente feliz ...

Hice mi viaje hacia la sociedad de esas personas llamadas Buscadores, que adoraban a Dios solo por medio de la oración y la predicación ... Como durante todo este viaje, estuve sujeto a ese pecado y, sin embargo, tan santo como si el pecado fuera una carga. a mi . Llegué a la conclusión de que nadie podría vivir sin pecado en este mundo; porque a pesar de que tenía un gran conocimiento en las cosas de Dios, descubrí que mi corazón no estaba a la altura de lo que pretendía, sino que estaba lleno de lujuria y vanagloria de este mundo ...

Ahora, después de esto, volví con mi esposa en Suffolk, y me dediqué por completo a viajar de un lado a otro del país, predicando por dinero ... Había pocos clérigos capaces de llegar a mí en doctrina u oración; sin embargo, no siendo universitario, muy a menudo me despidieron del empleo, que de verdad lo digo, creo que no hubo ningún pobre alma tan arrojada en juicio, y por un sustento pobre, como entonces yo ...

Tomé mi progreso hacia el desierto ... con muchas más palabras afirmé que no había pecado, pero como el hombre lo estimó pecado, y por lo tanto nadie puede ser libre del pecado, hasta que en pureza no pueda actuar como pecado, porque Juzgué eso puro para mí, lo cual para los oscuros entendimientos era impuro, porque para los puros todas las cosas, sí, todos los actos eran puros ...

Abiezer Coppe estaba solo con una compañía que despotricaba y juraba, a la que raras veces era adicto, que sólo proporcionaba por las Escrituras la verdad de lo que actuaba; y, de hecho, los escritos de Salomón fueron el original de mi inmunda lujuria, suponiendo que pudiera tomarme la misma libertad que él, sin entender entonces que sus escritos no eran Escritura, por lo que me sentí movido a escribir al mundo cuál era mi principio, así que lo hice público. ver un libro llamado El Ojo Único (Octubre de 1650) ... vinieron hombres y mujeres de muchas partes para ver mi rostro y escuchar mi conocimiento en estas cosas, inquietos hasta que fueron liberados, como entonces lo llamábamos. Ahora, en el apogeo de este despotricar, todavía tenía cuidado con el dinero para mi esposa, solo mi cuerpo fue entregado a otras mujeres: por lo que nuestra compañía aumentó, no quería nada que el corazón pudiera desear, pero al final se convirtió en un comercio tan común, que toda la espuma y la escoria irrumpieron en el colmo de esta maldad, sí comenzó a ser un reproche público, que yo rompí mis aposentos y fui al campo a mi esposa, donde por cierto tenía muchos discípulos. ..

El fundamento de este mi juicio fue, Dios había hecho todas las cosas buenas, así que nada malo sino como el hombre lo juzgó; porque comprendí que no existía el robo, el engaño o la mentira, sino como el hombre lo hizo así: porque si la criatura hubiera traído este mundo sin decoro, como el mío y el tuyo, no habría habido tal título como robo, engañar o mentir; para la prevención de esto, Everard y Gerrard Winstanley sí excavaron los bienes comunes, para que todos tuvieran que vivir de sí mismos, entonces no había necesidad de defraudar, sino de la unidad unos con otros.

Ranters como el ex estudiante de Oxford Abiezer Coppe se erizaron de amargura y sarcasmo mientras se batían con las clases altas. Coppe's Rollo volador ardiente, condenado por el Parlamento en 1650 y quemado, exigía paridad instantánea, igualdad, comunidad, amor universal, paz universal y libertad perfecta. Amenazó a los que poseían honor, nobleza, gentileza, propiedad, superfluidad ...

El lenguaje intemperante de Coppe y los informes de su conducta escandalosa llevaron a su arresto y le ganaron la atención no deseada de un comité parlamentario. A la manera de algunos de sus predecesores utópicos, fingió locura ante los investigadores, murmurando para sí mismo y arrojando cáscaras de nuez por la habitación. En el curso de su encarcelamiento posterior se retractó, al menos abiertamente, y terminó su vida en Surrey practicando la medicina bajo el alias de "Dr. Higham".

Tácticas militares en la guerra civil (comentario de respuesta)

Mujeres en la Guerra Civil (Respuesta al comentario)

(1) Ariel Hessayon, Abiezer Coppe: Diccionario Oxford de biografía nacional (2004-2014)

(2) Nigel Smith (editor), Una colección de escritos de Ranter del siglo XVII (1983) página 134

(3) Ariel Hessayon, Abiezer Coppe: Diccionario Oxford de biografía nacional (2004-2014)

(4) Nigel Smith (editor), Una colección de escritos de Ranter del siglo XVII (1983) página 135

(5) Abiezer Coppe, Un segundo Roule volador ardiente: a todos los habitantes de la Tierra; Especialmente para los ricos (1649)

(6) Antonia Fraser, El vaso más débil (1984) página 225

(7) Christopher Hill, El mundo al revés: ideas radicales durante la revolución inglesa (1991) página 210

(8) Peter Ackroyd, La guerra civil (2014) página 313

(9) Laurence Clarkson, La oveja perdida encontrada (1660)

(10) Abiezer Coppe, Un segundo Roule volador ardiente: a todos los habitantes de la Tierra; Especialmente para los ricos (1649)

(11) Los ranters despotricando (1650) página 6

(12) Ariel Hessayon, Abiezer Coppe: Diccionario Oxford de biografía nacional (2004-2014)

(13) John Gurney, Gerrard Winstanley (2013) página 76

(14) Jonathan Scott, Los problemas de Inglaterra: inestabilidad política inglesa del siglo XVII en el contexto europeo (2009) página 260

(15) Abiezer Coppe, Un rollo volador ardiente: una palabra del Señor a todos los grandes de la Tierra (1650)

(16) Alfred Leslie Rowse, Reflexiones sobre la revolución puritana (1986) página 217

(17) Ariel Hessayon, Abiezer Coppe: Diccionario Oxford de biografía nacional (2004-2014)

(18) Abiezer Coppe, Protesta de la protesta severa y entusiasta de Abiezer Coppe (1651)

(19) Christopher Hill, El mundo al revés: ideas radicales durante la revolución inglesa (1991) página 208

(20) Laurence Clarkson, La oveja perdida encontrada (1660)

(21) Frank E. Manuel, Pensamiento utópico en el mundo occidental (1979) página 357

(22) Los ranters despotricando (1650) página 2

(23) Tony Benn, El observador (13 de mayo de 2001)

(24) Ariel Hessayon, Abiezer Coppe: Diccionario Oxford de biografía nacional (2004-2014)

(25) Frank E. Manuel, Pensamiento utópico en el mundo occidental (1979) página 357


La parroquia de Barnes se encuentra en el centenar de Brixton, está situada cerca del Támesis, a una distancia de seis millas de Hyde Park Corner y limita al norte con el río al oeste, con la parroquia de Mortlake y al este y al sur, por el de Putney. En el Conqueror's Survey, se llama Berna (que, en lengua sajona, significa granero) y se dice que contiene seis carucates de tierra. La parroquia ahora contiene alrededor de novecientos acres, de los cuales casi dos tercios son cultivables, incluido el terreno del jardín. El común contiguo a la parroquia de Putney, se supone que contiene alrededor de ciento cincuenta acres cerca del río es una pradera muy rica, el suelo del común es grava. El monto del impuesto territorial para esta parroquia es de 317 l. 5 s. 10 d. que se supone que es a razón de dos chelines por libra.

La mansión de Barnes, o Barn-elms, fue cedida a los canónigos de St. Paul, por el rey Athelstan (nota 1) y, salvo la enajenación temporal de sus propiedades, durante el gobierno de la Commonwealth, ha continuado en su posesión. desde entonces. Se valoró en la época de Eduardo el Concesor, en 6l. En la época del Conquistador, a las 7l. En 1291 (nota 2), se gravó a 12 l. La mansión fue alquilada anteriormente por el decano y el capítulo, con contratos de arrendamiento prolongados. En 1467, Sir John Saye y otros (nota 3) eran arrendatarios conjuntos en 1480, estaba en el mandato de Thomas Thwayte (nota 4), canciller del tesoro después de lo cual, los Wyats lo retuvieron durante medio siglo. (nota 5). Thomas Smyth (nota al pie 6), Esq. compró el resto del contrato de arrendamiento de Sir Henry Wyat, estaba en posesión de él en 1567, poco después de lo cual, Sir Francis Walsingham llegó a vivir en Barn-elms, habiéndolo elegido como lugar de retiro de las fatigas del estado, probablemente compró el interés de Smyth en el contrato de arrendamiento. Su hija Mary fue enterrada en Barnes, en 1579.

En 1589, Sir Francis Walsingham recibió a la reina Isabel en Barn-elms y, como era habitual en todas las visitas de su majestad, a toda su corte. Lord Talbot, en una carta a su padre, el conde de Shrewsbury, dice: "Este día su madre Corbata goethe a Barn-ellmes, "donde se supone que estará descansando todo el día, mañana es jueves", y el miércoles, para volver a Whytehall agayne. Estoy ap "poyado entre el resto para asistir a su ma Corbata a Barn-ellmes. "Le ruego a Dios que mi diligente asistencia allí me consiga un gracioso" aunswere en mi suite a su regreso, ya que mientras ella esté allí, "no se puede mover ninguna cosa que no sea una cuestión de delyghte, y contentarla", que es la única causa de su ida (nota 7). "- 26 de mayo de 1589.

Antes de esta visita, la reina había alquilado la mansión de Barn-elms, que comenzaría después de la expiración de la de sir Henry Wyat, en 1600. Su interés en este arrendamiento lo concedió mediante cartas de patente (nota 8), con fecha del vigésimo primer año de su reinado, a Sir Francis Walsingham y sus herederos.

Sir Francis Walsingham murió en 1590, en su casa de Seethinglane (nota 9), tan pobre, se dice (nota 10), que sus amigos se vieron obligados a enterrarlo a altas horas de la noche, de la manera más privada en confirmación de hecho que, al parecer, no se ingresó en el colegio de los Heraldos ningún certificado de su funeral, como era habitual cuando se enterraba a una persona importante de una manera adecuada a su rango.

La única hija sobreviviente de Sir Francis tuvo la singular suerte de ser esposa de tres de los hombres más consumados de la época, Sir Philip Sydney, el Conde de Essex y el Conde de Clanrickard: su segundo marido, tan conocido y tan compadecido. por sus desgracias, residía con frecuencia en Barn-Elms que, después de la muerte de Sir Francis Walsingham, fue llamada una de sus casas. "Algunos piensan", dice Rowland White, escribiendo a Sir Robert Sydney (nota al pie 11), "que el conde de Essex tendrá la libertad de sus casas en" Londres y Barnelmes, y que hará que sus amigos vengan "a él. . " 11 de junio de 1600.

Lady Walsingham (nota 12) murió en Barn-elms, el 19 de junio de 1602, y fue enterrada la noche siguiente en privado, cerca de su esposo, en la catedral de St. Paul, según el relato de Stow en sus Anales.

En 1639, el decano y el capítulo arrendaron la propiedad manerial por veintiún años a John Cartwright. Cuando las tierras de la iglesia estuvieron expuestas a la venta por el parlamento, la finca fue comprada por el Sr. Cartwright (nota al pie 13), y la mansión por Richard Shute, Esq. de Londres, la restauración puso al decano y al capítulo en posesión de su propiedad nuevamente, y los Cartwrights continuaron siendo arrendatarios hasta mediados del presente siglo cuando la finca fue comprada por Richard Hoare, Esq. padre del difunto Sir Richard Hoare, Bart. cuya viuda ahora lo tiene bajo el decano y el capítulo. El decano y capítulo de St. Paul's anteriormente pagaba un gavilán anualmente o en su lugar, dos chelines al arzobispo de Canterbury, como señor de la mansión de Wimbledon, para estar exento de servir el cargo de reeve o preboste dentro de esa mansión. (nota 14).

Antes de que el señor Hoare comprara la finca, Heydegger, el amo de las juergas, fue durante algún tiempo el inquilino de la casa, de quien se cuenta la siguiente historia: —El difunto rey le avisó que cenaría con él una noche, y que vendría de Richmond por agua. La profesión de Heydegger era inventar diversiones novedosas y estaba decidido a sorprender a su majestad con una muestra de su arte. Los asistentes del rey, que estaban en el secreto, se las ingeniaron para que no llegara a Barn-elms antes de la noche, y fue con cierta dificultad que encontró el camino por la avenida que conducía a la casa. Cuando llegó a la puerta, todo estaba oscuro y empezó a enfadarse mucho porque Heydegger, a quien había avisado de su visita prevista, estuviera tan mal preparado para la recepción. Heydegger permitió que su majestad desahogara su enojo, y fingió hacer algunas disculpas incómodas, cuando, en un instante, la casa y las avenidas estaban en un resplandor de luz, habiendo sido una gran cantidad de lámparas dispuestas, para comunicarse entre sí. y encenderse en el mismo instante. El rey se rió de buena gana del dispositivo y se marchó muy complacido con su entretenimiento.

La casa solariega (nota 15) tiene una agradable ubicación en un prado, a poca distancia del Támesis. Fue modernizado y considerablemente ampliado por el difunto Sir Richard Hoare, Bart. en el año 1771. Luego se agregaron las alas. En el comedor y en el salón hay unas buenas fotografías, especialmente dos grandes paisajes, de Gaspar Poussin, que son muy admirados. Los terrenos de placer tienen todas las ventajas de la jubilación, sin estar necesariamente encerrados entre muros perdidos. Fueron distribuidos con mucho gusto, cuando la casa fue mejorada. Barn-Elms es ahora la residencia de lady Hoare, reliquia del difunto Sir Richard. Junto a la mansión, se encuentra una casa que perteneció al librero Tonson, en el momento en que era secretario del Club Kit-Kat. Aquí construyó una sala para su recepción, y aquí celebraron sus reuniones. La sala estaba adornada con retratos de los miembros, pintados por Sir Godfrey Kneller, que han sido grabados en mezzotinto.

No puedo dejar el tema de Barn-elms sin mencionar que fue la residencia temporal del poeta Cowley. El autor de su vida le atribuye un carácter, que en la actualidad no parece merecer, y atribuye a la insalubridad de la situación el desorden que lo llevó a la tumba. "De prisa", dice, "para salir del tumulto y el ruido de la ciudad, no había preparado una situación tan peligrosa como podría haberlo hecho si hubiera tomado una decisión más placentera: de esto pronto comenzó a encontrar el inconveniente en Barn-Elms, donde fue afectado por una fiebre persistente y peligrosa (nota 16) ". Posteriormente se trasladó a Chertsey, donde murió.

Hughes escribió un poema corto, titulado Barn-olms, que está impreso en sus obras y no contiene nada descriptivo ni interesante.

La iglesia de Barnes está a unos 800 metros del río, está dedicada a Santa María y es una de las estructuras más antiguas del barrio de la metrópoli. Aproximadamente en la época de Ricardo I, se fundó un hospital (nota 17) dentro de las libertades de la catedral de St. Paul, por Henry de Northampton, uno de los canónigos de esa catedral: a este hospital el decano y el capítulo dieron la iglesia de Barnes, con el glebe y tythes. Como no se menciona una iglesia en Conqueror's Survey, es probable que se construyera por primera vez en esta época. Las ventanas del muro norte del presbiterio, son de la arquitectura de esa época, estrechas y puntiagudas. Las ventanas del muro sur y de la nave son posteriores. Los muros están construidos principalmente de piedra y pedernal, no hay ventana en el extremo este, pero en el exterior hay marcas muy evidentes de tres ventanas estrechas, que han sido taponadas. La torre es cuadrada, con contrafuertes está construida de ladrillo, y tiene escalera y torreón en la esquina sureste. Los quoins son de piedra blanda, muy desmoronados las ventanas son cuadradas y lisas. Probablemente fue erigido a finales del siglo XV, si no mucho más tarde. La iglesia se amplió considerablemente en el lado norte en los años 1786 y 1787.

Contra la pared norte del presbiterio, hay una pequeña tablilla, en memoria de Sir Thomas Powell, Bart. de Byrkhead, en Cheshire, que murió An. 1647, en la casa de su hermana Mary, viuda de Richard Cartwright, de Barn-Elms. Sobre la tablilla están los brazos de Powell: Sable, tres rosas Argent, con los brazos de Ulster. En la misma pared hay una tablilla, en memoria de un ex rector de la iglesia la inscripción es singular:
"Merentissimo Conjugi
Conjux Mœrentissima.
"Para el mejor de los maridos, John Squier, el difunto fiel y" (¡oh! Que por tan poco tiempo) doloroso rector de esta parroquia "el único hijo del más enérgico propugnador de la piedad" y lealtad (tanto por la predicación como por el sufrimiento ), John "Squier, en algún momento vicario de St. Leonard, Shorditch, cerca de" Londres. Grace Lynch, que le dio a luz una única "hija, consagra este pequeño monumento (como es) de" su mutuo afecto ".
"Fue investido con este cuidado, An. 1660, 2 de septiembre.
"Fue despojado de todo cuidado, An. 1662, 9 de enero. 42 años".

Sobre la tableta están los brazos de Squier: Sable, tres cabezas de cisne propiamente dichas.

Sobre una losa, cerca de la mesa de la comunión, antes de que el presbiterio tuviera piso nuevo, había una figura de bronce de William Millebourn, Esq. que murió, An. 1415. Fue representado con armadura plateada, con un casco ovalado cerrado, con una daga a la derecha y una espada larga en el costado izquierdo.

Tumba de William Millebourne en Barnes Church

Aubrey describe una placa de bronce en el lado norte del altar, con la figura de un sacerdote, y la palabra Osanna sobre él, a cada lado, y debajo de él: había una inscripción debajo de ella en memoria de un ex rector, Nicholas Clarke, quien murió el 28 de marzo de 1480.

Contra la pared norte de la iglesia, cerca de la galería de lady Hoare, hay un monumento de mármol blanco, para el difunto Sir Richard Hoare, Bart. por Hickey encima de la tablilla inscrita, hay una figura femenina reclinada sobre una urna y sosteniendo un medallón de Sir Richard. En la base del monumento, están los brazos de Hoare empalando Ackland (nota 18).

Beneficio singular del Sr. Rose.

En el exterior de la iglesia, en el muro sur, se fija una pequeña tablilla de piedra entre dos de los contrafuertes, en memoria de Edward Rose, ciudadano de Londres, fallecido en julio de 1653. El espacio entre los contrafuertes, está cerrado. con palillos de madera, y algunos rosales se plantan contra la pared a cada lado de la tableta. Esto se hizo en cumplimiento del testamento (nota 19) del fallecido, quien dejó la suma de 20 libras. a los pobres de la parroquia de Barnes, cuya suma se ordenó que se distribuyera en la compra de un acre de tierra, en beneficio de dichos pobres, pero se ordenó a los guardianes de la iglesia, con las ganancias de este acre, que se quedaran con lo anterior. -Películas de madera mencionadas en constante reparación, para preservar los rosales y siempre que se pudren, para suplir su lugar con otros. Este hombre hizo un intento inocente por lo menos de perpetuar su nombre, y parece haber sido eficaz, porque su voluntad se ha cumplido puntualmente, los palidos todavía están en buen estado y los rosales están sanos y florecientes, dijo el escribiente. de la parroquia recibiendo un pequeño salario anual por cuidarlos. Anteriormente era solo un servicio ocasional, como parece según las cuentas de la parroquia:

- 1688, pagado por la limpieza de la tumba del Sr. Rose - 0 1 0
El 6 de abril de 1693 pagó por clavar el rosal. 0 1 0
El 1 de abril de 1695 pagó a Cutler por clavar la rosa y talar los árboles. 0 2 0

El acre de tierra que se ha visto intercambiado ventajosamente, ahora produce 5 litros. anualmente. Barnes también, al igual que las otras parroquias de Surry, disfruta de un beneficio bajo la voluntad del Sr. Henry Smith y de algunas otras donaciones insignificantes.

En 1778, se construyó una nueva casa de trabajo en el campo común, en el extremo de la parroquia, a gran escala, con un gasto de cerca de mil libras, el dinero se recaudó mediante anualidades. Los beneficiarios eran cinco, todos tenían sesenta años y aún viven.

La iglesia de Barnes, que está dedicada a Santa María, es uno de los peculiares del arzobispo de Canterbury. El beneficio fue originalmente una vicaría en la época del arzobispo Courtney, fue dotado por el decano y capítulo de St. Paul's, con los grandes diezmos, An. 1388 y John Lenne, o Lynne, el vicario, fue instituido en la nueva rectoría (nota 20). La presentación siempre ha sido en el decano y el capítulo, excepto cuando alquilaron el advowson con la mansión, lo que hicieron a los Sayes (nota 21), a Thwayte (nota 22), el canciller de Hacienda, y al Wyats (nota 23). La reina Isabel (nota 24) se le presentó en 1590, por lapso. Desde la expiración del contrato de arrendamiento de Wyat, el decano y el capítulo han mantenido la presentación en sus propias manos. Walter de Hertilande (nota 25) es el primer vicario del que se tiene constancia que fue presentado por el decano y el capítulo en mayo de 1282.

Se presentó en la inquisición en Kingston, el 28 de junio de 1658, ante los comisionados designados por el parlamento para investigar el estado de los beneficios eclesiásticos, que Barnes era una rectoría en el don de Richard Shute, Esq. de Londres y que el Sr. Robert Lenthall, que era el actual ministro, entró por los guardianes de la libertad de Inglaterra y por la autoridad del parlamento (nota 26).

La iglesia de Barnes fue gravada en 1291 (nota 27), a treinta y un marcos y medio está valorada en los libros del rey en 9l. 3 s. 4d.

Rectores de Barnes. Ezequías Burton.

Ezequías Burton fue presentado a la rectoría de Barnes, el 19 de octubre de 1680 (nota al pie 28). Había sido capellán de Sir Orlando Bridgman, el señor guardián, por cuyo interés obtuvo una canonería de Norwich; murió en Barnes en 1681, de una fiebre maligna, que se llevó a varios miembros de su familia. Después de su muerte, el arzobispo Tillotson publicó sus sermones, en dos volúmenes octavo, a los que añadió un breve prefacio biográfico, en el que lamenta que el Sr. hacer mucho bien en el mundo. Hay una impresión de él por White, como prefijo en sus sermones. Nunca publicó nada en su vida, excepto un prefacio del libro del Dr. Cumberland sobre las leyes de la naturaleza.

Francis Hare, obispo de Chichester.

Francis Hare, cuyo nombre es bien conocido en el mundo culto, fue instituido en la rectoría de Barnes, el 3 de septiembre de 1717 (nota al pie 29), que ocupó durante diez años. Fue criado en Eton, de donde se trasladó al King's College, Cambridge, donde fue tutor del marqués de Blandford, hijo del gran duque de Marlborough (nota 30). Su alumno murió en la universidad y fue enterrado en la capilla, y Hare escribió su epitafio. El Dr. Hare se convirtió sucesivamente en decano de Worcester, y obispo de St. Asaph (nota 31) y de Chichester estuvo comprometido junto con el Dr. Sherlock, el Dr. Snape y el obispo Potter, en lo que se llamó la Controversia de Bangorian, con Hoadly, entonces obispo de Bangor: además de los panfletos publicados en esa controversia, fue autor de muchas obras eruditas, que fueron recopiladas después de su muerte y publicadas en cuatro volúmenes, octavo.La más destacada de sus obras es una edición de Terence, el libro de los Salmos en hebreo, incluido en la métrica poética original, con anotaciones y un pequeño tratado, titulado "Las dificultades y desalientos que acompañan al estudio de las Escrituras". A esta última publicación no se le antepuso su nombre, hizo mucho ruido en su momento, y sacó las censuras de la convocatoria. Era de naturaleza irónica y tenía la intención de defender al Dr. Clarke y al Sr. Whiston. El obispo Hare murió en 1740.

El actual titular de Barnes es el reverendo Christopher Wilson, obispo de Bristol y residente canónico de St. Paul's.

El registro de esta parroquia comienza en 1538, el æra de su primer establecimiento por Lord Cromwell.

Estado comparativo de la población.

Las entradas durante el siglo XVI eran demasiado imperfectas para permitirme formar un promedio. De la afirmación anterior se desprende que el aumento de población no ha sido proporcionalmente grande durante el último siglo, a pesar de que se han construido varias casas en la terraza, que, por estar agradablemente situada a orillas del río, es tan recurrida por familias que desean un retiro ocasional de verano, que durante esa temporada tiene la apariencia de un abrevadero público.

El número actual de casas en la parroquia de Barnes es 150. Siendo el pueblo en ese momento muy retirado, y sin vía pública, probablemente escapó de la muy fatal plaga en 1603 en ese año solo hay cinco entradas de entierros, dos de los cuales son el seguimiento:

El señor Egerton, el caballero acomodador de la señorita Marie, enterrado el 6 de agosto de 1603 ".

"La doncella de la señorita Marie, enterrada el 19 de septiembre de 1603".

Parece probable, según estas anotaciones, que lady Mary, una pequeña hija de James I, fuera enviada a Barnes para que se apartara de la enfermedad, pero esto no concuerda con los relatos de nuestros historiadores, que no aportan ella fuera de Escocia hasta después de este período. Lady Walsingham fue enviada a Escocia para criar a algunos de los hijos del rey en 1603 y regresó, a principios de julio, con el príncipe Enrique y la princesa Isabel. (nota 32). Entonces era costumbre que algunos miembros de la nobleza, o grandes personas de la corte, (si se puede usar la expresión,) cultivaran a los hijos reales, es decir, pagaban los gastos de su pensión y educación por contrato. La dama Mary murió en casa de lord Knevett, en Stanwell, en 1607 y la dama Elizabeth fue educada en casa de lord Harrington (nota 33). Ya sea que el encargado del registro se haya equivocado con el nombre o que los analistas lo hayan confundido, lo más probable es que una de las princesas estuviera bajo el cuidado de algunos miembros de la familia Walsingham en Barn-elms, en 1603.

Plaga de 1625, 1630 y 1655.

En 1625 hay registros de treinta y siete entierros, un número muy superior al promedio de ese período. Se dice que cuatro personas murieron a causa de la peste en 1630. En 1665 y 1666, no fue tan fatal aquí como en algunos de los vecinos. pueblos, el número de entierros en el año anterior fue de veintisiete durante los dos años, diecinueve de los entierros tienen una marca privada, que, según tengo entendido, tenía la intención de señalar a los que cayeron víctimas de esta enfermedad fatal, un pequeño número cuando comparado con sus estragos en los pueblos vecinos.

Además de las notas anteriores extraídas del registro parroquial, encontré las siguientes entradas, relacionadas con personas cuya historia es en cierto grado singular y curiosa:

"Robert Beale, consejero del norte, y clark del consejo privado", partió de esta vida, el lunes, a las ocho de la noche, siendo el 25 de mayo, y está enterrado en Londres, 1601. "

Este Beale se casó con la hermana de la dama de sir Francis Walsingham, por cuyo interés encontró una fácil introducción a la corte. Estaba muy en la consideración de la reina, que con frecuencia lo empleó en sus negociaciones con María, reina de Escocia, y eligió (nota 34) * de él, junto con lord Buckhurst, para hacerle saber la sentencia del Corte. Posteriormente, Beale fue enviado a Fotheringay, con la orden de decapitación de esa desafortunada reina (nota 35). Leyó el instrumento fatal en el cadalso y fue testigo de su ejecución. Trabajó en una embajada en Zelanda, con Sir William Winter, en 1576 (nota al pie 36) y el año antes de su muerte fue uno de los comisionados en el tratado de Bolonia (nota al pie 37). Varias de sus cartas sobre los asuntos de la reina de Escocia están impresas en los Documentos de Shrewsbury de Lodge. El Sr. Lodge, sin saber que Beale murió dos años antes que su amante, supone que fue descartado por su sucesora. Camden (nota 38) lo llama un hombre de una disposición sumamente impetuosa y taciturna. Su hija se casó con Sir Henry Yelverton.

"El 23 de agosto de 1672, enterró al Sr. Hiam".

El nombre correcto de este hombre era Abiezer Coppe (nota al pie de la página 39). Nació en Warwick, en 1619, y fue un post-maestro de Merton College, Oxford. Después de haber sido presbiteriano y anabautista por turnos, se convirtió en uno de los entusiastas más salvajes de esa época fanática. Publicó varios folletos con títulos extraños, y como contenidos extraños: uno de ellos está fechado en Londres, 1648, "dos o tres días" antes de que el Dios eterno tronara en Great St. Helens ". En 1650, fue enviado a Newgate para su publicación. un libro, llamado "The fiery flying Roll (nota 40)". Una copia de este libro, que fue quemado por el verdugo en Londres, Westminster y Coventry, se conserva entre la colección de folletos del Museo Británico, y tal vez Sería en vano buscarlo en otra parte abunda en vuelos muy extravagantes y blasfemias espantosas pero el autor parece haber sido un tema mucho mejor para Bedlam que New gate, tuvo la sensación, sin embargo, después de haber permanecido en la cárcel más de un año, para publicar una retractación titulada "Las alas del ardiente rollo volador cortado o, El regreso de Coppe a los caminos de la verdad:" que se encuentra en la misma colección. En septiembre de 1650 (nota 41), fue llevado ante la Cámara de los Comunes, pero pasó algún tiempo antes de que uro su libertad cuando, no estando dispuesto a exponerse nuevamente al peligro, y alarmado probablemente por el severo castigo de su hermano entusiasta, James Naylor, cambió (nota al pie de página. 42) su nombre a Higham, y fue a residir en Barn-elms, donde ejerció como médico hasta su muerte, predicando también ocasionalmente en algunos de los conventículos vecinos.

"10 de junio de 1697, la Sra. Ann Baynard enterrada".

Ballard (nota 43), en sus Memorias de señoras eruditas, otorga doce páginas al personaje de Anne Baynard, este personaje es, en su mayor parte, tomado de su sermón fúnebre (nota 44) predicado en Barnes, por John Prade, AM 16 de junio de 1697. Nos dice que a ella le gustaba tanto el estudio de la divinidad, que aprendió griego para leer a San Crisóstomo en el original, además de lo cual, tenía innumerables otros logros, en los que, como los poseía en común con muchas jovencitas, tanto de la época actual como de la época actual, no voy a ampliar: no hay ahora el menor rastro de su monumento, que estaba en el extremo este del patio de la iglesia. La inscripción está copiada de Aubrey:
"Aquí yace esa doncella feliz, que solía decir:
Que ningún hombre es feliz hasta que muere
Que el negocio de la vida no es más que hacer el tonto,
Que no tiene relación con salvar el alma:
Por toda la transacción que está bajo el sol,
No hace nada, si no se hace,
Toda la sabiduría y el conocimiento residen en este.
"Anne Baynard obiit
12 de junio. ætat. suæ 25. Christi
1697.
"¡Oh mortales! Quotusquisque vestrum cogitet ex hoc momento pendet æternitas."


El caos de la Segunda Guerra Civil Inglesa, la ejecución del rey Carlos I y la animosidad entre presbiterianos e independientes durante la era de la Commonwealth dio lugar a innumerables grupos sectarios que intentaban dar sentido a su sociedad y su lugar dentro de esa sociedad. Los Ranter eran uno de esos grupos. Fueron considerados heréticos por la Iglesia establecida y parecen haber sido considerados por el gobierno como una amenaza para el orden social. La cita ". Los obispos, Carlos y los Lores han tenido su turno, revocar, por lo que será su turno". [2], publicado en un panfleto de Ranter, sin duda causó cierta preocupación en los pasillos del poder. Los Ranters negaron la autoridad de las iglesias, de las escrituras, del ministerio actual y de los servicios, y en cambio pidieron a los hombres que escuchen lo divino dentro de ellos. En muchos sentidos se parecen a los Hermanos del Espíritu Libre del siglo XIV. [1] De hecho, estaban causando tal controversia, que a principios de la década de 1650 circulaban múltiples panfletos anti-Ranter por toda Gran Bretaña. [3]

El origen del término "Ranter" parece provenir de un panfleto anónimo titulado "Una justificación de la tripulación loca", donde la palabra despotricar se utilizó en referencia a los enemigos de aquellos que defienden este punto de vista en particular, equiparando despotricar con hipocresía. El autor anónimo llama a aquellos que eventualmente serían considerados Ranters "la Tripulación Loca" en su lugar. También hay una confluencia entre el término "Ranter" con el verbo alquilar, como en separarse de Dios. La mayoría de las pruebas escritas apuntan al uso de "Ranter" como un insulto por parte de los enemigos de la secta y no como un apodo autodesignado. [3] En la década de 1660, el término se incorporó a cualquier grupo que promoviera la desviación teológica, pero dado que la mayor parte de la evidencia literaria que tenemos fue creada por aquellos que se oponían a los Ranters en general, es difícil determinar su credo exacto. [4]

Hay pocas fuentes primarias realmente escritas por Ranters, pero las que existen nos dan una imagen más clara de lo que creían. El miembro inglés más famoso, Laurence Clarkson o Claxton, se unió a los Ranters después de encontrarse con ellos en 1649. [5] Aunque no los menciona directamente, su tratado de 1650 llamado Un solo ojo Se cree ampliamente que se inspiró en este grupo disidente y refleja directamente sus puntos de vista. Otros miembros menos conocidos de la cohorte de Ranter fueron Abiezer Coppe y Joseph Salmon.

Su idea central era panteísta, que Dios está esencialmente en cada criatura, incluidos ellos mismos.

"Si Dios está en todas las cosas, entonces en todas las criaturas que viven, entonces, ¿en qué es el hombre mejor que éstos, o tiene preeminencia sobre éstos?" [6]

“Mi más excelente Majestad (en mí) ha transformado extraña y diversamente esta forma. Y he aquí, por mi propia Todopoderosa (en mí) he sido cambiado en un momento, en un abrir y cerrar de ojos, al sonido de la trompeta. " [2]

Abrazaron el antinomianismo y creyeron que los cristianos son liberados por gracia de la necesidad de obedecer la ley mosaica, rechazando la noción misma de obediencia. Sostuvieron que los creyentes están libres de todas las restricciones tradicionales y que el pecado es producto únicamente de la imaginación. Los Ranters revivieron el amoralismo de los Hermanos del Espíritu Libre y "enfatizaron el deseo de superar la condición humana y volverse divinos". [7]

“. porque en verdad el pecado tiene su concepción sólo en la imaginación, por lo tanto, mientras el acto fue en Dios, o desnudo producido por Dios, era tan santo como Dios. ”[6]

"Puedo, si es mi voluntad, besar y abrazar a las damas, y amar a la esposa de mi vecino como a mí mismo, sin pecado". [2]

Negaron la autoridad de la iglesia, de la práctica religiosa aceptada y de las escrituras. De hecho, negaron el poder de cualquier autoridad en general.

“No importa lo que digan las Escrituras, los santos o las iglesias, si eso dentro de ti no te condena, no serás condenado”. [6]

"Reyes, príncipes, señores, grandes, deben inclinarse ante los campesinos más pobres". [2]

Gerrard Winstanley, líder de otro grupo disidente inglés llamado los Diggers, comentó sobre los principios de Ranter al denotarlos como "una falta general de valores morales o moderación en los placeres mundanos". [8] [ fuente autoeditada? ] Sin embargo, otro excavador prominente, William Everard, fue, algún tiempo después del fracaso de las comunas de los excavadores, encarcelado por despotricar y luego confinado en el Hospital de Bethlem. [9] John Bunyan, autor de Progreso del peregrino, escribió en su autobiografía, Gracia abundante para el principal de los pecadores, que se había encontrado con Ranters antes de su conversión bautista. [10]

En el Reino Unido, entraron en contacto e incluso rivalizaron con los primeros cuáqueros, que a menudo fueron acusados ​​falsamente de asociación directa con ellos. [1] En las colonias americanas, hay evidencia de que los Ranters eran en realidad cuáqueros separatistas que no estaban de acuerdo con la estandarización de creencias que se produjo a finales de la década de 1670. Aunque los cuáqueros mantuvieron su carácter relajado y parecido a una secta hasta la década de 1660, comenzaron a formalizar sus prácticas de adoración y su conjunto de creencias para ganar algo de estabilidad en el Nuevo Mundo, lo que a su vez expulsó a aquellos que no se alineaban, creando un grupo de personas a las que se hace referencia como Ranters. [4] (Es discutible si estas personas se inspiraron directamente en los Ranters del Reino Unido o si el apodo fue simplemente importado a través de panfletos anti-Ranter que fueron tan populares durante esta época).

El historiador J. C. Davis ha sugerido que los Ranter fueron un mito creado por los conservadores para respaldar los valores tradicionales en comparación con otro inimaginablemente radical. [11] Richard L. Greaves, en una reseña del libro de Davis, sugiere que aunque existía una franja muy radical, probablemente nunca estuvo tan organizada como sugirieron los conservadores de la época. [12]

A mediados del siglo XIX, el nombre a menudo se aplicaba a los metodistas primitivos, en referencia a su predicación cruda y, a menudo, ruidosa. [1]


La precipitada caída del rey del cobre

Frederick Augustus Heinze, 1910. Foto: Wikipedia

Frederick Augustus Heinze era joven, impetuoso, carismático y rico. Cuando tenía 30 años, había ganado millones con las minas de cobre de Butte, Montana, rechazando todos los intentos de los competidores de hacer que se arruinara. Después de rechazar la oferta de $ 15 millones de Standard Oil & # 8217 por sus tenencias de cobre, Heinze llegó a Nueva York en 1907 con $ 25 millones en efectivo, decidido a unirse a empresas como JP Morgan y John D. Rockefeller como un actor importante en el mundo de las finanzas. . Sin embargo, a finales de año, el Rey del Cobre se arruinaría, y su plan para acaparar las acciones de United Copper Co. conduciría a una de las peores crisis financieras en la historia de Estados Unidos: el Pánico de 1907.

Nació en Brooklyn, Nueva York, en 1869. Su padre, Otto Heinze, era un inmigrante alemán adinerado, y el joven Augustus se educó en Alemania antes de regresar a los Estados Unidos para estudiar en la Universidad de Columbia y la Escuela de Minas. Ingeniero de formación, Heinze llegó a Montana después de la muerte de su padre y, con una herencia de 50.000 dólares, desarrolló un proceso de fundición que le permitió producir cobre a partir de minerales de muy baja ley en rocas nativas a más de 1.500 pies bajo tierra. Arrendó minas y trabajó para otras compañías mineras hasta que pudo, en 1895, comprar la mina Rarus en Butte, que resultó ser una de las propiedades de cobre más ricas de Montana.

Una multitud se reúne en Wall Street durante el pánico de 1907. Foto: Wikipedia

En un rápido ascenso, Heinze estableció Montana Ore Purchasing Co. y se convirtió en uno de los tres & # 8220Copper Kings & # 8221 de Butte, junto con los íconos de la Edad Dorada William Andrews Clark y Marcus Daly. Látigo inteligente y tortuoso, Heinze se aprovechó de la llamada ley vértice, una disposición que permitía a los propietarios de un afloramiento superficial extraerlo dondequiera que condujera, incluso si se encontraba debajo de la tierra propiedad de otra persona. Contrató a docenas de abogados para atar a sus oponentes, incluidos William Rockefeller, Standard Oil y Daly, Anaconda Copper Mining Co., en la corte, acusándolos de conspiración. & # 8220Heinze gana de nuevo & # 8221 fue el titular de la Tribuna de Nueva York en mayo de 1900, y su racha de victorias contra las empresas más poderosas de Estados Unidos le hizo sentirse invencible.

& # 8220 Él tiene la juventud y el magnetismo de su lado & # 8221, dijo un ingeniero de minas de Montana en ese momento, & # 8220 y es todo un héroe del estado hoy. Ha tenido leyes aprobadas que benefician a todos los fundidores y propietarios de minas independientes. & # 8230 Cuanto más se siente amenazado, más se ríe y más brillantes son sus canciones y su burla, mientras entretiene en el club a los abogados o los expertos de cualquiera de los dos. lado igualmente bien. & # 8221

Los mineros de Montana lo adoraban porque reducía su jornada laboral de 10 a 8 horas, y navegaba por el mundo político con la misma facilidad con que sacaba el cobre de la tierra. En 1902, con un capital autorizado de $ 80 millones, incorporó United Copper Co. y continuó reduciendo la posición del sucesor corporativo de Anaconda, Amalgamated Copper Mining Co., en la cima del mercado del cobre. Las acciones de su empresa se negociaban literalmente fuera de la Bolsa de Valores de Nueva York en & # 8220en la acera & # 8221 negociación que más tarde se convertiría en la Bolsa de Valores de Estados Unidos.

Heinze era un mujeriego bebedor al que le gustaba apostar, y pasaba generosamente en los salones de Butte. Era amigo de legisladores y jueces. (Una & # 8220muchacha bonita & # 8221 que supuestamente tenía conexiones con el Rey del Cobre ofreció una vez a un juez un soborno de $ 100,000. Heinze estuvo implicado en el intento, pero nunca fue acusado). Heinze compró una suite en el Hotel Waldorf-Astoria en la ciudad de Nueva York. y pagó para que un séquito de amigos viajara con él en viajes anuales. & # 8220Broadway aúlla cuando la multitud de cobre gira en sus automóviles, & # 8221 un periódico informó en 1906. & # 8220 Todos en la fiesta disfrutan de carta blanca a expensas del Sr. Heinze & # 8217 en estos recorridos, y la conmoción de los visitantes occidentales creado en mayo pasado durante la gira anual de Heinze proporcionó al periódico columnas de buenas historias. & # 8221

Sin embargo, a pesar de su encanto y comportamiento caballeroso, Heinze tenía la reputación de ser un hombre con el que no se podía jugar. Cuando unos matones de Utah llegaron a Butte e intentaron asaltar a Heinze y a un amigo en su camino a casa desde un club, el Rey de Cobre y su amigo lucharon contra sus atacantes, golpeando sus cabezas en la cuneta, y unos minutos más tarde el los matones fueron entregados a la policía, & # 8221 un minero le dijo al Boston Globe.

& # 8220Ahora, ¿qué vas a hacer con un hombre que no puede & # 8217 ser golpeado con una bala, o apaleado, litigado o legislado, no tiene deudas ni especulaciones para acorralar, y con absoluta valentía puede regresar? dos golpes por uno en cada campo, ¿pueden hacer millones cuando el cobre está subido y todavía pueden ganar dinero cuando el cobre está a un precio tal que hará que las obras de Anaconda no sean rentables como las opera en la actualidad? & # 8221, se preguntó el minero en ese momento. & # 8220Creo que Heinze es un ganador. & # 8221

En 1907, Heinze partió hacia Nueva York, trasladó United Copper al 42 de Broadway en Manhattan y decidió demostrar que podía tener éxito en las finanzas. Aunque sabía poco sobre banca, se alineó con Charles W. Morse, un especulador de Wall Street que controlaba varios grandes bancos y era dueño de una gran parte del Mercantile National Bank. Juntos, los dos hombres se desempeñaron como directores de más de una docena de bancos, compañías fiduciarias y firmas de seguros.

Al final del pasillo de Heinze en 42 Broadway, sus dos hermanos, Otto y Arthur, habían establecido una firma de corretaje, con la esperanza de que ellos también pudieran hacer fortuna en Wall Street. Se cree que Otto ideó el plan para acaparar las acciones de United Copper mediante una pequeña contracción, en la que los Heinze comprarían rápidamente tantas acciones de United Copper como pudieran, con la esperanza de aumentar los precios y dejar a los vendedores en corto (que había apostado que el precio de United Copper bajaría) nadie más para vender excepto a los Heinze, quienes entonces podrían efectivamente nombrar su precio.

Charles W. Morse, centro, fue condenado en el plan de acciones de Copper United. Foto: Wikipedia

Junto con Morse, los Heinze recurrieron a Knickerbocker Trust Co. para financiar el plan, pero el banco y el presidente del banco, Charles T. Barney, creían que el apretón corto requería mucho más dinero y se negó a proporcionarlo. Otto tenía la impresión de que la familia Heinze controlaba la mayoría de las acciones de United Copper y que una gran cantidad de acciones de la compañía se vendían en descubierto. Decidió seguir adelante con el plan de todos modos. El lunes 14 de octubre de 1907 compró agresivamente acciones de United Copper, lo que elevó rápidamente el precio de 39 dólares por acción a 52 dólares.

Al día siguiente, el Tribuna de Nueva York publicó una historia titulada, & # 8220United Copper Booming, & # 8221, citando una & # 8220curb market sense & # 8221 que permitiría a Augustus Heinze ganar una apuesta de que United Copper superaría el precio de su antagonista Amalgamated Copper.

Esa mañana, Otto hizo un llamado para que los vendedores en corto devolvieran sus acciones de United Copper & # 8220 prestadas & # 8221, pensando que él podría dictar el precio. Pero, como había advertido Barney, había más que suficientes accionistas de United Copper a los que acudir, y el precio comenzó a caer rápidamente. Para el miércoles, las acciones habían cerrado a $ 10, y las calles fuera de la Bolsa de Valores de Nueva York eran calamitosas. & # 160 & # 8220 Nunca ha habido escenas tan salvajes en la acera, & # 8221 Wall Street Journal informó, & # 8220 también dicen los veteranos más antiguos del mercado exterior. & # 8221

Otto Heinze estaba arruinado. Sus privilegios comerciales fueron suspendidos y su empresa quebró. Pero el colapso de las acciones de United Copper & # 8217 fue tan alarmante que la gente comenzó a retirar su dinero de los bancos y fideicomisos con los que estaba asociado Augustus Heinze. El pánico provocó una corrida en Knickerbocker Trust, el tercer fideicomiso más grande de la ciudad de Nueva York, lo que obligó a suspender sus operaciones. Barney se dirigió a su viejo amigo J.P. Morgan en busca de ayuda después de que fue rechazado, se pegó un tiro.

La crisis se extendió por la ciudad y, pronto, la nación. El Promedio Industrial Dow Jones se desplomó. La Cámara de Compensación de Nueva York exigió que Augustus Heinze y Morse renunciaran a todos sus intereses bancarios. los Chicago Tribune publicó un informe diciendo que una & # 8220 joven amiga de F. Augustus Heinze & # 8221 de Butte había provocado el accidente cuando empezó a & # 8220 balbucear & # 8221 con amigos en la esquina meses antes, permitiendo que & # 8220 enemigos de Heinze & # 8221 aprendieran del esquema. Las existencias en poder de uno de esos enemigos fueron & # 8220 vertidas en el mercado en tal volumen, & # 8221 el Tribuna informó, & # 8220que la esquina se rompió. & # 8221

J.P. Morgan no ignoró la crisis que siguió. Ya había rescatado al Tesoro de los Estados Unidos una vez antes, después de que la sobreconstrucción del ferrocarril y la especulación llevaron al pánico de 1893. Morgan convocó rápidamente a una reunión de los principales financieros, que prometieron millones de sus propios fondos para salvar a los bancos en quiebra, y al secretario del Tesoro, George B. Cortelyou prometió $ 25 millones adicionales en liquidez. John D. Rockefeller depositó $ 10 millones en una compañía fiduciaria, prometiendo a Morgan que profundizaría más si fuera necesario. Por su parte, Morgan compró $ 30 millones en bonos de la ciudad de Nueva York, lo que evitó que la ciudad se declarara en quiebra. A principios de noviembre, los mercados comenzaron a recuperarse.

El pánico de 1907 llevó a la creación del Sistema de la Reserva Federal en 1913, para darle al gobierno un mecanismo para prevenir los pánicos bancarios. Morse y Augustus Heinze fueron acusados ​​de violar las leyes bancarias en el intento de esquina de las acciones de United Copper, pero mientras Morse fue condenado, la suerte de Heinze en los tribunales continuó: finalmente fue exonerado. Se casó con una actriz, Bernice Henderson, en 1910, pero después de que los dos tuvieron un hijo (Fritz Augustus Heinze, Jr.), se divorciaron en 1912.

United Copper quedó en quiebra y desapareció en 1913. Heinze regresó a Montana pobre, pero sus esfuerzos en nombre de los trabajadores y los mineros independientes no habían sido olvidados como un héroe. Logró recuperar parte de su riqueza con nuevos proyectos mineros en Idaho y Utah, pero sus amigos notaron que había perdido gran parte de su espíritu. Después de que la cirrosis del hígado causara una hemorragia en el estómago, Heinze murió en noviembre de 1914 en Saratoga, Nueva York. Tenía solo 44 años.

Artículos: & # 8220¿Quién es Heinze? ​​& # 8221 Boston Daily Globe, 4 de febrero de 1900. & # 160 & # 8221Siz New Millionaires y cómo obtuvieron su dinero, & # 8221 Chicago Daily Tribune, 24 de marzo de 1900. & # 8220Heinze gana de nuevo, & # 8221 The New York Tribune, 18 de mayo de 1900. & # 8220Frederick Augustus Heinze, & # 8221 Revista de Ingeniería y Minería, Vol. 98, No. 20, 14 de noviembre de 1914. & # 8220Copper Falls and Smashes Famous Heinze, & # 8221 Constitución de Atlanta, 18 de octubre de 1907. & # 8220Heinze tiene un fuerte golpe, & # 8221 Boston Globe, 17 de octubre de 1907. & # 8220Heinze le debe la caída a Babbling Girl, & # 8221 Chicago Tribune, 20 de octubre de 1907. & # 8220 Morse y remordimiento: las consecuencias de la banca piramidal, & # 8221 Publicación del sábado por la noche, 30 de noviembre de 1907. & # 160 & # 8221 Lecciones del pánico de 1907, & # 8221 Ellis W. Tallman, Jon Moen, Revisión económica, Banco de la Reserva Federal de Atlanta, mayo de 1990. & # 8220F. Augustus Heinze, propietario de la mina, muerto & # 8221 New York Times, 5 de noviembre de 1914.

Libros: Robert F. Bruner y Sean D. Carr, El & # 160Pánico de 1907: Lecciones aprendidas del mercado & # 8217s Perfect Storm, John Wiley and Sons, 2007. Ron Chernow, La casa de Morgan, Atlantic Monthly Press, 1990. Sarah McNelis, Copper King at War: La biografía de F. Augustis Heinze, University of Montana Press, 1968.


Historia

A principios del siglo XX, Coppes se convirtió en una palabra familiar común. Los muebles y gabinetes de cocina, conocidos como "Hoosiers", fueron construidos con estándares de alta calidad, aquí mismo en Nappanee, en estos mismos edificios. Esta industria fue la más grande de Nappanee y ayudó a construir la ciudad. Desde entonces, Coppes ha generado muchos otros negocios en el área, de los cuales los muebles y los gabinetes personalizados son una parte importante.

Los edificios, tal como están hoy, se construyeron en muchas etapas a medida que la fábrica los necesitaba. Son el producto de al menos 15 proyectos de construcción que datan de 1887 a 1955. Hoy disfrutamos usando estos edificios para exhibir a las personas que fabrican sus productos y le damos el privilegio de comprarlos.

La historia de Coppes & # 8211 por el historiador de Coppes Commons, Bill Warner

La empresa Coppes que produjo las cocinas Coppes Napanee Kitchenettes y la línea de muebles Napanee se remonta a 1876. La empresa Coppes comenzó cuando dos hermanos jóvenes, Frank y John Coppes, se les pidió que se unieran a su cuñado John C. Mellinger en un pequeño aserradero. (John C. estaba casado con Lucinda Coppes, la hermana mayor de John & amp Franks). El ex socio de Mellinger había dejado el negocio y Mellinger estaba buscando nuevos socios. A la sociedad Mellinger-Coppes le fue muy bien, y en 1880 se expandieron comprando una fábrica de cajas y una cepilladora que habían pertenecido a Joseph Strohm. John Coppes se casaría más tarde con la hija de Strohm, Malinda. El aserradero Mellinger / Coppes estaba ubicado en East Market Street en la ubicación actual de la Iglesia Metodista, “el aserradero donde se encuentra ahora la casa parroquial M. E.”. (Historia del condado de Elkhart, 1905).

A fines de 1881, los dos hermanos Coppes habían comprado la participación de John Mellinger, y Samuel Coppes (el hermano mayor de Frank y John) se unió a la empresa. El hijo de Samuel, Harold E. Coppes, también comenzó a trabajar en la empresa. Los tres hermanos parecían haber sido socios iguales en el negocio, que se conocía como Coppes Bros. Sawmill. Harold Coppes trabajó como contable y cajero. Es una especulación, pero la compra de la parte de la sociedad de John Mellinger puede haber sido el resultado de una afluencia de fondos de Samuel y Harold.

En 1883, la fábrica de cajas se trasladó del sur de las vías del ferrocarril (ahora la ubicación de Nappanee Milling en South Main St.) a edificios recién construidos en el sitio de la actual fábrica Coppes. El edificio de 1883 fue el primero de muchos edificios que se construyeron en ese sitio. Los COPPES BROS. El letrero pintado BOX FACTORY Y PLANING MILL ha sido restaurado en el lado de East Market Street del edificio. La fábrica de cajas tenía contratos para producir cajas de envío de madera para almidón a partir de dos mfg. en Elkhart. Coppes Bros. hizo producir dos vagones de tren de tamaño “Jumbo” para transportar las cajas vacías desde su propio apartadero hasta las fábricas de Elkhart. En 1900 se construyó un nuevo aserradero de cinta en la propiedad de Coppes, cerca de la parte trasera de la fábrica actual.

Coppes, Zook y amp Mutschler Co.

En 1890 Daniel Zook, un abogado local se convirtió en socio y el nombre de la empresa se convirtió en Coppes Brothers and Zook. Daniel Zook estaba casado con Elizabeth Coppes Yarian, Samuel, John y la sobrina de Frank. Los intereses comerciales de los Coppe surgieron de su participación temprana en el aserradero. Primero, compraron una fábrica de cajas y un molino de cepillado (1880), una extensión natural del negocio de aserraderos / madera, luego mejoraron el negocio con nuevos edificios y métodos de envío, probablemente porque pensaron que podrían suministrar la madera en bruto y también fabricar y vender el producto a menor costo y mayor beneficio para la empresa.

Samuel Coppes y su hijo Harold E. Coppes dejaron Coppes Bros. en 1891. El 1 de mayo de 1891 compraron y comenzaron a operar The Farmers and Traders Bank en la 1ra cuadra de South Main St. También ese mismo año The Coppes Hotel en la 1ra. cuadra de East Market St. “fue construida bajo la inspiración de Banker SD Coppes y varios ciudadanos & # 8230”. (Industrial Nappanee 1905)

Nappanee Furniture Company era una empresa existente muy parecida al aserradero Coppes Bros. Probablemente existía una relación comercial. Tal vez fue por la venta de madera o respaldo financiero, pero la relación no está clara. En 1896, Frank Coppes fue nombrado presidente de la empresa. Pronto (en 1902) el negocio de cajas de almidón de madera disminuyó y los Coppes Bros. se expandieron a la fabricación de muebles con la compra o la consolidación con Nappanee Furniture Company. Nappanee Furniture Company, establecida en 1883, estaba produciendo una línea de mesas de extensión para bibliotecas y amplificadores. Algunas mesas estaban extremadamente decoradas con tallado a mano y otras eran elementos más sencillos con roble o fresno aserrado en cuartos, que era popular en ese momento. Su catálogo de 1896-7 ilustró dos variedades de mesas / gabinetes de cocina de estilo antiguo que demostrarán ser importantes más adelante.

Albert Mutschler y su hermano Charles habían estado con Nappanee Furniture Co. desde aproximadamente 1891, Albert figuraba como secretario. Con la compra en 1902 de Nappanee Furniture Co., Albert Mutschler y su hermano Charles Mutschler se unieron a la empresa en crecimiento como socios de pleno derecho (Charles Mutschler estaba casado con Della Coppes, la hija de Samuel, y la sobrina de John y Frank). El 29 de abril de 1902, la empresa se incorporó como Coppes, Zook & amp Mutschler Company, Inc. La empresa había estado involucrada en el aserrado, la venta de madera, la fabricación de cajas y una cepilladora, y ahora agregó la fabricación de muebles. Para permitir un mayor enfoque en los muebles que hacen las ventas minoristas de madera, se vendieron negocios de fábricas de cajas y molinos de cepillado. También The Nappanee Milling Company inició un molino de harina y granos (1896) bajo el control de Coppes, Zook & amp Mutschler Co. En 1905, el "molino de harina era capaz de producir 250 barriles de harina de calidad al día, lista para su envío por ferrocarril a cualquier lugar del país ”. (Industrial Nappanee 1905)

La Junta Directiva en 1905 estaba formada por Frank Coppes, el presidente John D. Coppes, el vicepresidente Daniel Zook, el secretario Albert Mutschler, otros dos miembros del tesoro eran H. E. Zook (hijo de Daniel) y Chas. Mutschler. (Industrial Nappanee 1905)

Coppes Bros. y amp Zook Co.

La muerte de Daniel Zook en 1913 trajo grandes cambios a la empresa. La asociación con los hermanos Mutschler se disolvió. Todos estos hombres estaban relacionados, por lo que probablemente fue una ruptura cordial. Albert y Charles Mutschler iniciaron Mutschler Brothers Kitchen Factory en competencia amistosa directa con Coppes. Mutschler Bros. Co. instaló su fábrica en la antigua fábrica Coppes “A”, donde se habían fabricado mesas de extensión y biblioteca, el edificio que originalmente había sido Nappanee Furniture Co. en Nappanee. El negocio de Mutschler Brothers fue exitoso y de propiedad familiar hasta que se vendió en 1969.

Después de que se disolvió la sociedad, el nombre Coppes, Zook & amp Mutschler Co. se cambió a Coppes Bros. & amp Zook Co. (25 de febrero de 1914) para honrar a su querido cuñado Daniel Zook. Además, hacia 1914 la empresa “tomó la decisión de especializarse únicamente en muebles de cocina”. “Su nueva línea de productos se llamó Napanee Dutch Kitchenets. Nappanee se deletreaba con una "p" porque en ese momento el nombre propio de la ciudad no se podía utilizar en un nombre de marca registrada, por lo que los hermanos escribieron mal Nappanee a propósito para poder incluirlo en su nombre ".

Después de la ruptura de 1913 con Mutschler Bros., Coppes Bros. & amp Zook Co. todavía tenían el control del aserradero y de la fábrica "B", donde se fabricaban trajes de cámara, aparadores y chifoniers, y también de la fábrica "C", donde se fabricaban los gabinetes de cocina. . Los hermanos Mutschler controlaban la fábrica "A", donde se producía la línea de mesas en los edificios originales de Nappanee Furniture Company.

Pronto comenzó un gran auge de la construcción en Coppes Bros, & amp Zook Co., con varios edificios de fábricas que se levantaron rápidamente y lo que ahora llamaríamos una gran remodelación para la cada vez más importante y popular línea de cocinas holandesas de Napanee. El volumen de producción de los gabinetes Napanee es asombroso. En 1917, Coppes Bros. & amp Zook Co. tenía almacenes mayoristas en siete ciudades del país, Harrisburg, PA Minneapolis, Minn Springfield, Mass San Antonio, Texas Baltimore, Maryland Kansas City, MO y McKeesport, PA. Un libro de contabilidad de "envíos" de mediados de la década de 1920 que todavía se encuentra en la colección de Coppes enumera los artículos y las cantidades que se enviaron (por correo o despacho) cada día. Enumera elementos comunes, como "bisagras de repuesto" o material publicitario enviado a un cliente. Luego, la siguiente línea podría ser 90 gabinetes de cocina enviados a un distribuidor en Denver o en cualquier otro lugar de los EE. UU. El día o la semana siguiente se repetiría con 100 o 200 gabinetes de cocina más enviados. La compañía enfatizó lo conveniente y rentable que sería para un distribuidor pedir suficientes Kitchenets para llenar todo un vagón de tren. El pedido individual más grande registrado se envió el 28 de septiembre de 1924 y consistió en 1105 gabinetes de cocina en una variedad de estilos, más 60 mesas de cocina a $ 44,218.15

La era del gabinete Hoosier

El período de tiempo comprendido entre 1920 y 1925 fue el punto culminante de la producción de las cocinas Coppes Napanee. El mueble de cocina “Hoosier” fue muy popular, no solo con Coppes, sino con varias empresas del estado de Indiana. Los libros sugieren que hasta 40 compañías diferentes estaban fabricando el gabinete “Hoosier” en la cima de su popularidad. Algunos de los competidores tenían gabinetes de apariencia muy similar y es difícil determinar el mfg correcto. sin la etiqueta de metal adecuada. Coppes, Zook & amp Mutschler Co. y Coppes Bros. & amp Zook usaron su etiqueta de metal de marca registrada con la chica holandesa en el centro. The Dutch Girl apareció en publicidad durante este período de tiempo.

Los siguientes competidores de gabinetes de cocina se enumeran en el libro Indiana Cabinets de L-W Books
(a) El gabinete "Boone" o "Hoosier" fabricado por Hoosier Manufacturing Co. de Albany, IN.
(b) El gabinete “Kitchen Maid” fabricado por Wasmuth-Endicott Co. de Andrews, IN.
(c) El “McDougall” del G.P. McDougall & amp Son, Indianápolis, IN.
(d) El gabinete "Vendedores" de G.I. Vendedores y amp Sons Company, Kokomo, IN.

Hemos reunido nuestra propia lista de más de 120 fabricantes de gabinetes Hoosier a lo largo de la historia. Puede encontrarlo en nuestra página & # 8220Date Your Hoosier & # 8221.

Una fase poco conocida y en gran parte olvidada de la historia de Coppes son los gabinetes de cocina diseñados para nuevas construcciones como gabinetes empotrados. Los registros de esta fase del negocio tienen fotos de varios grandes edificios de apartamentos de varios pisos en las principales ciudades como Chicago o Cincinnati, y cada unidad de apartamento tiene una cocina Coppes Dutch Kitchenet instalada por el constructor. Un catálogo de Coppes Bros. & amp Zook de 1927 ilustra gabinetes que eran “sistemas de unidades especialmente diseñados para todo tipo de edificios”. Estas unidades de cocina holandesa de Napanee eran una combinación de varios gabinetes: un gabinete central estilo "Hoosier" y una variedad de gabinetes más pequeños junto a él que se usaban como gabinetes de "relleno" hasta que una pared entera se llenó con gabinetes Coppes para hacer una cocina moderna de estilo 1927 .Una característica interesante de este estilo de gabinetes fue el uso de refrigeradores empotrados (una caja de hielo) y hornos o estufas empotrados. De los cientos o miles de unidades de apartamentos originalmente amuebladas con cocinas holandesas Coppes, ¿cuántas quedan todavía allí?

Si bien este estilo de gabinetes de cocina holandesa de Napanee tenía más de la apariencia de los gabinetes originales "Hoosier", es un paso lógico para el desarrollo del estilo moderno de gabinete de cocina con gabinetes de base y gabinetes de montaje en pared & # 8211 unidades de tamaño estándar que fueron alineados en la cantidad y disposición que deseaba el ama de casa moderna, luego una encimera cubriendo todos los gabinetes para hacer una gran superficie de trabajo.

Resumen de la línea de tiempo

una. & # 8211 Comenzó con aserradero en 1876.
B. & # 8211 Se compró una fábrica de cajas y un molino de cepillado en 1880.
c.- Comenzó a construir edificios propios de la fábrica en 1883 y se trasladaron la fábrica de cajas # 8211 y la planta de cepillado.
d.- Comenzó la Nappanee (harina) Milling Co. en 1886 en la ubicación de la antigua fábrica de cajas, junto al ferrocarril.
e.- Hacia 1890 Samuel Coppes deja la empresa y se incorpora Daniel Zook. Albert Mutschler trabaja en Nappanee Furniture Company.
f.- Hacia 1897 Nappanee Furniture Co. solicita apoyo público en forma de capital. Los Coppes Bros. invierten en la empresa. Frank Coppes es el presidente de la empresa.
g.- En 1902 Coppes se une a Nappanee Furniture y Mutschler Bros. para formar The Coppes, Zook & amp Mutschler Co.
h.- La empresa opera un aserradero, un molino harinero y una empresa de muebles, 1902.
I. & # 8211 La empresa comienza a fabricar gabinetes de cocina del nuevo estilo Hoosier 1905-10.
j.- Daniel Zook muere en 1913, la sociedad se disuelve. Coppes Bros & amp Zook Co. renombrado
k.- The Coppes Bros. decide concentrarse en los gabinetes de cocina holandeses de Napanee en 1914.
l. & # 8211 La línea de gabinetes Napanee Dutch Kitchenet es muy exitosa, 1920 & # 8211 25.
m.- Para 1927 la empresa produce armarios empotrables.
norte. & # 8211 La depresión ralentiza la empresa pero sobrevive intacta, 1929.
o. & # 8211 El estilo de las cocinas de los años 30 y 40 cambia a las unidades integradas que conocemos hoy.
pag. & # 8211 Después de la Segunda Guerra Mundial, Coppes se convierte en líder mundial en la industria de los muebles de cocina.
q. & # 8211 A mediados de la década de 1960 ya no hay más miembros de la familia Coppes que quieran dirigir la fábrica y la vendan.
r. & # 8211 Coppes Inc. continúa fabricando gabinetes de cocina hasta que la competencia y la mala administración obligan a la empresa a declararse en quiebra en la década de 1990 & # 8217.
s. & # 8211 Coppes Trademark y algunas maquinarias vendidas a la nueva gerencia, y la producción continúa como Coppes Napanee.

t.- Mast Brothers, LLC adquiere Coppes Trademark y el negocio, incorporando Coppes Napanee a la familia Coppes Commons. La producción de gabinetes personalizados de alta calidad continúa en este sitio al sur de Coppes Commons hoy.


Canciones sobre hechos históricos

todo el mundo sabe

Si te gusta eso, también deberías escuchar la canción que Rosselson escribió sobre el archirrival de Gerard Winstanley (el líder de los Diggers), Abliezer Coppe, quien dirigió un grupo radical del siglo XVII más urbano, basado en el amor libre, The Ranters (y cuyo personal manifiesto se llamaba "A Flying Fiery Rolle")

1) Abiezer Coppe, acabó con el pecado

"Mi cuerpo es mi iglesia", dijo, "la morada de Dios está dentro".

"Todo lo que hago es santo" gritó Abiezer,

Dio su amor libremente, un Ranter hasta que murió

Bebe, pues, una copa de amor a Abiezer, Abiezer,

Él es un Ranter que ruge, baila y bebe,

Abiezer Coppe, Abiezer Coppe.

2) "Una viruela sobre los piadosos, y sobre lo que enseñan las Escrituras,

Prefiero escuchar una maldición de Tinker que escuchar a un vicario predicar

Desvergonzado en sus placeres, bebía y fumaba y juró,

Abrazando como mendigo, ladrón y puta a sus semejantes

3) Los justos dijeron: "El diablo se llevará a Coppe ya los de su especie".

"El diablo es el trasero de Dios", dijo Coppe "y el infierno es un estado de ánimo"

"Las mujeres son el único cielo, el matrimonio es el único infierno"

Abiezer Coppe lo sabía muy bien.

4) Por las calles de Londres, llegó Abiezer,

escuchó los gritos hambrientos de pan, era un alma en dolor.

Cuando pasaron los nobles en sus carruajes, cargó con ojos salvajes

Y rechinó los dientes con ira y luego rugió hacia los cielos

5 "Oíd, ricos, nobles, pronto segaréis lo que sembréis

Porque se acerca el día del juicio final que abatirá a los valientes.

Y tu propiedad se morirá, y tus casas se deteriorarán

Y el óxido de tu plata quemará tu carne

6) "Comunidad en todas las cosas, dijo Abiezer,

Los desnudos tendrán ropa, los hambrientos deben tener pan

El gran hombre encarcela al tacaño, el rico mata de hambre al pobre "

"Sin propiedad", dijo Abiezer "el robo no sería más"

7) Condenado por la Iglesia y el Parlamento, atacado por todos lados

Prohibieron sus libros y los quemaron, y fue apresado y juzgado.

Los magistrados lo condenaron, por vil blasfemia

Les arrojó cáscaras de nueces y gritó: "¿Serán ustedes mis jueces?"

8) A la cárcel de Newgate lo llevaron, el sueño de los Ranter estaba muerto.

No le gustaba el martirio "Me retractaré", dijo.

"He desterrado el pecado, pero me he equivocado, no se puede negar

que ESTOS son pecados. codicia, tiranía, hipocresía y ORGULLO! "

9) Abiezer Coppe acabó con el pecado

"Mi cuerpo es mi iglesia", dijo, "la morada de Dios está dentro"

La historia lo repudió, pero su fantasma no puede matar

Persigue a los ricos y justos, borrachos y bailando todavía.

Aquí hay otro sobre Stalingrado:

Stalin no se estaba estancando

Stalin no estaba estancado
Cuando to1d la bestia de Berlín
Que nunca descansarían contentos
Hasta que lo habían echado de la tierra
Entonces llamó a los yanquis e ingleses
Y procedió a extinguir
El Fuhrer y sus alimañas
Así es como empezó todo

Ahora el diablo estaba leyendo
En el buen libro un día
Cómo el señor creó a Adán
Para caminar por el camino recto
Y puso celoso al diablo
Se puso verde hasta los cuernos
Y juró por cosas impías
Que haría uno propio

Entonces hizo dos maletas
Lleno de dolor y miseria
Y atrapó el especial de medianoche
Bajando a Alemania
Luego mezcló sus mentiras y su odio
Con fuego y azufre
Entonces el diablo se sentó sobre él
Así nació Adolf

Ahora Adolf entendió la idea
Que él era la raza superior
Y juró que traería un nuevo orden
¡Y pon a la humanidad en su lugar!
Así que puso en marcha su plan
Y estaba ganando en todas partes
Hasta que se levantó y tuvo la noción
Para patear a ese oso ruso

Sí, le dio una patada a ese noble ruso
Pero no fue mucho tiempo
Antes de que Adolf sospechara
El había hecho algo mal
Porque ese oso agarró al Fuhrer
Y le dio un susto espantoso
Diecisiete meses desechó el Fuhrer
Diente y garra, día y noche

Entonces ese oso golpeó al Fuhrer
Con una poderosa garra acorazada
Y Adolf rompió todos los récords
Corriendo hacia atrás hacia Cracovia
Los Goebbels enviaron un mensaje
A la gente en todas partes
Que si no pudieran golpear al Fuhrer
Baja, golpea a ese oso ruso

"La escritura de 'Tipperary'" de Bill Caddick

Sobre la escritura de "It's a Long Way to Tipperary", la canción de amor de la Gran Guerra y, lo que es más importante, sobre

los acontecimientos de los últimos años antes de ese loco sacrificio masivo de vidas humanas.

Joshua Gone Barbados, de Eric Von Schmidt, sobre la brutal represión de una huelga de cortadores de caña en San Vicente y (sorpresa, sorpresa) la duplicidad de los políticos


Ⓘ Abiezer o Abieezer es el nombre de tres personajes bíblicos. El nombre significa padre de ayuda, es decir, útil. Los personajes son: El segundo de los tres hijos de H ..

Abiezer o Abieezer es el nombre de tres personajes bíblicos. El nombre significa "padre de ayuda", es decir, útil. Los personajes son:

  • El segundo de los tres hijos de Hamaleketh, hermana de Galaad, también llamado Jeezer Números 26:30. Era nieto de Manasés 1 Crónicas 7:18. De su familia, Gedeón nació Josué 17: 2 Jueces 6:34 y 8: 2. En Jueces 6:15, Gedeón describe a su clan, los abiezeritas, como "el más débil de Manasés".
  • Uno de los treinta guerreros del rey David 2 Samuel 23:27 1 Crónicas 27:12 un benjamita de Anatot.
  • El príncipe de la tribu de Dan en el momento del Éxodo Números 1:12.
  • Abiezer Coppe 1619 1672 fue uno de los Ranters ingleses y escritor de folletos religiosos proféticos. Nació en Warwick el 20 de mayo de 1619 y
  • Según la Biblia hebrea, los abiezeritas eran descendientes de Abiezer, hijo de Galaad. Joás y Gedeón eran miembros de este clan: Gedeón describe
  • en Nehemías Neh 10:19 Anatot se menciona como el lugar natal de Abiezer el Anetotita, uno de los treinta de David 2 Samuel 23:27 y de Jehú
  • ben Jonathan, Daliah I ben Ezekiah, Jair II ben Abiezer ben Jair, Jonathan II ben Mennah ben Abiezer Ismael ben Koraiah ben Daliah Tobías I Zadok Amram
  • con referencia a su cruda y a menudo ruidosa predicación. Jacob Bauthumley Abiezer Coppe John Robins Buscadores denominaciones del siglo XVII en Inglaterra Christian
  • Berkshire con poca educación formal. Es conocido como socio de Abiezer Coppe, quien escribió una introducción a las Enseñanzas Divinas de Coppin de 1649. Cristóbal
  • cofundador y primer líder de PEOPLE, precursor del Partido Verde Abiezer Coppe, predicador bautista del siglo XVII c. 1630 Juan Ley 1584
  • Belén Samma de Arad Helez de Bet - Palet Ira hijo de Ikkesh de Tecoa Abiezer de Anathoth un hombre de Hushah que se llamaba Mebunnai según
  • Dilland Ngwele 1 gol Takai Pouli Semi Matalau Pierre Bako Robert Caihe Abiezer Jeno Vita Longue Lionel Thahnaena Liberato Cacace Matthew Conroy Willem
  • Ramsay, Lord Abbotshall, juez y político escocés d. 20 de mayo de 1688 Abiezer Coppe, inglés Ranter y panfletista d. 1672 Bautismo 24 de mayo. Philips
  • Los seguidores ingleses de Jakob Bohme, lo conocieron a través de un joven, probablemente Abiezer Coppe, que en 1649 vivía bajo el techo de Pordage en una comunión familiar.
  • Assembly of Divines, nació en Warwick y asistió a su escuela gratuita. Abiezer Coppe 1619 1682 Ranter y panfletista religioso, nació en Warwick
  • PUEBLO, precursor del Partido Verde Joseph Parkes: reformador político Abiezer Coppe: predicador bautista despotricando del siglo XVII John Ley: clérigo y
  • Strategemata de Jacob Acontius sobre la tolerancia. Pidió al Ranter Abiezer Coppe que se arrepintiera y ayudó a redactar su retractación. Proporcionó argumentos
  • la paternidad de Dios y de esta manera Abinadab correspondería a Jonadab y Abiezer a Eliezer. Lo mismo se aplica a los elementos ah - hermano y amm - tío
  • de acuerdo con Christopher Feake y Nathaniel Rich. En ese momento, Abiezer Coppe the Ranter se utilizó como comparación. Con la restauración de la
  • edición 1970 p. 316 - 330 ediciones anteriores no tienen esta sección cita a Abiezer Coppe 1619 - 72 A fiery flying roll 1649 y también a Laurence Clarkson
  • su ejército bajo el liderazgo de su jefe, Benjamín ben Joshaphat ben Abiezer Pronto se retiraron, sin embargo, principalmente porque eran reacios a luchar
  • y bisnieta de Manasés. Tenía dos hermanos, Ishod y Abiezer 1 Chr. 7: 18 6 El padre de cuatro hijos 1 Reyes 4:31 que eran inferiores
  • Abimelec de Manasés Clan de Abiezer Cadete rama de la tribu de Manasés Precedido por Gedeón Rey de Siquem Sucedido por Tola
  • Lista de naufragios: 19 de agosto de 1843 País del barco Descripción Abiezer Reino Unido El bergantín fue destruido por un incendio en Topping s Wharf, Southwark, Surrey
  • 3MF Neil Wahiobe 2000-01-06 6 de enero de 2000 20 años 2 0 Paita FC 7 3MF Abiezer Jekob Jeno 2000-06-22 22 de junio de 2000 19 años 8 2 Amiens 8 3MF Pierre Bako
  • y escritor de limpieza A. E. Coppard 1878 1957 poeta y escritor de cuentos Abiezer Coppe 1619 1672 escritor religioso Richard Corbet o Corbett 1582 1635
  • Sidri - Cameron Wadenges 2000-08-05 5 de agosto de 2000 16 años AS Magenta 6 3MF Jekob - Abiezer Jeno 2000-06 - 22 22 de junio de 2000 16 años FC Auteuil 7 4FW Gale - Raymond Luewadia
  • Placer: amorosa mujer moderna William Prynne 1650 de A Fiery Flying Roll Abiezer Coppe 1716 Pirate Rant Capitán Bellamy 1790 Un hermoso sueño y un rudo despertar

Cuota:

Fecha de publicación:

Fuente del artículo:

Los usuarios también buscaron:

Abiezer, abiezer, talones de la biblia hebrea. abiezer,

Diccionario Urbano Abiezer.

A Abiezer y otros hijos de Galaad se le asignó territorio al oeste del Jordán. En generaciones posteriores, el nombre sobrevivió como el de la familia a la que Gideon. Enciclopedia bíblica estándar internacional de Abiezer. Abiezer También llamado jeezer, progenitor de los números abiezrites. Estos son los hijos de Galaad: de Iezer, la familia de los Iezeritas de Helec. ABIEZER JewishEn. Abiezer Coppe es el autor de Selected Writings, 1619 72 4.09 calificación promedio, 11 calificaciones, 2 reseñas, publicado en 1987, A Fiery Flying Roll 3.77 calificación promedio ,.

Diccionario Bíblico Abiezer Smiths Diccionario Bíblico Cristianismo.

Índice tópico de Naves. Abiezer. 1. Llamado Jeezer, progenitor de los abiezeritas Números Josué 17: 2 Jueces 6:34 Jueces 8: 2. 2. Uno de los héroes de David. El Facebook de la casa de la Iglesia Pentecostal Abiezer. Abiezer en la Biblia. 1. También llamado JEEZER, progenitor de los Abiezrites. Números Estos son los hijos de Galaad: de Jezer, la familia de los jezeritas: de. Biblia temática: Abiezer Bible Hub. Abiezer o Abieezer es el nombre de tres personajes bíblicos. El nombre significa padre de ayuda, es decir, útil. Los personajes son: El príncipe de la tribu de Dan en el momento del Éxodo. El segundo de los tres hijos de Hammoleketh, hermana de. Libros de Abiezer Coppe Lista de libros del autor Abiezer Coppe. Abiezer Cristales es profesor en el departamento de Sociología del Dallas College Richland Campus para ver lo que sus estudiantes dicen sobre ellos o dejar un.

Davimir Abiezer J. Asistente virtual Upwork Freelancer de.

0 eventos, 0 eventos pasados, 2 lugares, 0 artistas, 1 seguidos, 0 seguidores: vea el perfil de Abiezer David Bellais en GoOut y no se pierda nada. Abiezer David Bellais Conciertos y eventos GoOut. Escucha a Abiezer Coppe en Spotify. Leon Rosselson Song 1992. Abiezer Garnica The Muse. Abiezer Anetotita, uno de los treinta hombres de David, y oficial al mando de 24.000 hombres en el noveno mes II Sam. xxiii. 27 I Crón. xi. 28, xxvii. 12.

Cita de Abiezer Coppe.

Nos complace anunciar el Concurso de Ortografía ACW Abiezer City Wide de 2018. Este concurso tiene como objetivo promover la excelencia escolar a través de lo sano y justo. Abiezer Cristales en Dallas College Richland Campus. Descendiente de José, hijo de Jacob, y cabeza de una de las familias de Manasés que se establecieron al oeste del Jordán Números Josué 17: 1 6 1. Abiezer Jeno Perfil del jugador Transfermarkt. El Dr. Abiezer Disla, MD es un pediatra certificado por la junta en el Bronx, Nueva York. En estos últimos días: el extraño trabajo de Abiezer Coppe. Sí mismo a finales de 1649, alcanzó su punto máximo al año siguiente y luego se astilló bajo el martillo de la represión salvaje Se presta especial atención a Abiezer Coppe 1619-72 ?. Prensa de la colina de la estación de Abiezer Coppe. ¿Cómo se dice Abiezer en inglés? Pronunciación de Abiezer con 1 pronunciación de audio, 2 traducciones y más para Abiezer.

Abiezer en la Biblia.

Colin Davis, Miedo, mito e historia: los Ranters y los historiadores, Cambridge 1986 Abiezer Coppe: escritos seleccionados, ed. Andrew Hopton, Londres 1987 Jerome. Y las alas del ardiente rollo volador, etc. Por Abiezer Coppe, el. Los fanáticos del estilo Class Wars pueden encontrar atractivo su enfoque de las palabrotas: se dice que el prominente Ranter Abiezer Coppe tomó el púlpito en una iglesia y. Abiezer Fraga Director de TI Citrus Health Network, Inc. LinkedIn. Vea más de 13 obras de arte de Abiezer Agudelo vendidas en una subasta para investigar y comparar precios. Suscríbete para acceder a los resultados de precios de 150000 artistas diferentes. Iglesia Bautista Abiezer La Convención Bautista de Carolina del Sur. Abiezer o Abieezer es el nombre de tres personajes bíblicos. El nombre significa padre de ayuda, es decir, útil. Los personajes son: El príncipe de la tribu de Dan en.

Alas recortadas y el gran abismo: estilística cognitiva y.

Iglesia Bautista Abiezer. Iglesia Bautista Abiezer. 190 Stoneridge Drive Columbia, SC 29210. Volver al directorio Diseño del sitio web por. ¿Qué hacemos? Abiezer Agudelo artnet. Significado metafísico de Abiezer mbd Abiezer, un bl e zer Heb. - padre de ayuda padre socorrista. Un hombre de Manasés, de quien descendía Gedeón. Nombre enviado por el usuario Abiezer Behind the Name. Atrás. Cargando definición superior. Abiezer. El nombre bíblico del bebé Abiezer es de origen hebreo y su significado es padre o ayuda o servicial. Abiezer se pronuncia ab. Dr. Abiezer Disla, MD - Bronx, NY Pediatrics Doximity. Alas recortadas y el gran abismo: estilística cognitiva e implicaciones en la recitación profética de Abiezer Coppes. Por Borgogni, Daniele. Leer vista previa. Canción de Abiezer Coppe de Leon Rosselson Spotify. También llamado JEEZER, progenitor de los abiezeritas Nú Jos 17: 2 Jueces 6:34 8: 2 Uno de los héroes de David 2Sa 1Ch.

Abiezer Agudelo Pinturas y Obras de Arte en venta Abiezer Agudelo Art.

Título: ALAS CLIPPADAS Y EL GRAN ABISMO: ESTILISTICAS COGNITIVAS E IMPLICATURAS EN LA RECANTACIÓN PROFÉTICA DE ABIEZER COPPES. Escritos seleccionados: Abiezer Coppe Pendle Hill Quaker Books. Entrada para la Enciclopedia Bíblica Estándar Internacional Abiezer Una de las 8 enciclopedias bíblicas disponibles gratuitamente, la ISBE es aclamada por sus explicaciones autorizadas. Abiezer Definición y significado Diccionario de la Biblia Herramientas de estudio de la Biblia. Abiezer Coppe. Escritor inglés. Language Watch Editar Abiezer Coppe 1619 - 1672 fue un ranter inglés y escritor de panfletos religiosos proféticos. Abiezer - NAV BibleServer. También llamado JEEZER, progenitor de los abiezeritas Nu Jos 17: 2 Jud 6:34 8: 2 Uno de los héroes de David 2Sa 1Ch Следующая Войти Настройки.

Lista de referencias Abiezer King James Bible Dictionary.

Significa que mi padre es ayudante en hebreo. Perteneció a tres hombres en el Antiguo Testamento: el segundo hijo de Hammoleketh, un guerrero del ejército del rey David, y el. @abiezer art fotos y videos de Instagram. El nombre bíblico del bebé Abiezer es de origen hebreo y su significado es padre o ayuda o servicial. Abiezer se pronuncia ab e ay zer. Abiezer es el nombre de tres.

Abiezer pedia.

Abiezer Coppe 1619 - 1672 fue un ranters inglés y escritor de panfletos religiosos proféticos. Nació en Warwick el 20 de mayo de 1619 y fue alumno. La realización de Abiezer Coppe El diario de historia eclesiástica. Abiezer. Carreras Teléfono: 407 644 5000 351 S. State Road 434. Altamonte Springs, Florida 32714. Política de privacidad. Horas de oficina: Lunes Jueves: 8:00 am 6:00 pm.Abiezer El asombroso nombre Abiezer: significado y etimología. Davimir Abiezer J. La identidad de este autónomo ha sido verificada mediante una verificación de identidad del gobierno y una videollamada. Verá su nombre verificado si ingresa a.

Abiezer en la Biblia Naves Concordance Naves Topical Bible.

Abiezer Jeno, 20, de Neukaledonien SC Amiens U19, desde 2018 Mediocampista Valor de mercado: 22 de junio de 2000 en ,. La Iglesia Pentecostal Abiezer. La Iglesia Pentecostal Abiezer, Toronto, ON. 113 gustos 44 estuvieron aquí. Este es nuestro sitio web general. Tómese un tiempo para visitar la página y deje un.

Referencia de Abiezer Coppe Oxford.

Coppe, Abiezer 1619–1672 ?, predicador bautista y Ranter, nació el domingo 30 de mayo de 1619 y se bautizó el 1 de junio en St Marys, Warwick, la mayor conocida. Abiezer Coppe y los manuales de Ranters Oxford. Autor: Coppe, Abiezer, 1619 1672. Título: Copps vuelve a los caminos de la verdad: en una protesta celosa y sincera contra varios errores y de manera sincera y. ABIEZER DE SOUZA LIMA Perfil de Empresa RESENDE, RIO DE. Vea el perfil de Abiezer Fragas en LinkedIn, la comunidad profesional más grande del mundo. Abiezer tiene 3 trabajos listados en su perfil. Vea el perfil completo en.

Abiezer Coppe standupandspit.

La gente también busca. Hombres de la Biblia: Abiezer. ¿Busca un libro de Abiezer Coppe? Abiezer Coppe escribió A Fiery Flying Roll, que se puede comprar a un precio más bajo en T. Abiezer Coppe Writer. 1401 seguidores, 941 siguiendo, 80 publicaciones Vea fotos y videos de Instagram de @abiezer art. Abiezer Coppe Autor de A Fiery Flying Roll Goodreads. Vea las obras de Abiezer Agudelos en artnet. Aprenda sobre el artista y encuentre una biografía detallada, exposiciones, obras de arte originales, las últimas noticias y subastas vendidas.

Pino - juego de mesa lógico que se basa en la táctica y la estrategia. En general, se trata de una mezcla de ajedrez, damas y esquinas. El juego desarrolla la imaginación, la concentración, enseña a resolver tareas, a planificar sus propias acciones y por supuesto a pensar con lógica. No importa cuántas piezas tengas, ¡lo principal es cómo se colocan!


Un rollo volador ardiente

A
Palabra del Señor a todos los Grandes de la Tierra, a quienes les interese: Siendo la última PIEZA DE ADVERTENCIA del terrible día del JUICIO.

Para
1. Informar
2. Aconsejar y advertir.
3. Cargar
4. Juez y sentencia
Los grandes

Como también informando con la mayor compasión, y aconsejando y advirtiendo de la forma más amorosa y patética a Londres.

Con una palabra terrible y un golpe fatal del Señor, sobre las IGLESIAS reunidas.

Y todo por su más excelente MAJESTAD, habitando y brillando a través de auxilium patris, alias Coppe.

Con otro ROLLO VOLADOR que sigue (a todos los habitantes de la tierra). El contenido de ambos siguientes.

Es un. 23,9, El Señor de los ejércitos está manchando el orgullo de toda gloria y despreciando a todas las (personas y cosas) honorables de la Tierra. ¡Oh, Londres, Londres, cómo te reuniría, como la gallina junta a sus pollos debajo de las alas, & ampc.
Conoce entonces (en este tu día) las cosas que pertenecen a tu paz:
Sabía la blasfemia de los que se dicen ser judíos y no lo son, sino de la sinagoga de Satanás,
Rev.2.9.

Impreso en Londres, al comienzo de ese día notable, en el que se descubren los secretos de todos los corazones y en el que se descubren las peores y más inmundas villanías, bajo los mejores y más bellos exteriores.1649.

EL PREFACIO

Una entrada a la Tierra Prometida, la nueva Jerusalén, y una puerta al Discurso subsiguiente, digno de una seria consideración.

Mi querido.
Todo o nada.
Todos bajo el sol.
Mío propio.
Mi más excelente Majestad (en mí) ha transformado extraña y diversamente esta forma.
Y he aquí, por mi propio Todopoderoso (en mí) he sido cambiado en un momento, en un abrir y cerrar de ojos, al sonido de la trompeta.
Y ahora el Señor ha descendido del cielo, con voz de mando, con voz de arcángel y con trompeta de Dios.
Y el mar, la tierra, sí, todas las cosas ahora están entregando a sus muertos. Y todas las cosas que alguna vez fueron, son o serán visibles, son la tumba en la que el Rey de la gloria (la eterna omnipotencia invisible) yació como si estuviera muerto y sepultado.
Pero he aquí, ahora ha resucitado para dar testimonio, para salvar a Sión con venganza, o para confundir y plagar todas las cosas en sí mismo, quien por medio de su ángel poderoso proclama (a gran voz) que el pecado y la transgresión son consumados y terminados, y la justicia eterna sea introducida con los más terribles terremotos y terremotos celestiales, y las señales y maravillas que lo seguirán.
amén.
Y ha complacido a Mi más excelente Majestad (que es el amor universal, y cuyo servicio es la perfecta libertad) establecer esta forma (el autor de este Rollo) como una señal no pequeña y una maravilla en el Israel carnal, como pueden ver en parte en el Discurso subsiguiente. .
Y ahora (¡mis queridos!) Todos bajo el sol, solo señalaré la puerta por la cual fui conducido a esa nueva ciudad, la nueva Jerusalén, y a los espíritus de los hombres justos, perfeccionados, y a Dios el Juez. de todo.
Primero, todas mis fuerzas, mis fuerzas fueron derrotadas por completo, mi casa en la que vivía se incendió, mi padre y mi madre me abandonaron, la esposa de mi pecho me odiaba, mi antiguo nombre estaba podrido, pereció y estaba completamente plagado, consumido, condenado, embestido. , y hundido en la nada, en las entrañas de la eternidad inmóvil (el vientre de mi madre) de la cual salí desnudo, y adonde volví desnudo de nuevo. Y yaciendo un rato allí, absorto en silencio, por fin (el cuerpo o la forma exterior estando despierto todo este tiempo) oí con mi oído exterior (para mi aprensión) un trueno de lo más terrible, y después de eso un segundo. Y en el segundo trueno, que fue extremadamente terrible, vi un gran cuerpo de luz, como la luz del sol, y rojo como el fuego, en la forma de un tambor (por así decirlo) con lo cual con gran temblor y asombro en el carne, y con un gozo inefable en el espíritu, batí mis manos y grité: Amén, Aleluya, Aleluya, Amén. Y así yací temblando, sudando y fumando (por espacio de media hora) por fin con una voz fuerte (yo interiormente) clamé: Señor, ¿qué harás conmigo? Mi más excelente majestad y gloria eterna (en mí) respondió y dijo: No temas, te llevaré a mi Reino eterno. Pero beberás (primero) una copa amarga, una copa amarga, una copa amarga. Con lo cual (lleno de asombro) fui arrojado al vientre del infierno (y tome lo que pueda de él en estas expresiones, aunque el asunto está más allá de toda expresión) estaba entre todos los demonios en el infierno, incluso en su tono más espantoso. .
Y bajo todo este terror y asombro, hubo una pequeña chispa de gloria trascendente, trasplendente, inefable, que sobrevivió y se sostuvo triunfando, regocijándose y exaltándose sobre todos los demonios. Y, confundiendo toda la negrura de las tinieblas (debes tomarlo en estos términos, porque está infinitamente más allá de toda expresión). Sobre esto, la vida fue sacada del cuerpo (por una temporada) y así se asemejó, como si un hombre con un gran pincel mojado en merlán, debería de un solo trazo borrar o barrer un cuadro en una pared, & ampc. Después de un tiempo, el aliento y la vida volvieron a la forma. Con lo cual vi varios rayos de luz (en la noche) que aparecieron al ojo exterior, e inmediatamente vi tres corazones (o tres apariciones) en forma de corazones, de un brillo excesivo e inmediatamente una innumerable compañía de corazones, llenando cada rincón. de la habitación donde estaba. Y pensé que había variedad y distinción, como si hubiera habido varios corazones y, sin embargo, extrañamente inexpresablemente complicados o plegados en unidad. Vi claramente distinción, diversidad, variedad y, como claramente, vi todo absorbido por la unidad. Y ha sido mi canción muchas veces desde, dentro y fuera, unidad, universalidad, universalidad, unidad, eterna majestad, & ampc. Y ante esta visión, una voz muy fuerte y gloriosa pronunció estas palabras: Los espíritus de los hombres justos se hicieron perfectos. Los espíritus, & ampc. con quien tuve una comunión tan absoluta, clara y plena, y de una manera doble más familiar, que nunca la tuve externamente con mis amigos más queridos y parientes más cercanos. Las visiones y revelaciones de Dios y la mano fuerte de la omnipotencia eterna invisible se extendieron sobre mí, dentro de mí, durante cuatro días y cuatro noches sin interrupción.
El tiempo fallaría si les dijera todo, pero no es la buena voluntad y el placer de mi más excelente Majestad en mí, declarar más (hasta ahora) que mucho más: que entre esas diversas voces que entonces se pronunciaron dentro, estos fueron algunos: Sangre, sangre, ¿Dónde, dónde? sobre el corazón santo hipócrita & ampc. Otro así: Venganza, venganza, venganza, Plagas, plagas, sobre los habitantes de la Tierra Fuego, fuego, fuego, Espada, espada & ampc. sobre todos los que no se inclinan ante la eterna Majestad, amor universal, recuperaré, recuperaré, mi lana, mi lino, mi dinero. Declara, declara, no temas los rostros de nadie Yo soy (en ti) munición de rocas & ampc.
Sube a Londres& ltNota: No se me muestra lo que debo hacer, más que predicar e imprimir algo, & ampc. Muy pocas esperanzas de que me actuaran de manera tan extraña, en cuanto a mi alegría y deleite excesivos, lo he sido, aunque hasta el final de mi crédito, y la pudrición de mi antiguo nombre, del que maldijo y cortó (como un sapo al muladar) para que pudiera tener un nuevo nombre, conmigo, sobre mí, dentro de mí, que es, soy —— Auxilium Patris & gt a Londres, esa gran Ciudad, escribe, escribe, escribe. Y he aquí, escribí, y he aquí, se me envió una mano, y dentro había un rollo de libro, al que esta mano carnal habría puesto alas antes de tiempo. Después de lo cual fue arrebatado de mi mano, y el Rollo metido en mi boca, y lo como, y llené mis entrañas con él (Ezequiel 2: 8, & amp. Cap. 3: 1,2,3) donde estaba era amargo como el ajenjo y estaba hirviendo y ardiendo en mi estómago, hasta que lo di a luz en esta forma.
Y ahora te lo mando volando, con mi corazón,
Y todo,

LOS CONTENIDOS

CAP. 1. Varias informaciones extrañas, pero verdaderas y oportunas para los grandes. Como también un indicio apologético del principio del autor, & ampc.

CAP. 2. Varios consejos nuevos, extraños, pero oportunos y buenos, y amonestaciones sanas, y la última advertencia a los grandes, como del Señor.

CAP. 3. Varios gritos lúgubres, tristes y lamentos, que traspasan los oídos y el corazón de Su excelente Majestad, y cómo el Rey de Reyes, el Rey del Cielo acusa a los grandes de la Tierra.

CAP. 4. Cómo el juez del cielo y de la tierra, que juzga con justicia, dicta sentencia contra todos esos grandes que, como robustos robles y altos cedros, no se inclinan, y cómo pretende quebrarlos y hacerlos volar de raíz.

CAP. 5. Una información de lo más compasiva y una advertencia y un consejo de lo más amoroso y patético para Londres..

CAP. 6. Una palabra terrible y un golpe fatal del Señor sobre las Iglesias reunidas, que pretenden más para Dios, pero desafían al Todopoderoso más que a los más viles.

La segunda tirada voladora.

CAPÍTULO 1. La comisión del autor para escribir. Un dolor terrible denunciado contra los que menosprecian el rollo. El Señor & # 8217s reclama todas las cosas junto con un indicio de una recuperación doble, donde a través del corazón más hipócrita será destrozado, & ampc.

CAP. 2. Cómo recuperará el Señor sus cosas exteriores (cosas de esta vida) como dinero, maíz, lana, lino, & ampc., Y para quién: y cómo serán plagados que los detengan como propios. En el que también hay algunos indicios místicos sobre el día de San Miguel y el día del Señor que le sigue este año, así como también de la letra D dominical, & ampc.

CAP. 3. Una historia extraña, pero muy verdadera, bajo la cual está acostado ese león, cuyo rugido hará temblar a todas las bestias del campo y temblarán todos los reinos del mundo.
En lo que también (en parte) se descubre la sutileza de la Ramera bien favorecida, y su carne se quema con ese fuego que quemará todas las iglesias, excepto la del primogénito, & ampc.

CAP. 4. Que el autor ha sido puesto como signo y maravilla, & ampc. así como la mayoría de los Profetas en el pasado, así como también qué extrañas posturas ha establecido la majestad divina (que habita en su forma) la forma en la que se producen los efectos más extraños y variados de ella sobre los espectadores. Su comunión con los espíritus de los hombres justos se perfeccionó. Y con Dios el juez de todo insinuado.

CAP. 5. El porte extraño y sublime del autor hacia los grandes, y su porte más humilde hacia los mendigos, pícaros, prisioneros, gitanos, etc. Junto con una gran declaración, qué gloria se levantará de debajo de todas estas cenizas. El más extraño y más secreto y terrible, pero más glorioso designio de Dios, al elegir las cosas viles, para confundir las cosas que son: y cómo, una copa más terrible derramada sobre la Ramera bien favorecida y cómo el Señor está despreciando no sólo las personas honorables (con venganza) sino también todas las cosas santas honorables.
Consejos sanos, con una terrible amenaza para los formalistas: y cómo las cosas BAJAS han confundido las cosas viles; y cómo las cosas viles han sido un carro de fuego para montar al autor en la gloria divina y la Majestad inefable: y cómo es su esposa, y su vida. está en esa belleza, que hace que la belleza visible parezca mera deformidad.

CAP. 6. Los grandes deben inclinarse ante los campesinos más pobres, o de lo contrario no lamentarán por ello ninguna espada material o poder humano (en absoluto), pero el espíritu puro del amor universal, que es el Dios eterno, puede romper el cuello de la tiranía, la opresión y el abominable orgullo y asesinato cruel, & ampc. Un catálogo de varios juicios recitados, como tantas piezas en conflicto para apropiadores, impropios y comulgantes anti-libres.

CAP. 7. Un nuevo descubrimiento de la sutileza de la ramera bien favorecida, con un parlamento entre ella y el espíritu. Como también la horrible villanía que se esconde bajo sus suaves palabras, y su dulce lengua (al suplicar contra la letra y la historia, y por el espíritu y el Misterio, y todo para sus propios fines) detectada. También por qué se pone el espíritu, y por qué la letra, & ampc. Y qué verdadera comunión, y qué es el verdadero partimiento del pan.

CAP. 8. Se quitó la ropa de las rameras bien favorecidas, se descubrió su desnudez, se rajó la nariz. Su codicia por el joven falto de entendimiento, de esquina en esquina, de religión en religión: y el espíritu persiguiéndola, alcanzándola y destruyéndola, & ampc.
Con un terrible trueno al final.

Una palabra del Señor a todos los grandes
de la Tierra (a quien esto pueda interesar) siendo el
última advertencia, & ampc.

  1. La palabra del Señor vino a mí expresamente, diciendo: Hijo de hombre, escribe un rollo, y estas palabras, de mi boca, a los grandes, diciendo: Así ha dicho Jehová:
    No dejes este rollo, ni te rías de él, no sea que te menosprecie, y haga que todos los hombres te menosprecien y te desprecien, no sea que te destruya y me ría de tu destrucción, & ampc.
  2. Esto es, (y con un testigo, algunos de ustedes encontrarán que es) una herramienta afilada y no hay bromas con ella o reírse de ella.

Es una espada afilada, afilada y también pulida.
Ningún lirón dormido se atreverá a trepar por el borde.
Así dice el Señor, hallaréis con el testimonio de que ahora vengo
Para
1. Informar
2. Aconsejar y advertir.
3. Cargar
4. Juez y sentencia
Los grandes

Contiene varias informaciones extrañas, pero verdaderas y oportunas para los grandes. Como también un indicio apologético del principio del autor, de pie al frente.

  1. Así dice el Señor: Te informo que vuelco, vuelco, vuelco. Y así como los obispos, Carlos y los Señores han tenido su turno, volcar, así será su turno (ustedes los grandes sobrevivientes) con qué nombre o título digno o distinguido quienquiera que sea que se oponga a mí, el Dios eterno que soy UNIVERSAL. AMOR y cuyo servicio es perfecta libertad y puro libertinaje.
  2. & ltNota al margen: Una sugerencia de disculpa sobre el principio del autor & # 8217, el resultado: es negativo, habla poco en la afirmativa porque ni uno en cien, incluso de su antiguo conocido, ahora lo conoce, ni deben todavía. & gt
    Pero antes procedo más lejos, que sepan que aunque esa excelente majestad que habita en el escritor de este Rollo ha reconciliado TODAS las COSAS consigo mismo, esta mano que ahora escribe nunca sacó espada ni derramó una gota de ningún hombre & # 8217s sangre. Soy libre de la sangre de todos los hombres, aunque (digo) todas las cosas están reconciliadas conmigo, el Dios eterno (EN ÉL), sin embargo, el nivelar la espada o el nivelar la excavación no son ninguno de ellos su principio.
    Ambos están tan lejos de su principio como Oriente de Occidente o los Cielos de la Tierra (aunque, digo, reconciliados con ambos como con todo lo demás). Y aunque tiene más justicia, rectitud, verdad y sinceridad brillando en esos bajos estercoleros (como se les estima) que en el Sol, la Luna y todas las estrellas.
  3. No salgo (en él) ni con espada material ni azadón, pero ahora (en este mi día) lo hago mi portador de espada, para que blandir la espada del Espíritu, como lo ha hecho varios días y noches juntos a través del calles de la gran ciudad.
  4. Y ahora así dice el Señor:
    Aunque soportas tan poco la palabra NIVELACIÓN como podrías el difunto asesinado o muerto Charles(tu precursor, que se ha ido antes que tú) y me sentí aliviado al escuchar el nombre del Diablo como el nombre de los niveladores (niveladores de hombres) que es y que (de hecho) son solo sombras de las cosas buenas más terribles, pero grandes y gloriosas para venir.
  5. He aquí, he aquí, he aquí, yo, el Dios eterno, el Señor de los ejércitos, que soy ese poderoso nivelador y que viene (sí, incluso a las puertas) para nivelar en serio, para nivelar con algún propósito, para nivelar con un testigo, para nivelar. las colinas con los valles y para abatir las montañas.
  6. ¡Montañas altas! ¡Nobles cedros! Ya es hora de que entres en las rocas y te escondas en el polvo, por temor al Señor y por la gloria de Su Majestad.Porque la mirada altiva del hombre se humillará, y la altivez de los hombres se humillará, y el Señor SOLO será exaltado en aquel día, porque el día del Señor de los ejércitos estará sobre todo soberbio y altivo, y sobre todo el que se enaltece, y será humillado. Y sobre todos los cedros de Líbano, que son altos y sublimes, y sobre todos los robles de Basán y sobre todas las montañas altas y sobre todas las colinas que se levantan, y sobre cada torre alta y sobre cada muro cercado y sobre todas las naves de Tarsisy sobre todos los cuadros agradables.
    Y será abatida la ALEGRÍA del hombre, y abatida la altivez de los hombres. Y el Señor SOLO será exaltado en aquel día, y los ídolos abolirá por completo.
    Y entrarán en los huecos de las rocas y en las cuevas de la tierra, por temor del Señor y por la gloria de su Majestad, cuando se levante para sacudir terriblemente la tierra.
    En aquel día, el hombre arrojará sus ídolos de plata y sus ídolos de oro, a los murciélagos ya los topos. Para entrar en las hendiduras de las rocas y en las cimas de las rocas andrajosas, por temor al Señor y por la gloria de Su Majestad. Porque el Señor ahora ha RESUCITADO para sacudir terriblemente la Tierra, Es un. 2. 10. hasta el final del capítulo.
  7. ¡Sierras! ¡Montañas! ¡Cedros! ¡Hombres poderosos! Tu aliento está en tus fosas nasales.
    Aquellos que han admirado, adorado, idolatrado, magnificado, establecido, luchado por usted, arriesgado bienes y buen nombre, miembro y vida para usted, cesarán de usted.
    No seréis contados en absoluto (ninguno de vosotros), robusto Roble, que no se inclina ante la eterna majestad, el amor universal, cuyo servicio es la perfecta libertad, y que ha abatido a los poderosos (recuerde, recuerde a su precursor) y que derriba a los poderosos de sus tronos y exalta a los humildes.
  8. Oh, no permitas (por tu propio bien) que la madre de las Rameras en ti, que es muy sutil de corazón
    Ni la bestia (sin ti) ¿cómo llamas & # 8217em? Los ministros, párrocos gordos, vicarios, conferenciantes y ampc. (que para sus propios fines viles, para mantener su orgullo y pompa, y para llenar sus propias barrigas y carteras) han sido los principales instrumentos de todas esas horribles abominaciones, persecuciones infernales, crueles, diabólicas en esta Nación, que claman venganza. Por vuestro propio bien (digo) que ni el uno ni el otro os hechice ni hechice vuestros oídos, para oírlos decir, estas cosas no os sucederán, estas Escrituras no se cumplirán sobre vosotros, sino sobre el Papa, el Turco y príncipes paganos & ampc.
  9. O si alguno de ellos debiera (a través de la sutileza para sus propios fines básicos) infiltrarse en ese Misterio de esa Escritura antes mencionada (Es un2.10)
    Y les digo, esas palabras deben tomarse en el Misterio solamente, y solo señalan una nivelación interior espiritual. Una vez más, por su propio bien, les digo que no les crean.
  10. & # 8216Es cierto, la historia, o la carta, (hablo comparativamente) es, pero como si fuera una tela para el cabello, el Misterio es lino fino. Mi lino, dice el Señor, y el ladrón y el salteador me robarán mi lino, para cubrir su desnudez, para que no aparezca su inmundicia.
    Pero el agarre, estoy (ahora) recuperando mi lino de su mano y descubriendo su lascivia ...Verbum se sentó——
  11. & # 8216Es cierto, el Misterio es mi alegría, mi deleite y mi vida.
    Y la nivelación principal es colocar las montañas bajas y nivelar las colinas en el hombre.
    Pero esto no es todo.
    Porque he aquí que vengo (dice el Señor) con venganza, para nivelar también tu honor, tus riquezas, & ampc. Manchar el orgullo de toda tu gloria y despreciar a todos los honorables (tanto personas como cosas) sobre la tierra.Es un. 23. 9
  12. Por este honor, nobleza, gentileza, decoro, superfluidad y ampc. ha sido (sin contradicción) el padre del horrible orgullo infernal, la arrogancia, la altivez, la altivez, el asesinato, la malicia, de toda forma de maldad e impiedad. Sí, la causa de toda la sangre que alguna vez se ha derramado, desde la sangre del justo Abel hasta la sangre de los últimos Niveladores que fueron asesinados a tiros. Y ahora (como yo vivodice el Señor)Vengo a hacer inquisición por sangre, por asesinato y orgullo, & ampc.
  13. Veo la raíz de todo. El hacha está puesta a la raíz del árbol.(por el Dios eterno, Yo mismo, dice el Señor). Lo cortaré. Y mientras yo viva, plagaré Su Señoría, Pompa, Grandeza, Superfluidad, y lo confundiré con paridad, igualdad, comunidad que el cuello del horrendo orgullo, asesinato, malicia y tiranía, & ampc. puede cortarse de un solo golpe. Y que yo, el Eterno Dios, que soy el Amor Universal, pueda pronto la Tierra con Amor universal, paz universal y perfecta libertad que nunca podrá lograrse con la espada o la fuerza humana.
  14. Por tanto, inclínense, inclínense, robustos robles y altos cedros, o yo solo los romperé.
    Él hizo que algunos de ustedes (de quienes tengo compasión) se inclinen & ampc. y plagará terriblemente al resto.
    Mi dedo meñique pesará más sobre ellos que todos mis lomos. faraón de edad.
  15. Y maugre la sutileza y la astucia, el arte y la crueldad del infierno y la tierra, esta nivelación se elevará.
    No con la espada desdeñamos (santamente) luchar por algo. Teníamos como lief estar completamente borrachos todos los días de la semana, y acostarnos con putas en el mercado, y considerar estas acciones tan buenas como quitarle el dinero del labrador pobre, abusado y esclavizado (que está casi en todas partes deshecho y exprimido). hasta la muerte, y no tanto como aquella peste, insoportable, infernal carga y opresión de diezmos quitada de sus hombros, a pesar de toda su honestidad, fidelidad, impuestos, cuartel libre, peticionando & ampc. por lo mismo,) preferimos pasar hambre, yo digamos, que quitarle su dinero por matar hombres.
    No, si pudiéramos tener la paga del Capitán y una parroquia rica y buena o dos además, despreciaríamos ser espadachines o luchar con esas armas mayormente carnales por cualquier cosa o contra cualquiera o por nuestra vida.
  16. No, no, viviremos a pesar de nuestros enemigos y esta nivelación (para tu tormento, oh valiente) subirá, no con espada, no con fuerza, & ampc. mas por mi espíritu, dice el Señor.
    Porque he resucitado, porque he resucitado, porque he resucitado, sacudo terriblemente la tierra, y no solo la tierra, sino también los cielos, & ampc.
    Pero aquí dejaré de informarles. Para mayor información (por favor) puede leer mi lista a todos los ricos habitantes de la tierra.
    Léalo si es usted sabio, ahora le aconsejaré.

Contiene varias amonestaciones nuevas, extrañas, pero oportunas, y buenos consejos, como la última advertencia para los Grandes de la Tierra, como del Señor.

  1. Primera amonestación a los grandes.Sero sapiunt Phryges, sed nunquam sera est ad bonos mores via. (& # 8220Los frigios se hicieron sabios demasiado tarde, pero nunca es demasiado tarde para vivir moralmente. & # 8221)

Así ha dicho Jehová: Sed ahora pues, gobernantes, & ampc. Ser instruido, & ampc. Besa el sol, & ampc. Sí, besa a los mendigos, a los prisioneros, caliéntalos, dales de comer, vístelos, dales dinero, alivialos, libéralos, llévalos a tus casas, no los sirvas como perros, sin puerta, & ampc.
Poseedlos, son carne de vuestra carne, vuestros propios hermanos, vuestras propias hermanas, igualmente buenos (y si pudiera competir con vosotros) en algunos grados mejores que vosotros.

  1. Una vez más digo, adhiérelos, son ustedes mismos, haga a alguien con ustedes, o si no, vaya aullando al infierno, aullar por las miserias que están viniendo sobre ustedes, aullar.
    La misma sombra de nivelación, nivelación de espada, nivelación de hombre, los asustó (¿y quién, como ustedes, puede culparlos, porque sacudió su reino?) Pero ahora viene la sustancialidad de nivelación.
    El Dios eterno, el poderoso Nivelador viene, sí, ven, incluso a la puerta y qué harás en ese día.
    Arrepiéntete, arrepiéntete, arrepiéntete, inclínate, inclínate, inclínate o aúlla, renuncia o maldita sea, inclínate, inclínate, robustos robles, y cedros, inclínate.
    Velo también y besa los arbustos más malos. Inclinaos, o de lo contrario (por mí mismo dice el Señor) os romperé en pedazos (a algunos de vosotros) a otros los arrancaré de raíz. De repente los trataré a todos, a unos de una forma a otros de otra. Por qué

Cada mendigo que conoces
Cae ante él, bésalo en la calle.

Una vez más, es tu hermano, tu compañero, carne de tu carne.
No apartes tus ojos de tu propia CARNE, no sea que saque tus ojos y te arroje de cabeza al infierno.

  1. Mis oídos están llenos de gritos de prisioneros pobres, los gritos de Newgate, Ludgate (últimamente) rara vez salen de mis oídos. Esos gritos de tristeza, pan, pan, pan por el amor del Señor, me atraviesan los oídos y el corazón, ya no puedo resistir.
    Por tanto, vas rápidamente a todas las cárceles del reino.
  2. Segunda amonestación a los grandes. Inclínense ante esos pobres, desagradables, piojosos y andrajosos miserables, díganles, sus humildes servidores, señores, (sin un cumplido), los dejamos en libertad y los servimos, & ampc.

Haz esto, (o vivo yo, dice el Señor) tus ojos (al menos) se perforarán, y serás llevado cautivo a tierra extraña.

  1. Tercera amonestación a los grandes.Entrega, entrega, tu ayuno odioso, repugnante, abominable, por contiendas y debates, y para herir con el puño de la maldad. Y en su lugar, desata las ataduras de la maldad, deshaz las cargas pesadas, deja ir libres a los oprimidos y rompe todo yugo. Reparte tu pan con el hambriento, y trae a tu casa a los pobres que son expulsados ​​(tanto de las casas como de las sinagogas). Cubre al desnudo: no te escondas de tu propia carne, de un lisiado, un pícaro, un mendigo, él & # 8217 es tu propia carne. De un prostituta, un ladrón, & ampc. Él & # 8217 es carne de tu carne, y su hurto, y la fornicación es también carne de tu carne, tu propia carne. Puedes tener diez veces más de cada uno dentro de ti, que el que actúa exteriormente en cualquiera. Recuerda, no apartes tus ojos de tu PROPIA CARNE.
  2. Cuarta amonestación a los grandes.Entrega, entrega tu travesura de medianoche.
    Dejemos de marcar con la letra B solo.
    Ya no seas tan horrible, infernal, imprudente, arrogante, perverso como para juzgar lo que se ve, lo que no, lo malo y lo que no, lo blasfemo y lo que no.
    Porque tú y todos tus Reverendos Teólogos, los así llamados (que adivinan por los Diezmos, el alquiler y el dinero, y sirven al Señor Jesucristo por sus propios vientres) ignoran esta única cosa.
  3. Que el pecado y la transgresión hayan terminado es un mero acertijo que ellos, con todo su conocimiento humano, nunca podrán leer.
    Tampoco pueden entender qué puro honor está envuelto en el lema del Rey & # 8217s Honi soit qui mal y pense. El mal que piensa el mal.
    Hay algunos (a los que se les considera como la basura de todas las cosas) que son nobles caballeros de la Jarretera. Desde lo cual ... no podían ver el mal, no pensar en el mal, no hacer el mal, no conocer el mal.
    TODO es religión que hablan y honran lo que hacen.
    Pero a todos los que comen del árbol de la ciencia del bien y del mal, y no han sacado su mal de ojo, al bien lo llaman mal, al mal bien a la luz oscuridad ya las tinieblas luz verdad blasfemia, y blasfemia verdad.
    Y sois en este momento de vuestro padre el diablo, y de vuestro hermano el fariseo, que todavía dicen de Cristo (que ahora vive) decimos no bien que tiene diablo.
  4. Presta atención, presta atención, presta atención.
    Los sodomitas inmundos y ciegos llamaban hombres ángeles, y no veían más allá de las formas de los hombres.
  5. Hay ángeles (ahora) que descienden del cielo, en forma y forma de hombres, que están llenos de la venganza del Señor y han de derramar las plagas de Dios sobre la tierra y atormentar a sus habitantes.
    He conocido a algunos de estos ángeles.
    Y los he considerado demonios, considerándolos demonios encarnados, y he corrido de un lugar a otro para esconderme de ellos, evitando su compañía y me he sentido completamente avergonzado cuando me han visto con ellos.
    Pero por mi trabajo, he estado plagado y atormentado más allá de toda expresión. De modo que ahora preferiría contemplar a uno de estos ángeles derramando las plagas de Dios, maldiciendo y enseñando a otros a maldecir amargamente (Apocalipsis 15, Jueces 5, Apocalipsis 10, Nehemías 13,25).
    Y preferiría escuchar a un ángel poderoso (en el hombre) hacer un juramento con la boca plena, y ver el espíritu de Nehemías(en cualquier forma de hombre o mujer) corriendo sobre un judío inmundo (un pretendido santo) y arrancándole el pelo de la cabeza como un loco, maldiciendo y haciendo que otros caigan jurando, que escuchar a un celoso presbiteriano, independiente o espiritual Orar, predicar o ejercitar nocionista. (Esto vendrá en solicitud con usted a continuación, tal vez recuerde que la independencia, que ahora está tan abrazada, se consideró una blasfemia, y el destierro era demasiado bueno).
  6. ¡Bien! Para los puros, todas las cosas son puras. Dios ha aclarado tanto la maldición, el juramento, en algunos, que lo que en ellos es para jurar y maldecir, es más glorioso que orar y predicar en otros.
    Y lo que Dios limpió, no lo llames inmundo.
    Y si Pedrodemostrar ser un gran transgresor de la ley, al hacer lo que era odioso como matar a un hombre si por fin (aunque al principio se mostraba detestable) comía lo que era común e inmundo & ampc. (Solo doy una indirecta) no lo culpes, y mucho menos levantar un dedo contra él o plantar una ordenanza infernal, no sea que seas plagado y condenado a causa de tu celo, religión ciega y santidad carnal, que ahora apesta. sobre el suelo, aunque antes tenía buen sabor.
  7. Pero oh santo, celoso, devoto, justo, religioso (quienquiera que seas) que veas el mal o cualquier cosa impura, jura, si te atreves, si es pero (i & # 8217 fe) yo & # 8217 te arrojaré a infierno por ello (dice el Señor) y reírse de tu destrucción.
    Mientras que los Ángeles (en forma de hombres) jurarán, Corazón, Sangre, Llagas, y por el Dios eterno, & ampc. en profunda pureza y en alto honor y majestad.
  8. ¡Bien! un indicio más hay & # 8217s jurando ignorantemente, yo & # 8217th oscuro, en vano, y hay jurando i & # 8217th luz, gloriosamente.
    ¡Bien! ¡Hombre de la Tierra! señor Esaú! ¿Qué tienes que ver con los que juran por la primera cuenta?
    Mía es la venganza, juicio, ayuda, ira y ampc. Todo es mío (dice el Señor), no te atrevas a poner tu pie con tanta imprudencia y arrogancia en un escalón de mi trono: yo mismo me juzgo, sé prudente, abandona, he hecho
  9. Y en cuanto a este último tipo de juramento, no lo sabes cuando lo oyes. No es nada nuevo para ti llamar a Cristo Beelzebub y Beelzebub Cristo para llamar a un ángel santo diablo y al diablo un ángel.
  10. Te mando (en el nombre del Dios eterno) que no te entrometas en ninguno de los dos, deja la cizaña en paz, no sea que también arranques el trigo, ¡ay de ti si lo haces! Deja a los dos (digo) para que no te suceda con un santo ángel jurador, y tomes un león por las garras para tu propia perdición.
    Nunca ha habido un tiempo como este desde que se expresaron las palabras, como ahora.
    No conoces las extrañas apariciones del Señor hoy en día. Preste atención, sepa que ha sido advertido.
  11. Quinta amonestación a los grandes.Y hagas lo que hagas, no mojes más tu dedo meñique en sangre, ya estás hasta los codos: mucho jabón, sí, mucho nitro no te puede limpiar, & ampc.
    Mucho más tengo que decirte (dice el Señor) pero lo haré en secreto y lanzaré una aljaba llena de flechas a tu corazón y ahora te acusaré.

Contiene varios gritos y lamentos tristes y tristes, que traspasan los oídos y el corazón de Su Excelente Majestad, el Rey de Reyes, y cómo el Rey del Cielo acusa a los grandes de la Tierra.

  1. Así dice el Señor, callen, oh toda carne, delante del Señor guarden silencio, oh exaltados, altivos, grandes de la tierra.
    Hay tantos Acta de Acusación preferidos contra ti, que tanto el cielo como la tierra se sonrojan por eso.
    ¿Hasta cuándo escucharé los suspiros y gemidos, y veré las lágrimas de las viudas pobres y escucharé maldiciones en todos los rincones y todo tipo de personas gritando opresión, opresión, tiranía, tiranía, la peor de las tiranías, una tiranía inaudita y antinatural?
    ——O mi espalda, mis hombros. O diezmos, impuestos especiales, impuestos, polinizaciones y ampc. ¡Oh Señor! ¡Oh Señor Dios Todopoderoso!
    ¿Qué, un dedo meñique más pesado que los lomos anteriores?
    ¿Qué están comprometidos mis bienes, mi vida, & ampc., Abandoné a mis parientes más queridos, y todo por la libertad y la verdadera libertad, por la libertad de la opresión, y más echado sobre mi espalda, & ampc.
  2. Mis oídos se llenan a rebosar de ruidos confusos, gritos y clamores ¡Oh, las innumerables quejas y gemidos que traspasan mi corazón (de cabo a rabo) O quejas asombrosas.
    ¿Alguna vez se ha oído hablar de una ingratitud similar desde que existió el mundo? ¡Qué! ¿Mejores amigos, amigos más seguros, menospreciados, despreciados, y lo que proviene de ellos (de la manera más vil) despreciado, y algunos recompensados ​​con cárceles, otros con la muerte?
    ¡Oh, la abominable perfidia, el falso corazón egoísta, que se enriquece a sí mismo y que despobla el reino, y que devasta, & ampc.
    Estos, y buzos de la misma naturaleza, pero los gritos de Inglaterra.
    ¿Y puedo seguir resistiendo?
    He oído, he oído el gemido de mi pueblo. Y ahora vengo a librarlos, dice el Señor.
    ¡Ay del faraón rey de Egipto!
    Ustedes, Grandes Seres que no están tachados ni corrompidos, pueden reír y cantar, a quien esto le pegue. Y llegará a casa.
    Y esto que sigue, todos los que están preocupados, con qué nombre o título digno o distinguido.
  3. En su mayoría odias a aquellos (llamados niveladores) que (por lo que sabes) actuaron como lo hicieron, por la sinceridad, simplicidad y fidelidad de sus corazones por temor a caer bajo la noción de quebrantadores del pacto, si no es así. actuar.
    Lo cual es así, entonces fueron asesinados de la manera más bárbara, antinatural e infernal y murieron mártires por Dios y su país.
    Y su sangre clama venganza, venganza en mis oídos, dice Jehová.
  4. ¡Bien! Que así sea. A estos niveladores (así llamados) los odiabas en su mayoría, aunque en las declaraciones externas poseías sus principios como tu propio principio. (Una vez más, sepa que la espada: nivelar no es mi principio. Solo pronuncio los justos juicios del Señor sobre la Tierra cuando me atrevo).
    Por tanto, me odias en su mayor parte, dice el Señor (aunque en declaraciones exteriores me profesas y pareces poseerme) más que mil a los que desprecias, que están más cerca del reino de los cielos que tú.
    Has matado a los niveladores (los llamados) y también (con manos malvadas) me has matado a mí, el Señor de la vida, que ahora he resucitado, y ciertamente resucitado (y lo sabrás y lo sentirás con un testimonio) para nivelarte en buena serio. Y para abatir todos los collados altos, y todo monte alto y elevado, & ampc.
  5. ¡Bien! Una vez más, lea Mermelada5. 1 a 7 —— habéis matado al justo —— has matado, has matado, has matado al justo.
    La sangre clama en mis oídos, venganza, venganza, venganza, mía es la venganza, yo recompensaré.
    ¡Bien! Que vas a hacer con RebuznarY los pobres prisioneros en otros lugares? Usted no sabe lo que hace.
    Poco sabes lo que será de ti.
    Es mejor que uno de ustedes recuerde su sueño sobre su padre & # 8217s Moule——
  6. Tampoco olvido los cien gastados en platos superfluos (en su última fiesta del Gran Londres, porque sé qué ...) cuando cientos de pobres desgraciados murieron de hambre.
    He escuchado un sonido en mis oídos, que no menos de cien murieron en una semana, sufrieron y murieron de hambre.
    ¿Cómo van a hacerlo, grandes, por todo ese día de fiesta & # 8217s dole, & ampc. escucha tu perdición.

Cómo el juez del cielo y de la tierra, que juzga con justicia, dicta sentencia contra todos esos grandes, que (como los robles y los altos cedros) no se inclinarán. Y cómo piensa hacerlos volar de raíz.

  1. Así ha dicho Jehová: todos vosotros, altos cedros y robustos robles, que no se inclinan, que no se inclinan, esta sentencia ha salido de mi boca contra vosotros, MENE, MENE, TEKEL.
    Pesado fuiste en balanza, y fuiste hallado falto.
    Dios tu reino, y la terminó.
    Y tú, y todos los que se unan a ti, o sean (en el menor grado) cómplices de tu anterior, o bromas intencionadas similares, serán plagados de la manera más terrible y extraña.
  2. Hay una pequeña chispa debajo (de ese enorme montón de cenizas) de todo tu honor, pompa, orgullo, riqueza y riquezas, que consumirá por completo todo lo que es superior, como está escrito.
    El Señor, el Señor de los ejércitos, enviará entre sus gordos, flaqueza y bajo su gloria encenderá un fuego, como el ardor del fuego, y la luz de Israel será por fuego, y su santo por llama, y ​​quemará y devorará sus espinas y sus zarzas en un día.
    Y consumirá la gloria de su bosque y de su campo fértil, tanto en alma como en cuerpo (es decir, esto se hará por dentro y por fuera, y se cumplirá tanto en la historia como en el misterio) y el resto de los árboles de su bosque sean pocos, para que un niño pueda escribirlos.
    Y el SEÑOR, el SEÑOR de los ejércitos, cortará el ramo con terror, y los altos de estatura serán cortados, y los altivos serán humillados. Y cortarás la espesura del bosque con hierro, y Líbano caerá por un valiente, Es un. 10.
  3. He aquí, he aquí que te he dicho.
    Tómalo en serio, de lo contrario te arrepentirás de cada vena de tu corazón.
    Para su propio bien guarden.
    Es mi última advertencia.
    Para las llamadas de los pobres, por la opresión de los necesitados.
    Por la horrible insolencia del orgulloso, que se atreverá a sentarse en mi trono y juzgará con juicio injusto.
    ¿Quién se atreverá a tocar a mi ungido y dañar a mis profetas?
    Por estas cosas (ahora) me he levantado, dice el Señor
    En Auxilium Patris
  1. O Londres, Londres, mis entrañas se han juntado (en mí) por ti, y mi compasión dentro de mí se ha encendido hacia ti.
    Y ahora sólo te digo que no en vano te ha sido traído esta forma para proclamar el día del Señor en tus calles, día y noche, durante doce o trece días juntos.
    Y que he hecho tal señal y maravilla ante muchos de tus habitantes & # 8217 caras.
  2. Muchos de ellos (entre otras extrañas hazañas) al verme caer de bruces a los pies de lisiados, mendigos, lazares, besarles los pies y renunciar a mi dinero a que se les vaciara varias veces de dinero que yo no tenía. Queda un centavo y, sin embargo, he vuelto a reclutar.
  3. Y ahora mi corazón! Has estado adelante en todas las apariencias de Dios,
    Hay uno extraño (ahora de pie), no lo juzguéis, para que no os juzguen con venganza.
  4. No apartes de él tus ojos, no sea que (para tu tormento) oigas esta voz:Yo era un extraño y no me acogiste.
    ¡Bien! Inclínate ante la Majestad eterna, que es el amor universal, inclínate ante la igualdad o la comunidad libre, para que no se derrame más de tu sangre ese orgullo, arrogancia, codicia, malicia, hipocresía, egoísmo, etc. puede que no viva más. De lo contrario, tiemblo ante lo que se te viene encima.
    Recuerde que ha sido advertido con un testigo.
    Adiós queridos corazones.
  1. El que tiene oído para oír, oiga lo que el espíritu dice contra las iglesias.
    Así dice el Señor: ¡Ay de ti! Bethaven (La casa de la vanidad) que nos llamas a ti mismo por el nombre Templo no conformista (la casa de Dios.), será más tolerable (ahora en el día del juicio,) para Neumático y Sidón, por los que tu consideras, y los que llamas gentes, que de ti.
  2. Y tú orgullosa Lucifer, que te exaltas a ti mismo sobre todas las estrellas de Dios en el cielo, serás derribado al infierno, será más tolerable para Sodoma y Gomorra, Por borrachos y disolutos, que para ti. Los publicanos y las rameras, los publicanos y las rameras entrarán antes en el reino de los cielos que ustedes.
    I & # 8217ll te dimos de este golpe mortal, y dejo ti.
  3. Has ofendido y desafiado al Todopoderoso, más que al más vil de los hombres (sobre la faz de la tierra) y tanto más, cuanto más tomas sobre ti el nombre de Santo, y lo asumes solo para ti mismo. , condenando a todos aquellos que no son de tu secta.
  4. Por tanto, sea conocido en todas las lenguas, tribus, naciones y lenguas de la tierra, que mi más excelente majestad, el Rey de gloria, el Dios eterno, que habita en la forma del escritor de este Rollo (entre muchas otras extrañas y grandes hazañas ) ha en las calles abiertas, con la mano ferozmente extendida, el sombrero levantado, los ojos fijos como si fueran a brillar, y con una voz poderosa, cargó a 100 entrenadores, 100 de hombres y mujeres de la más alta categoría. , y muchos caballeros notorios, deboist, jurando, rugiendo, rugiendo (así llamados) y otras chispas salvajes de la nobleza, y les han proclamado el día notable del Señor. Y eso por las calles de la gran ciudad y en Southwark. Muchas veces grandes multitudes lo seguían de arriba abajo, y esto por espacio de 12 o 13 días: y sin embargo (todo este tiempo) ninguno de ellos levantaba un dedo, no tocaba un cabello de su cabeza o ponía una mano sobre él. su vestido.
    Pero muchos, sí, muchos notorios viles en la estima de los hombres (sí, de gran calidad entre los hombres) temblando e inclinándose ante el Dios del Cielo, & ampc.

Pero cuando vine a proclamar (también) el gran día del Señor (entre ustedes), oh evangelizadores carnales.
El diablo (en ti) rugió quien fue atormentado con algún propósito, aunque no antes de su tiempo.
Allí mostró tanto sus colmillos como sus patas y me habría hecho pedazos y me habría comido. Tu orgullo, envidia, malicia, arrogancia y ampc. fue derramado como un río de azufre, clamando, blasfemo, blasfemo, lejos con él: al fin amenazándome, y al fin enloqueciendo, unos me agarraron de la chaqueta por un lado, otros por el otro, tratando de tírame del lugar donde estaba (para proclamar su Majestad & # 8217s mensaje) haciendo un gran alboroto en una gran congregación de personas: hasta que por fin me envolví en silencio (por una temporada) por la ramera bien favorecida & # 8217s confusión y ampc.
Y para tu eterna vergüenza y condenación (oh madre de la brujería que moras en las iglesias reunidas), deja que esto se cuente en el extranjero. Y su CARNE se queme con FUEGO.
Amén, aleluya.

UN SEGUNDO Rollo volador ardiente

Todos los habitantes de la tierra, especialmente a los ricos.

O,
Una hoz afilada, metida, para recoger los racimos de las vides de la Tierra, porque sus uvas están (ahora) completamente maduras. Y el gran, notable, terrible, (pero glorioso y gozoso) día del Señor ha llegado incluso el Día del Señor y su recuperación y descubrimiento. Donde se rompen los secretos de todos los corazones y se descubre el secreto de la pequeña inquietud de la santa ramera, la ramera bien favorecida (que desprecia las ordenanzas carnales y está montada en la noción de espirituales): e incluso su carne arde con fuego que nunca se apagará. Y la soberbia de toda gloria manchar.

Junto con la narración de varias historias extrañas, pero verdaderas: y varios misterios secretos, y secretos misteriosos, que nunca antes se escribieron o imprimieron.

Como también, esa apariencia más extraña de sabiduría eterna y omnipotencia ilimitada, al elegir cosas viles: y por qué, y cómo las elige. Y cómo (más milagrosamente) ellos (incluso las cosas viles) han sido, son y se convertirán en carros de fuego, para subir a algunos a la gloria divina, la belleza y la majestad sin mancha. Y la gloria que surge de debajo de ellos confunde el cielo y la tierra. Con la palabra (a modo de prefacio) entrando como una entrada a la nueva Jerusalén.

Estas son algunas de las cosas que se experimentan.

Aullad, ricos, por las miserias que (ahora mismo) os sobrevienen, la herrumbre de vuestra plata se levanta en juicio contra vosotros, quemando vuestra carne como fuego, & ampc.

Y ahora he venido a recobrar mi trigo, mi lana y mi lino, que me has quitado (ladrón y asquerosamente), el Señor Dios Todopoderoso, en el pobre y en el menesteroso.

Aulla también, santa ramera, bienaventurada ramera; porque Dios y yo hemos escogido lo vil para avergonzarte, y lo que es.

Y los secretos de todos los corazones ahora se están revelando por mi evangelio, que soy un extraño, y además de mí, a Dios, por su bien. Por lo cual recibe a mí, y AMPc. De lo contrario, espera ese destino lúgubre, apartaos de mí, malditos, era un extraño y no me acogisteis.

La comisión del autor para escribir, un terrible lamento denunciado contra los que menosprecian el rollo. El Señor & # 8217s reclama todas las cosas junto con un indicio de una recuperación doble, a través de la cual el corazón más hipócrita será destrozado, & ampc.

  1. La palabra del Señor vino a mí expresamente, diciendo: escribe, escribe, escribe.
  2. Y UNO estuvo a mi lado, y me pronunció todas estas palabras con su boca, y las escribí con tinta en este papel.
  3. Por tanto, en el nombre y poder del Dios eterno, te mando que no lo quemes ni lo rasgues, porque si lo haces, te haré pedazos (dice el Señor) y nadie podrá librarte por (como yo vivir) es el día de mi venganza.
  4. Léelo y no te rías de él, si es que te destruyo y me reiré de tu destrucción.
  5. Así dice el Señor: aunque he tardado mucho en venir, he venido ahora a recobrar mi trigo, y lo haré, y mi lino, & ampc. Y descubrir tu lascivia Hos. 2.
    Maldito eres con maldición, porque me has robado (dice el Señor) mi trigo, mi lana, mi lino, & ampc. Me has robado mis diezmos, porque míos son los diezmos, Mal. 3. Y las bestias en mil colinas, sí, todas tus bolsas de dinero, rieles de heno, caballos, sí, todo lo que llamas tuyo es mío.
  6. Y ahora he venido a recobrarlos todos de mis manos, dice el Señor, porque es el día de mi recobro, y el día de mi descubrimiento, & ampc. Y hay una recuperación doble de dos tipos de cosas, interna y externa, o civil y religiosa, y a través de ambas, y el gran descubrimiento de los secretos del corazón más hipócrita y el desgarro de las entrañas de los más favorecidos. Ramera, la santa ramera, que desprecia lo que se llama blasfemia, maldad, holgura o libertinaje, y sin embargo ella misma es la madre de la brujería y de todas las abominaciones de la Tierra.
    Pero más de esto más adelante.
  7. Por el momento, digo, así dice el Señor, he venido a recobrar todos mis derechos externos, o civiles, o bienes, que tú llamas tuyos.

Cómo recuperará el Señor sus cosas externas (cosas de esta vida) como dinero, trigo, & ampc., Y para quién: y cómo serán plagados que los detengan como propios. En el que también hay algunos indicios místicos sobre el día de San Miguel, y el día del Señor que lo sigue este año, así como también de la letra D dominical, este año.

  1. Y el camino por el que caminaré (en este gran día notable y terrible del Señor) será así. O (extrañamente, y terriblemente, para tu tormento) interiormente, o bien (de una manera que no te conoceré) exteriormente, exigiré todo lo mío, y diré de esta manera.
  2. Tienes muchas bolsas de dinero, y he aquí, ahora vengo como un ladrón en la noche, con mi espada desenvainada en mi mano, y como un ladrón como soy, - ¡Yo digo entregue su bolsa, entregue al sirrah! ¡Entrega o te cortaré la garganta!
  3. Entrega MI dinero a los pobres despreciados Maule de Dedington en Oxonshire, a quien algunos demonios encarnan (con insolencia y orgullo, en forma de desdén) claman por un tonto, algunos por un bribón y un loco, otros por un tipo holgazán y vil canalla, y algunos (más verdaderos de lo que se dan cuenta de) para un profeta, y algunos tontos arrogantes (aunque muy sabios) claman por más bribón que necio, & ampc. cuando, como de hecho, hay pura sangre real corriendo por sus venas, y él & # 8217s no menos que el hijo de un Rey & # 8217s, aunque ninguno de ustedes que son demonios encarnados y tienen sus ojos cegados con el Dios de este mundo, lo sepan .
  4. Yo digo (una vez más) entrega, entrega, mi dinero que tienes para él, y a los pobres lisiados, lazares, sí a los pícaros, ladrones, prostitutas y tacaños, que son carne de tu carne, y todo igual de bueno. como a ti mismo en mis ojos, que estás dispuesto a morir de hambre en cárceles plagadas y mazmorras desagradables, o de lo contrario por mí mismo, dice el Señor, te atormentaría día y noche, por dentro o por fuera, o en ambos sentidos, mi dedo meñique pronto desaparecerá. sea ​​más pesado para ti, especialmente para ti, santo, justo, religioso Apropiador, Que mis lomos estaban en faraón y los egipcios en el tiempo de antaño llorarás y aullarás por las miserias que repentinamente vendrán sobre ti por tus riquezas se han corrompido, & ampc. y mientras impropriated, consignó la plaga de Dios está en ellos.
  5. La plaga de Dios está en vuestros monederos, graneros, casas, caballos, murrain tomará vuestros cerdos, oh (ustedes, gordos cerdos de la tierra) que pronto irán al cuchillo, y serán colgados en el techo, excepto—— voladura, mildiú, langostas, orugas, sí incendia tus casas y tus bienes, toma tu maíz y tus frutos, la polilla tus vestidos, y la pudrición tus ovejas, ¿no has visto mi mano extendida este último año?
    No lo viste.
    Mi mano todavía está extendida.
    Tu oro y plata, aunque no puedes verlo, está alterado, el óxido de ellos es un testimonio en tu contra, y de repente, de repente, de repente, porque por el Dios eterno, yo mismo, es el terrible día del juicio, dice el Señor, deberá comer su carne como fuego, Mermelada. 5. 1. a 7.
    El óxido de tu plata, digo, debería comer tu carne como si fuera fuego.
  6. Tan seguro como el mío al día siguiente Miguel el Arcángel & # 8217s, ese ángel poderoso, que acaba de librar esa terrible batalla en el cielo con el gran Dragón.
    Y también ha venido a la Tierra para desgarrar los corazones de todos los Judas que llevan bolsas. En este día, se atraparán carteras, se sacarán las cabras, se apuñalará a los hombres en el corazón, se rasgará el vientre de las mujeres, especialmente la jugadora Demase, que nos ha abandonado y abrazó este mundo perverso y se casó. Alejandro el herrero, que me han hecho mucho mal. El Señor lo recompense, le deseo enormemente lo mejor, como lo hizo conmigo, al día siguiente después de Miguel el Arcángel.
    ¿Cuál fue el día del Señor? Estoy seguro de que el & # 8217t, mire en sus Almanaques, encontrará que era el día del Señor. letra a ser G. y hay muchas palabras que comienzan con G. en este momento (DAR) comienza con G. Dar, dar, dar, renunciar, renunciar a vuestras casas, caballos, bienes, oro, tierras, renunciar, No cuentes nada tuyo, ten TODAS LAS COSAS en común, o de lo contrario la plaga de Dios se pudrirá y consumirá todo lo que tienes.
    Por Dios, por mí mismo, dice el Señor, es verdad.
    ¡Venir!Da todo a los pobres y sígueme, y tendrás tesoro en el cielo. Síganme, que fue contado entre los transgresores, y cuya aldea fue más estropeada que cualquier hombre & # 8217s, síganme.

Una historia extraña, pero muy verdadera: bajo la cual está acostado ese león, cuyo rugido hará temblar a todas las bestias del campo, y temblarán todos los reinos del mundo. En donde también (en parte) se descubre la sutileza de la Ramera bien favorecida, y su carne se quema con ese fuego, que quemará todas las iglesias, excepto la del primogénito, & ampc.

  1. Sígueme, que, pasado de Lord & # 8217s día de sep. 30. 1649 lo encontré en campo abierto, un hombre deforme muy extraño, vestido con mantas remendadas: quien mirándome con deseo, mis ojos se compadecieron de él y mi corazón, o el día del Señor, que ardía como un horno en mí, puso la lengua en la llama para hablar con él, como followeth.
  2. Cómo ahora amigo, eres tú pobres?
    Él respondió: amo sí muy pobre.
    Con lo cual mis entrañas temblaron dentro de mí, y un estremecimiento cayó sobre el pecho devorado por los gusanos (me refiero a mi cuerpo) que no pude sostener una articulación quieta.
    Y mi gran amor dentro de mí, (que es el gran Dios dentro de ese cofre, o cuerpo) ardía ardientemente hacia él e hizo de la cerradura todo el cofre, a lo cual la boca del cuerpo, nuevamente para abrir: así.
    ¿Eres pobre?
    Sí, muy pobre, dijo.
    Con lo cual la mujer extraña que, aduladora de labios y sutil de corazón, dijo dentro de mí:
    Es un pobre infeliz, dale dos peniques.
    Pero mi EXCELENCIA y MAJESTAD (en mí) despreciaron sus palabras, confundieron su lenguaje y la echaron de su presencia.
  3. Pero de inmediato la RAMERA BIEN FAVORADA (a quien no cargué en mi caballo detrás de mí) pero que se levantó sobre mí, dijo:
    Es un pobre infeliz que le da 6 peniques. y eso es suficiente para que un escudero o un caballero se lo dé a un pobre cuerpo.
    Además (dice la puta de las Sagradas Escrituras) es peor que un infiel que no mantiene a su propia familia.
    El verdadero amor comienza en casa, & ampc.
    Tú y mi familia son alimentados, extrañamente como los cuervos jóvenes, aunque has sido un predicador constante, pero has aborrecido tanto los diezmos como el salario y no nos conoces de antemano quién te dará el valor de un centavo.
    Tenga cuidado con la oportunidad principal.
  4. Y así ella lisonjea con sus labios, y sus palabras son más suaves que el aceite y sus labios caen como el panal de miel, fui despedido para apresurar mi mano en mi bolsillo y sacar un chelín, le dije al pobre infeliz de aquí, dame seis peniques, aquí y # 8217 es un chelín para ti.
    Él respondió: No puedo, nunca tengo un centavo.
    Con lo cual dije: Me hubiera gustado darte algo si pudieras cambiar mi dinero.
    Entonces dice: Dios los bendiga.
    Entonces, con mucha desgana, con mucho amor y con asombro (del sello correcto), volví mi cabeza de caballo y me alejé. Pero un tiempo después me devolvieron (siendo aconsejado por mi Demilance) que deseara que llamara por seis peniques, que dejaría en la siguiente ciudad en una casa de & # 8217s, que pensé que él podría saber (Saphira-como) manteniendo la parte trasera.
    Pero (como Dios me juzgó) yo, como ella, fui abatido muerto.
    Y he aquí, la plaga de Dios cayó en mi bolsillo y la herrumbre de mi plata se levantó en juicio contra mí, y consumió mi carne como fuego; de modo que yo y mi dinero perecimos conmigo, siendo arrojado al lago de fuego. y azufre.
    Y todo el dinero que tenía sobre mí a un centavo (aunque pensé a través de la instigación de mi señora quondam haber reservado un poco, haber recorrido unas 8 millas, no haber comido ni un bocado de pan ese día, haber bebido solo un trago pequeño y tener entre 8 o 9 millas más para recorrer, antes de llegar al final de mi viaje: mi caballo estaba cojo, los caminos estaban sucios, llovía todo el camino y yo no sabía qué ocasión extraordinaria podría tener para el dinero.) Sin embargo (digo) la herrumbre de mi plata se levantó en juicio contra mí, y se quemó mi carne como fuego: y los 5 de Jaime tronó tal alarma en mis oídos, que estaba dispuesto a arrojar todo lo que tenía en las manos de él, cuyo rostro estaba más estropeado que el de cualquier hombre que haya visto jamás.
    Esta es una historia real, la más verdadera de la historia.
    También es cierto en el misterio.
    Y hay otros profundos sentados debajo de él, porque es una sombra de varias cosas buenas, gloriosas (aunque extrañas) por venir.
  5. ¡Bien! Para regresar, después de haber arrojado mi dinero oxidado en las manos del pobre miserable, me alejé de él, lleno de temblorosa alegría y asombro, sintiendo los destellos de una gran gloria surgiendo de debajo de estas cenizas.
    Después de esto, fui hecho (por ese poder divino que mora en este arca, o cofre) para girar la cabeza de mi caballo, con lo cual vi a este pobre infeliz deforme, mirándome seriamente; sombrero, y me incliné ante él siete veces, y estaba (como esa extraña postura) lleno de temblor y asombro, algunos destellos de gloria surgieron también de debajo de esto como también de debajo de estas cenizas, sin embargo, cabalgué una vez más hacia el pobre infeliz. , diciendo, porque soy Rey, he hecho esto, lo cual no necesitas decirle a nadie.

Esto se hizo el último DÍA DEL SEÑOR & # 8217S, septiembre. 30. en el año 1649, que es el año de las recompensas del Señor por Sión, y el día de su venganza, el terrible día del juicio. Pero he terminado (por el momento) con esta historia, porque es el final del año 1649.

Cómo se ha puesto al autor como una señal y maravilla, así como la mayoría de los Profetas anteriormente. Como también qué extrañas posturas esa divina majestad que habita en su forma, ha puesto la forma en la que se encuentran los más extraños y variados efectos de ella sobre los espectadores. Su comunión con los espíritus de los justos se perfeccionó, y con Dios el juez de todos, insinuado.

  1. Está escrito en vuestras Biblias: He aquí yo y los hijos que el Señor me ha dado, o para señales y prodigios en Israel, del Señor de los ejércitos, que habita en el monte Sión, Es un. 8. 18.
    Y entre los que se establecen así, Ezequiel parece ser más alto que el resto por los hombros hacia arriba, y era más serafín que sus predecesores, sin embargo, era el hijo de Buzi (Ezek. 1.) Que siendo interpretado es el hijo del desprecio me agrada (muy bien) que soy su hermano, un hijo de Buzi.
  2. Él vio (y yo veo en él) varias visiones extrañas y él estaba, y yo estoy en varios pastos extraños.
    Entre muchas de sus travesuras, esta fue una, se afeita todo el cabello de la cabeza: y de la barba, luego las pesa en una balanza, quema una parte de ellas en el fuego, otra parte la golpea con un cuchillo otra parte la esparce en el viento, y algunas las ata en sus faldas, & ampc. Y esto no en un rincón, ni en una cámara, sino en medio de las calles de la gran ciudad de Jerusalén, y el hombre todo este tiempo no estaba ni loco ni borracho, & ampc. Ezek.5. 1.2.3,4 & ampc. Como también en varios otros capítulos entre el resto, el Cap. 12. 3. & ampc. Cap. 4. 3. Cap. 24. 3. hasta el final. Esta Ezequiel(a cuyo espíritu he venido, y a una innumerable compañía de ángeles, y a Dios el juez de todos.)
  3. (Digo) este gran cortesano en el Tribunal Supremo de los cielos más altos, es el hijo de Buzi, hijo del desprecio en la Tierra, y puesto como signo y asombro (como era Oseas, que se metió en una puta, & ampc.) Hos. 2. Cuando él (digo) estaba jugando algunas de sus travesuras, la gente le dijo, que aunque no nos dice qué son estas cosas para nosotros, pero tú lo haces, Ezek. 24. 19. con el versículo 3. y así sucesivamente, cuando fue extrañamente actuado por esa omnipotencia que habita en él y mi eterna, inmortal, INVISIBLE (en verdad) Majestad, el único Dios sabio, que habita en esta forma invisible, el Escritor de este rollo, (quien para su alegría) es contado entre los transgresores.
  4. La misma excelentísima Majestad (en esta forma) había puesto la forma en muchas posturas extrañas últimamente, para alegría y refrigerio de algunos, tanto conocidos como extraños, para asombro y asombro de otros y para gran tormento del más importante de los pueblos. sectas de profesores que han ido a librarse de sus plagas y si pudieron, algunos gritando que está loco, que está borracho, que ha caído en desgracia, y otros que escandalizando, & ampc. Y sólo uno, de quien me contaron, mediante amenazas de azotes o golpes, que al encontrarse conmigo de frente, se avergonzó y temió mirarme, & ampc.
  5. Pero renunciar a todo esto.
    Debido a que el Sol comienza a asomarse, y ya ha pasado un buen rato del amanecer, me adentraré (un poco) en el misterio de la historia anterior y en el interior de ese extraño asunto exterior.

El porte extraño y sublime del autor hacia los grandes, y su porte más humilde hacia los mendigos, los pícaros y los gitanos: junto con una gran declaración de qué gloria surgirá de debajo de todas estas cenizas. El más extraño y más secreto y terrible, pero más glorioso designio de Dios, al elegir las cosas viles, para confundir las que son. Y cómo. Una copa terrible derramada sobre la Ramera bien favorecida y cómo el Señor está despreciando no solo a las personas honorables, con venganza, sino también a todas las cosas santas y honorables. Un consejo sano, con una terrible amenaza para los formalistas. Cuán viles han confundido a los viles; y cuán viles han sido un carro de fuego para montar al autor en la gloria divina & ampc. Y cómo es su esposa, y cómo está su vida, esa belleza, que hace que toda belleza visible parezca mera deformidad.

  1. Y porque he sido hallado de los que no me buscaban. Y porque algunos dicen: ¿No nos dirás qué son estas cosas para nosotros, que lo haces?
    Por tanto, renunciar a mi carga a tantos coches, tantos cientos de hombres y mujeres de la más alta categoría, en las calles abiertas, con la mano extendida, el sombrero levantado, mirándolos como si fuera a mirar a través de ellos, rechinando con mi corazón. dientes a algunos de ellos, y día y noche con una gran voz proclamando el día del Señor en todo Londres y Southwark, y dejando diversas otras hazañas, & ampc. Es mi buena voluntad y un placer (solo) destacar la historia anterior con sus paralelos.
  2. (Verbigracia.) En recortar, abrazar, abrazar, besar a un pobre infeliz deforme en Londres, que no tenía más sabe en su rostro, que yo tengo en el dorso de mi mano, (pero sólo dos pequeños agujeros en el lugar donde la nariz suele pararse.)
    Y no se ven más ojos que en el dorso de mi mano, y luego corriendo hacia él de una manera extraña, con mi dinero aún dándole, para alegría de algunos, para espanto y asombro de otros espectadores.
  3. Como también al caer de bruces al suelo ante pícaros, mendigos, lisiados, detenidos, mutilados, ciegos y ampc. besando los pies de muchos, levantándose de nuevo y dándoles dinero, & ampc. Además de ese notorio asunto con los gitanos y los gaolbirds (mis propios hermanos y hermanas, carne de mi carne, y tan buenos como el Señor más grande de Inglaterra) en la prisión de Southwark, cerca de la iglesia de St George.
    Ahora bien, lo que surge de debajo de todo este montón de cenizas, encenderá tanto el cielo como la tierra, el que se avergüenza y ya se sonroja, el otro se tambalea de un lado a otro, como un borracho.
  4. Por tanto, así ha dicho el Señor: Oíd, cielos, y escuchad, tierra, yo vuelvo, vuelco, vuelco, aspiro ahora el orgullo de toda gloria y parpadeo con desprecio a todos los honorables de la tierra. Esa. 23. 9. No sólo personas honorables (que descenderán con venganza, si no se inclinan ante el amor universal del Dios eterno, cuyo servicio es perfecta libertad), sino cosas honorables, como Ancianos, Pastores, Compañerismos, Iglesias, Ordenanzas, Oraciones y ampc. Santidades, Rectitudes, religiones de todo tipo, de las más altas tensiones, sí, Mysterianos y Espiritistas, que desprecian las Ordenanzas carnales, & ampc.
    Me refiero a mi acto, mi acto extraño, mi trabajo, mi trabajo extraño, que a quien se entere, le cosquillearán los dos oídos.
  5. Estoy confundiendo, plagando, atormentando agradable, recatado, estéril Mical, con David y # 8217s porte indecoroso, saltando, brincando, bailando, como uno de los tontos violentos, viles, descaradamente, vil y descubierto también, ante las criadas, ——
    Que cosa fue S. Paul & # 8217tutora, o de lo contrario lo impulsó a escribir, Dios ha elegido las cosas BASE, y las cosas que son despreciadas, para confundir —— las cosas son .——
    ¡Bien! Los deberes familiares no son cosas viles, son cosas que SON: Iglesias, Ordenanzas y ampc. No son cosas de BASE, aunque de hecho las iglesias presbiterianas comienzan a vivir en el útero, pero murieron allí y apestaron a podrido hasta la muerte de la madre y el niño. Amén. No por el diablo, pero (por Dios que & # 8217 es una cosa vil) es & # 8217 verdad.
    La gracia antes de la carne y después de la carne, no son cosas BASE, estas son cosas que SON. Pero hasta cuándo Señor, santo y verdadero, & ampc.
    Ayunar para la contienda y la discusión, y para herir con el puño de la maldad, —— (y no para quitar cargas pesadas, romper todo yugo, Esa. 58.) Y los días de acción de gracias por matar hombres por dinero, sé cosas BASE, estas son cosas que SON.
    Comenzando en la noción de espirituales, despreciando la historia, hablando nada más que Misterio, clamando ordenanzas carnales & ampc. es algo bueno entre muchos, no es una cosa vil (hoy en día) aunque sea un manto para la codicia, sí, aunque sea para mantener el orgullo y la pompa, estas no son cosas viles.
  6. Estas son cosas que SON, y deben ser confundidas por cosas BASE, que S. Paul dijo, no Dios ha connivencia, guiñado, permitido, tolerado, sino que Dios ha ELEGIDO & ampc. Cosas BASE.
    ¿Qué cosas de base? Por qué Mical tomó David para ser un tipo ruin, y pensó que había elegido cosas de BASE, en bailar descaradamente descubierto ante las criadas.
    Y un estéril, recatado Mical piensa (porque sé que su corazón dice el Señor) que elegí cosas viles cuando me senté, y comí y bebí en el suelo con los gitanos, y los recorté, abracé y besé, metí la mano en sus pechos, amando a los gitanos. caro. ¡Oh, vil! Dice picar Mical, la menor chispa de modestia sería tan roja como carmesí o escarlata, para escuchar esto.
    Me lo garantizo Mical Mejor hubiera podido soportar esto si se lo hubiera hecho a las damas: así puedo por una necesidad, si es mi voluntad, y eso en el colmo del honor y la Majestad, sin pecado. Pero en ese momento cuando estaba abrazando a las gitanas, aborrecía los pensamientos de las damas, su belleza no podía hechizar mis ojos, ni atrapar mis labios, ni enredar mis manos en sus pechos, pero puedo si es mi voluntad, besar y abrazar. señoras, y amar a la esposa de mi prójimo como a mí misma, sin pecado.
  7. Pero tú, Precisiano, por qué nombre o título digno, o distinguido, que lanzarías un beso a la esposa de tu vecino, o se atrevería a pensar en lanzar una mirada de uno de tus ojos hacia ella si te atreves.
    Es carne y bebida para un ángel (que no conoce ningún mal, ningún pecado) para hacer un juramento de boca completa, Rvdo.10. 6. Es un gozo para Nehemías entrar como un loco, arrancar a la gente & # 8217 el pelo de la cabeza y maldecir como un diablo —— y hacerlos jurar por Dios ——Nehem.13. ¿Tú, hombre santo (que conoces el mal), levantas tu dedo contra un judío, un miembro de la iglesia, llamas tonto a tu hermano y con un peasecod sobre él, o juras i & # 8217 fe si te atreves, si lo haces, aullarás en el infierno por ello, y yo me reiré de tu calamidad, & ampc.
  8. Pero una vez más oíd, cielos, escuchad, tierra, así dice el Señor, he escogido cosas tan viles, para confundir las cosas que son, que los oídos de los que desdeñan estar por debajo de la independencia, sí los oídos de muchos que desdeñan sea ​​tan bajo como las ordenanzas carnales, & ampc.) que lo escuche hormiguear.
  9. Oye una palabra más (a quien golpea) entrega tu vil pensamiento desagradable, gracia formal antes de la carne y después de la carne (así lo llamo, aunque lo has rebautizado ...) abandona tus apestosos deberes familiares, y según las ordenanzas del Evangelio, como tú las llamas, debajo de todas ellas yacen chasquidos, gruñidos, mordiscos, además de la codicia, la horrible hipocresía, la envidia, la malicia y las malas conjeturas.
  10. Entrega, entrega, o si nada más lo logra, yo & # 8217ll a la vez, cuando menos lo piensas, hago de tu propio hijo el fruto de tus lomos, en quien tu alma se deleita, yace con una ramera. —— ante tus ojos: para que esa plaga de santidad y justicia tuya sea confundida por esa cosa vil. Y serás plagado de nuevo en el útero de tu madre, el útero de la eternidad: pero puedes convertirte en un niño pequeño, y dejar que la madre Eternidad, Todopoderoso, que es el amor universal, y cuyo servicio es la perfecta libertad, vístete y desvestirte, envolver, desenrollar, atar, desatar, recostarte, llevarte, & ampc.
    ——Y para un niño tan pequeño, desvestirse es tan bueno como vestirse, ropas sucias, tan bueno como ropas hermosas —— no conoce ningún mal, & ampc .—— Y no verá más el mal, —— pero primero debe perderlo todo. su justicia, cada pedacito de su santidad, y cada migaja de su religión, y será plagado y confundido (por cosas viles) en nada.

Por las cosas viles que Dios y yo hemos elegido.

  1. Y, sin embargo, te muestro un camino más excelente, cuando hayas pasado esto .—— En una palabra, mi plaga, inmunda, repugnante santidad ha sido confundida por cosas viles. Y luego (he aquí, os aseguro un misterio y os propongo un enigma) por las cosas viles, las supuestas cosas viles también han sido confundidas y por eso he sido confundido en eterna majestad, gloria inefable, mi vida, yo mismo.
  2. Ahí está mi acertijo, pero porque ni todos los Señores de los Filisteos ni mi Dalila pueden leerlo,
    Lo leeré yo mismo, lo insinuaré (sólo) así.
    Los besos se cuentan entre los transgresores —— cosas viles — ¡bueno! Por viles e infernales juramentos y maldiciones (como lo he contado en el tiempo de mi santidad carnal) y por viles besos insolentes (como los conté entonces) mi plaga santidad ha sido confundida y arrojada al lago de fuego y azufre.
    Y además, con besos desenfrenados, los besos se han confundido y los besos eternos se han convertido en carros de fuego, para montarme rápidamente en el seno de aquel a quien ama mi alma, (Su excelente Majestad, el Rey de gloria).
    Donde he estado, donde he estado, donde he estado, abrazado, abrazado y besado con los besos de su boca, cuyos amores son mejores que el vino, y he sido completamente superado por ellos, más allá de toda expresión, más allá de la admiración.
  3. Una vez más, la lujuria se cuenta entre los transgresores, una cosa vil.
    Ahora los objetos de feria atraen los ojos del espectador.
    Y la belleza es el padre de la lujuria o el amor.
    ¡Bien! He ido por las calles preñada de ese hijo (la lujuria) que engendró una belleza particular: pero al llegar al lugar donde esperaba haber sido entregado, me encontré providencialmente allí con una compañía de demonios en apariencia, aunque ángeles de oro. viales, en realidad, alimentando viales llenos, de palabras tan odiosas y abominables, que no es lícito pronunciarlas.
    Palabras suficientes para ensordecer los oídos de la plaga santidad.
    Y acciones tan horribles y abominables, cuya visión fue suficiente para apagar los ojos del hombre santo y golpearlo completamente muerto, & ampc.
    Estas cosas viles (digo) palabras y acciones, han confundido y atormentado hasta la muerte al niño en el útero del que yo era tan grande.

14 Y por, y a través de estas cosas BASE (como sobre las alas del viento) he sido llevado a los brazos de mi amor, que es la gloria invisible, la eterna majestad, la pureza misma y la belleza sin mancha, la belleza que hace todas las demás bellezas, salvo mera fealdad, cuando se contraponen a ella, & ampc.
Sí, ¿podrían imaginarse que la quintaesencia de toda belleza visible, debería ser extraída y convertida en una gran belleza, parecería ser una mera deformidad de esa belleza, a la que a través de las cosas BASE he sido elevado.
Cuya belleza trascendente, inefable, sin mancha, es mi alegría suprema, mi vida y mi amor; y aunque he elegido, y no puedo estar sin BASE cosas para confundir a unos en misericordia, a otros en juicio, aunque también tengo innumerables concubinas, que yo no puede estar sin, sin embargo, esta es mi esposa, mi amor, mi paloma, mi hermosa. Ahora procedo a lo que sigue.

Los grandes deben inclinarse ante los campesinos más pobres, o de lo contrario deben lamentarlo.
Ninguna espada material o poder humano en absoluto, sino el espíritu puro del amor universal, que es el Dios eterno, puede romper el cuello de la tiranía, la opresión, el orgullo abominable y el asesinato cruel, etc. Un catálogo de varios juicios recitados, como tantas piezas de advertencia para los apropiadores, los impropios y los que se oponen a los comulgantes libres, & ampc. El decoro más fuerte, sí, el más puro que pueda alegar el mayor privilegio, será repentinamente confundido.

  1. De nuevo, así dice el Señor, yo en ti, que soy eterna Majestad, incliné tu forma a la deformidad.
    Y yo en ti, que soy una riqueza duradera, mandé tu plata perecedera a los pobres, & ampc.
    Así dice el Señor.
    Los reyes, los príncipes, los señores, los grandes, deben inclinarse ante los campesinos más pobres que los hombres deben buscar para tirar de los pícaros, o de lo contrario se lamentarán por ello.
    Esto debe hacerse de dos formas.
    Tendrás una pequeña pista oscura.
    Wil. Sedgewick(en mí) se inclinó ante ese pobre infeliz deforme y andrajoso, para enriquecerlo, empobreciéndose.
    Él lo ganará, y él mismo no será un gran perdedor, & ampc.
  2. ¡Bien! Todos debemos inclinarnos y inclinarnos, & ampc. Y MEUM debe convertirse .—— Es todavía muy poco tiempo y no dirás que nada de lo que posees es tuyo, & ampc. Leer Hechos. 2. hacia el final, CHAP. 4. 31. hasta el final, con CHAP. 5. 1. 2. al 12.
    Es todavía un poco de tiempo, y el más fuerte, sí, el decoro aparentemente más puro, que en su mayoría puede alegar privilegios y prerrogativas de las Escrituras, y la razón carnal será confundida y plagada de comunidad y universalidad. Y hay un diseño glorioso en él: y la igualdad, la comunidad y el amor universal serán una petición para la total confusión del orgullo abominable, el asesinato, la hipocresía, la tiranía y la opresión, & ampc. Los cuellos de los cuales nunca podrán ser cortados, o estos villanos jamás colgados, cortados por espada material, por fuerza, poder o fuerza humana, sino por el espíritu puro del amor universal, que es el Dios a quien todo el mundo (de Papistas, protestantes, presbiterianos, independientes, noionistas espirituales, etc.) adoran ignorantemente.
  3. Se acerca el tiempo, sí, ahora es, que no te atreverás a decir, tu plata u oro es tuyo.
    Es & # 8217s el Señor & # 8217s.
    No dirás que es tuyo, no sea que su herrumbre se levante en juicio contra ti, y queme tu carne como si fuera fuego.
    Tampoco te atreverás a decir, tu buey o tu asno es tuyo.
    Es & # 8217s el Señor & # 8217s.
    Y si el Señor necesita un asno, lo tendrá.
    O si 2 de sus discípulos vinieran a soltarlo, no los llamaré (por mil mundos) ladrones, no sea que el asno me golpee los sesos, mi pan no es mío, es & # 8217s el Señor & # 8217s.
    Y si un pobre bribón lo pidiera —el Señor lo necesita—, debería tenerlo, no sea que se me pegue en la garganta y me ahogue de una forma u otra.
  4. ¡Una vez más, impropios! Apropiadores! Vete, llora y aúlla, & ampc. Mermelada. 5. 1. al 7. La herrumbre de tu plata se levantará (se levantará) contra ti, quemando tu carne como si fuera fuego, & ampc.
    Esa es (en una palabra) una plaga secreta, pero aguda, terrible, inesperada e insoportable, que está surgiendo de debajo de todo, que usted llama suya, cuando vaya a contar su dinero, en verdad creerá que el Diablo está detrás tú, para despedazarte; no pondrás pan en tu boca, sino que vendrá con él la maldición y te ahogará de una manera u otra. Todos tus dulces antiguos se mezclarán con hiel y ajenjo; sólo te doy una pista.
    Son los últimos días.
  5. ¡Bien! Haga lo que quiera o pueda, sepa que ha sido advertido. No en vano, el Señor con el viento fuerte cortó (como con una hoz) las mazorcas más llenas y hermosas de esta cosecha, y las dejó caer a propósito para los pobres, que tenían tanto derecho sobre ellas, como los que (impúdica y perversamente, ladrón y vil) se autodenominan los dueños de la tierra.
  6. No en vano, tan extraños tipos de gusanos, larvas y orugas (mi ejército fuerte, dice el Señor de los ejércitos) han sido enviados a algún grano: ni en vano, que yo, el Señor, envié la podredumbre entre tantos muchas ovejas este último año si se hubieran resignado a mí, y tú hubieras guardado una verdadera comunión, no se hubieran entregado a esa plaga.
  7. No es en vano que tantos pueblos y casas hayan sido incendiados últimamente sobre las cabezas de los habitantes: tampoco es en vano que yo, el Señor, disparé los graneros y las rieles de un avaro en Worcestershire (este año) de la misma manera. día que trajo a los suyos, según lo contó.
    En el mismo día (digo), sus graneros y rieles fueron tirados hasta el suelo, aunque multitudes de hombres muy expertos en el oficio vinieron a apagarlo.
    De esto, el autor de este Rollo fue testigo ocular.
  8. ¡Impropiadores! Apropiadores! ¡Avaros! Una advertencia justa. A más de ustedes se les servirá con la misma salsa.
    A otros de ustedes los trataré de otra manera más terrible que esta, dice el Señor hasta que renuncien.
    ¡Avaros! & # 8216 Especialmente ustedes, santos avaros bíblicos, cuando decían gracias antes y después de la carne, lean Jaime5. 1. a 7. & amp Oseas 2. 8, 9, 10.

Un descubrimiento más de la sutileza de la Ramera bien favorecida, con un parlamento entre ella y el espíritu: como también la horrible villanía (que se esconde bajo sus suaves palabras, y su dulce lengua al suplicar contra la Letra y la Historia, y por la Espíritu y Misterio, y todo para sus propios fines) detectado. También por qué se pone el espíritu y por qué la letra. También cuál es la verdadera comunión y cuál es el verdadero partimiento del pan.

  1. Pero ahora pienso (en este momento) que veo a un tipo enérgico, elegante, pulcro, egoísta y quisquilloso (que se burla de ser papista, protestante, presbiteriano, independiente o anabautista) .Me refiero al Hombre de Pecado, que obra con todo engaño de iniquidad, 2. Tess. 2.
    Clamando ordenanzas carnales, (Nota: deben bajar, pero no gracias a él.) Y clamando el espíritu: (Nota: debe levantarse, pero no gracias a él). Buscando astutamente y estableciéndose así mismo.
    Digo, lo veo, y he desgarrado los secretos de su corazón (dice el Señor) como también de esa madre de maldad, esa ramera bien favorecida, que ambos están de acuerdo en uno, y me dicen esto.
  2. & # 8216 ¡Ah! Pobre hombre engañado, has hablado de la sabiduría de Dios en un misterio, y has visto toda la historia de la Biblia misteriosa.
    & # 8216 ¡Oh tonto! ¿Quién te ha embrujado? ¿Eres tan necio como para empezar en el espíritu, y ahora serás perfeccionado en la carne? Guárdese en el espíritu, no vuelva a la letra, guárdese en el Misterio, no vuelva a la historia.
    & # 8216 ¿Qué? ¿Por qué hablas tanto de Jaime 5. y Oseas 2. Esas palabras deben tomarse en el Misterio, no en la Historia: deben tomarse en el espíritu, no como están en la letra. & # 8217
    Por lo tanto, tiene un indicio del joven pulcro & # 8217s, y del lenguaje de la ramera bien favorecida & # 8217s.
  3. Pero he aquí, estoy lleno del Espíritu Santo y resuelto (actuars 13. 8, 9, & ampc.) para poner mis ojos en ella y en él, (que no son más dos, sino uno) y decir:
    & # 8216 Oh, llena de toda sutileza y malicia, hijo del diablo, enemigo de toda justicia, ¿no dejarás de pervertir los caminos rectos del Señor?
    & # 8216 Sea sabido por ti, oh lengua engañosa, que comencé por el espíritu, y terminaré en el espíritu: Me uní al Señor, y soy un solo espíritu. El Espíritu es mi gozo, mi vida, mi fuerza, no lo dejaré ir, es mi deleite.
    & # 8216El misterio es mío, (sobre todo) aquello que más me deleito, que & # 8217 es la joya. La historia es mía también, eso es el Gabinete. Por el bien de la joya, no abandonaré el gabinete, aunque de hecho no es nada para mí, pero cuando tú para tus propios fines, compite conmigo por ello.
    & # 8216 La fuerza es mía, también lo es la debilidad. & # 8217
  4. Vine por agua y sangre, no solo por sangre, sino también por sangre y agua.
    La interioridad es principalmente mía, mi principal deleite es que la exterioridad es también mía, cuando tú, por tus propios fines, compites conmigo por ello, o cuando quisiera confundirte por ello.
  5. Sé que no hay Comunión a la Comunión de los Santos, a la Comunión interior, a la comunión con los espíritus de los justos hechos perfectos, y con Dios el juez de todos.
    No conozco otra comunión de santos.
    Y esto es comunión de sangre-vida-espíritu.
  6. Pero también conozco otra Comunión, que es agua, pero agua, de la cual no me quedaré sin: mi espíritu habita con Dios, el juez de todos, mora en él, bebe con él, en él, se alimenta de él, con él, en él. Mi humanidad vivirá, cenará, comerá con la humanidad y ¿por qué no (por necesidad) con los publicanos y las rameras? ¿Por qué debería apartar mis ojos de mi propia carne? ¿Por qué no he de partir mi pan a los hambrientos, sean quienes sean? Está escrito, el Señor cuida de los bueyes.
    Y cuando estoy en casa, cuido mucho a mi caballo, para alimentarlo, vestirlo, darle de beber y proveer para él.
    Y no es pobre Mazo de Deddington, y el peor bribón de Newgate, o el ladrón más ardiente o el tacaño mucho mejor que cien bueyes o mil caballos como el mío?
  7. ¿Cuido yo de mi caballo y el Señor cuida de los bueyes?
    ¿Y oiré a los pobres bribones en Newgate, Ludgate, llorar? pan, pan, pan, por el amor del Señor & # 8217s ¿No los compadeceré y los aliviaré?
    Aullad, aullad, nobles, aullad honrados, aullad, ricos, por las miserias que os sobrevendrán.
    Por nuestra parte, los que oímos predicar al APÓSTOL, también tendremos todas las cosas en común ni llamaremos nuestra a ninguna cosa que tengamos.
    ¿Haces (si lo deseas) hasta que la plaga de Dios se pudra y consume lo que tienes?
    No lo haremos, comeremos nuestro pan juntos con sencillez de corazón, partiremos el pan de casa en casa.

CAPITULO VIII

La ramera bien favorecida & # 8217 se quitó la ropa, su desnudez descubierta, su nariz rajada, su lujuria por el joven, sin entendimiento, de esquina a esquina, de religión en religión, y el espíritu persiguiéndola, alcanzándola y destruyéndola. , con un terrible trueno al final, & ampc.

  1. Y te quitaremos las vestiduras, que nos embrujaste, y te cortaremos la nariz, bienaventurada Ramera, que embriagaste (como en muchas cosas, así en esto) a las naciones de la tierra, con la copa de tus fornicaciones. como así.
    Has venido a un pobre infeliz irreligioso y le has dicho que debe ser de la misma religión que sus vecinos, que debe ir a la iglesia, escuchar al ministro, & ampc. y por lo menos una vez al año vestirse con sus mejores galas y recibir la Comunión — debe comer un poco de pan y beber un sorbo de vino — y luego ha recibido, & ampc. Y luego ha estado en la Comunión.
  2. Pero cuando encuentra esta religión demasiado burda para él, y le gustaría hacer otra, entonces inmediatamente lo persigues, siguiéndolo de calle en calle, de esquina en esquina, del protestantismo burdo al puritanismo, etc. Por fin, desde la cruz en el bautismo y el libro de oraciones común hasta el presbiterianismo, donde le dices que puede partir el pan, con todos los creyentes que creen que sus caballos y sus vacas son suyos y con esos creyentes, que han recibido una luz diferente. de, o más luz que ellos mismos, marcados con la letra B, desterrados o encarcelados 14 semanas juntos, sin fianza ni premio principal.
  3. Y podría contar una gran historia, que llegaría hasta entre Oxonshire y Coventry.
    Pero aunque esté en la copia original, sin embargo, es mi buena voluntad y un placer, debido a mi gran sabiduría, renunciar a la impresión, y enviaré su contenido, como una carga y una plaga secreta, secretamente a sus pechos, que deben ser atormentados por la venganza, por su vileza contra el Señor.
    ¡Bien! Para volver de esta digresión más que necesaria, al descubrimiento y descubrimiento de la Ramera bien favorecida.
    Has perseguido al joven falto de entendimiento, de esquina en esquina, de religión en religión.
    Lo dejamos en los presbiterianos, donde tal creyente, que cree que sus caballos y vacas son suyos, puede bautizar a su hijo y puede ser admitido él mismo en el sacramento, y venir a la comunión.
    ¿Y qué es eso?
    ¿Por qué después de una consagración en una nueva forma, comiendo un poco de pan y bebiendo un sorbo de vino quizás una vez al mes, por qué madre de las travesuras es esta Comunión?
    Oh lengua lisonjera y engañosa, Dios te arrancará de la tierra de los vivientes, ¿es esto la Comunión? ¡No, no, madre de las brujerías!
  4. La verdadera Comunión entre los hombres es tener todas las cosas en común y no llamar a nada lo que tiene, lo propio.
    Y el verdadero partimiento externo del pan es comer el pan juntos con sencillez de corazón, y compartir tu pan con los hambrientos y decirles que es su propio pan y ampc. De lo contrario, su religión es en vano.
  5. Y a estas alturas, en verdad, ves que esta religión es en vano. Y, por tanto, te llevaré a otro, a saber, a la Independencia, y de allí tal vez al así llamado anabautismo.
    Y estas son las rameras bien favorecidas que te seguirán y te dirán que debes ser muy santo, muy justo, muy religioso.
    Todas las demás religiones son vanas.
    Y todos en la parroquia, o en el país, sí, todos en el reino, y todos en el mundo (que no son de tu opinión) están fuera, son del mundo.
    Tú y tus camaradas sois santos.
    (¡Oh diablo orgulloso! ¡Oh diablo de los demonios! ¡Oh Belcebú!)
    ¡Bien! (dice ella) tú, siendo un santo, debes ser muy santo y andar en las ordenanzas del Evangelio (dice la ramera bien favorecida) sí y en la envidia, la malicia, el orgullo, la codicia, las malas conjeturas, la censura, & ampc. además.
    Y el primer día de la semana, cuando los santos se reúnan para partir el pan, no lo omitas bajo pena de condenación.
    De ninguna manera se omite, porque tienes las ordenanzas del Evangelio en la pureza de ellas.
    ——Papistas —— dan hostias .——
    Los protestantes —— dan —— a todos los ragg ragg de la parroquia, ya sus compañeros si vienen.
    Pero somos llamados a salir del mundo, nadie partirá el pan con nosotros, sino nosotros mismos (los santos juntos, que están en el orden del Evangelio)
    Además, los sacerdotes de Inglaterra cortan el pan en pequeños trozos cuadrados, pero nosotros partimos nuestro pan (de acuerdo con la práctica apostólica) y este es el partimiento correcto del pan (dice la ramera bien favorecida).
    ¿Quién ha entrado en este camino santo y justo del Evangelio, el camino religioso, (así se llaman las Ordenanzas del Evangelio) con el propósito de hacer pedazos el justo partimiento del pan y en la habitación del mismo empujando en esta vana religión?
  6. Una religión en la que Lucifer reina, más que en ninguna.
    Y junto a esto en los Independientes (así llamados) los dos que condenan al abismo del infierno, los que están cien veces más cerca del reino de los cielos que ellos mismos: halagándose en esta su vana religión.
    Pero toma su indirecta antes de que te deje.

[8.] El que tiene bienes de este mundo, y ve a su hermano en la miseria, y cierra las entrañas de su compasión de él, el amor de Dios no mora en él, la religión de este hombre es en vano.
Su religión es en vano, que ve a su hermano en la miseria, & ampc.
Su hermano, un mendigo, un lazar, un lisiado, sí, un monedero, un ladrón en la cárcel, etc.
El que ve a un hermano así, carne de su carne (en necesidad) y le cierra las entrañas de su compasión, el amor de Dios no habita en él, su religión es en vano: y nunca partió el pan, que ha no olvidó sumeum.)

  1. El verdadero partimiento del pan —— es de casa en casa, & ampc. Vecinos (con sencillez de corazón) diciendo si tengo pan, & ampc. Es tuyo, no lo llamaré mío, es común.
    Estos son verdaderos comulgantes, y este es el verdadero partimiento del pan entre los hombres.
  2. Y lo que es la Cena del Señor, nadie lo sabe, sino aquellos que lo hacen continuamente (no semanalmente) pero todos los días.
    Y lo que es la verdadera Comunión, sólo lo saben aquellos que han llegado al espíritu de hombres justos hechos perfectos, y para Dios, el juez de todas las demás religiones, es vano.
    Sí, dice la ramera bien favorecida (en el joven falto de entendimiento) veo que el protestantismo, el presbiterio, la independencia, el anabautismo, son todos vanos. Estas cubiertas son demasiado cortas, demasiado estrechas, demasiado toscas para mí, las más finas no son más que láminas endurecidas, y también muy estrechas.
    Voy a conseguirme un poco de lino, y me haré sábanas finas y más grandes, & ampc. Yo desprecio las ordenanzas carnales y camino en el Espíritu.
    Sí, no hables (dice la ramera bien favorecida) nada más que Misterio, no bebas nada más que vino, sino sangre, no necesitas comer carne, & ampc.
  3. Y así, mi joven comienza en la noción de lo espiritual y envuelve una dosis de hipocresía, malicia, envidia, engaño, disimulo, codicia, egoísmo en este fino lino.
    Siendo cien veces peores demonios que antes.
    Pero ahora tu villanía, hipocresía y egoísmo se están descubriendo, sí, descubiertos para muchos con un testimonio.
    Y aunque la nivelación verdadera y pura, es el Dios eterno & # 8217s nivelando las montañas, & ampc. En hombre. Cuál es el

Sin embargo, el agua o la nivelación débil, que es vil y necia, te confundirá.
Y por este medio, como también por varios otros caminos extraños, que menos que todos conoces. Descubriré tu lascivia y mostraré la podredumbre de tu corazón.
Llamaré a todos a un ácaro, para que sean arrojados al tesoro exterior.
Y te ordenaré que pongas todo a mis pies, el Apóstol, el Señor, y este es un camino que ahora estoy preparando nuevamente para probar, juzgar y condenar a la Ramera bien favorecida.
Echarlo todo al Tesoro, & ampc. No cuentes nada tuyo, ten todas las cosas en común.
El joven se va triste, —— & ampc.
La ramera bien favorecida se encoge de hombros ante esto.

  1. Cuando esto suceda, un pobre infeliz cuyos huesos están carcomidos por el hambre, no andará trece o catorce millas por tus negocios, y tú a cambio de una recompensa, cuando tengas cientos a tu lado.
    Daré al día solo una pista más, y así te dejaré.
    El terrible día del juicio se te roba en estas pocas horas. Tú has acechado secreta y astutamente, astutamente me has contado entre los transgresores, que para tu mayor tormento, y ciertamente amigo de los publicanos y las rameras.
    Me has tenido por diablo, dice el Señor.
    Y pudriré tu nombre, y lo haré heder sobre la tierra, y manifestaré tu insensatez a todos los hombres.
    Y porque me has juzgado, te juzgaré (con un testigo) espéralo de repente, dice el Señor.

Una entrada en el Calendario de la Historia Rebelde de Londres 2020 & # 8211 compre una copia en papel aquí


Opciones de acceso

1 Abiezer Coppe, Una protesta de la sincera y celosa protesta de Abiezer Coppe, Londres 1651 (Ala C.6089), 1.

3 Coppe, Protesta, portada, 1–2.

4 Norman Cohn, La búsqueda del milenio, Londres 1957, 315–72 J. F. McGregor, "The Ranters: a study in the free spirit in English sectarian religion, 1649-1660", inédito. BLitt. dis. Oxford 1968 A. L. Morton, El mundo de los Ranters: radicalismo religioso en la Revolución inglesa, Londres 1970, 70-114 Ellens, G. F., "The Ranters despotricando: reflexiones sobre una contracultura despotricando", Church History xl (1971), 91-107 CrossRefGoogle Scholar Christopher Hill, El mundo al revés: ideas radicales durante la Revolución inglesa (1972), Harmondsworth 1984 edn, 197-230 McGregor, JF, 'Ranterism and the development of early Quakerism', Journal of Religious History ix (1977), 349-63 CrossRef Google Scholar JF McGregor, 'Seekers and Ranters', en JF McGregor y B. Reay (eds), Religión radical en la Revolución inglesa, Oxford 1984, 129–39 J. Colin Davis, Miedo, mito e historia: los Ranters y los historiadores, Cambridge 1986 Abiezer Coppe: escritos seleccionados, ed. Andrew Hopton, Londres 1987 Jerome Friedman, Blasfemia, inmoralidad y anarquía: los Ranters y la revolución inglesa, Atenas, Oh 1987 Nigel Smith, Perfección proclamada: lengua y literatura en la religión radical inglesa, 1640-1660, Oxford 1989 C. Hill, "Abolishing the Ranters", en su Una nación de cambio y novedad, Londres 1990, 152–94 Davis, JC, 'Miedo, mito y furor: reevaluación de los Ranters', Past & amp Present cxxix (1990), 79-103 CrossRefGoogle Scholar B. Nelson, 'The Ranters y los límites del lenguaje', en James Holstun (ed.), Guerras de panfletos: prosa en la Revolución inglesa, Londres 1992, 60–75 Thomas Corns, Virtud no enclaustrada: literatura política inglesa, 1640-1660, Oxford 1992, 174–93 McGregor, JF, Capp, B., Smith, N., Gibbons, BJ y Davis, JC, 'Debate: fear, myth and furore: reppraising the Ranters', Past & amp Present cxl (1993) , 155 - 210 CrossRefGoogle Scholar O. Nicastro, 'Scrittura, mistero e storia nel Ranter Abiezer Coppe (1619-1672)', en Guido Canziani e Yves Charles Zarka (eds), L'interpretazione nei secoli XVI y XVII, Milán 1993, 587–625 Clement Hawes, Manía y estilo literario: la retórica del entusiasmo de los Ranters a Christopher Smart, Cambridge 1996, 34–41, 77–97 McDowell, N., 'A Ranter reconsidered: Abiezer Coppe and Civil War stereotypes', Seventeenth Century xii (1997), 173-205 Google Scholar Kenny, R., '“In these últimos días ”: el extraño trabajo de Abiezer Coppe ', Siglo XVII xiii (1998), 156–84 Google Scholar Noam Flinker, El Cantar de los Cantares en la literatura renacentista inglesa: besos de boca, Woodbridge 2000, 120–39 David Loewenstein, Representando la revolución en Milton y sus contemporáneos, Cambridge 2001, 93-115 Nicholas McDowell, La imaginación radical inglesa: cultura, religión y revolución, 1630-1660, Oxford 2003, 89-136 Mario Caricchio, Religione, politica e commercio di libri nella rivoluzione inglese: gli autori di Giles Calvert, 1645–1653, Génova 2003, 164–200 McDowell, N., "Abiezer Coppe, Horace y el lirón", Notes and Queries liii (2006), 166 –8CrossRefGoogle Scholar.

5 Alsop, J. D., "¿Un camino alto hacia el radicalismo? Gerrard Winstanley's youth ", Seventeenth Century ix (1994), 11 - 24 Google Scholar en p. 14.

6 Abiezer Coppe, El regreso de Copp a los caminos de la verdad, Londres 1651 (Ala C.6090), sig. A2r – 3.

7 Ibíd. sig. B2 John Gadbury, Collectio geniturarum, Londres 1662 (Ala G.80), 106.


2 pensamientos sobre & ldquoAbiezer Coppe & quotMarxist Reading List & quot & rdquo

Lo crea o no, soy dueño de la mayoría de estos libros, pero casi he perdido la ambición de leerlos. Cada vez más, siento que una visión socialista que no puede & # 8217t ser expresada en menos de 30 simples palabras, es una que & # 8217t no es adecuada para el propósito & # 8211 & # 8211; el propósito es inspirar a la gente a exigir una sociedad lo más justa y democrática posible. Algunos de estos tipos tienen buenas intenciones, pero al final simplemente desaparecen por su propio culo.

Sí, eso es ciertamente cierto para Althusser, cierto para Coletti, y algunos de Meszaros son demasiado inteligentes a la mitad. Por eso me gustan los poetas. Olvidé mencionar a William Morris & # 8217 Political Writings and News from Nowhere. Un gran prosista, directo y apasionado. OK & # 8220Lafayette & # 8221 de Escocia: dame tu visión socialista en solo 30 palabras.
Lo daré en 2. Sin hambre. Eso es todo. Sin hambre en ninguna parte. ¿Qué hay de 1: Democracia?


Ver el vídeo: Abiezer Coppe