¿Iqbal ofreció oraciones fúnebres por el asesino de alguien que escribió un libro blasfemo?

¿Iqbal ofreció oraciones fúnebres por el asesino de alguien que escribió un libro blasfemo?

En 1929, Ilmuddin mató a un hombre llamado Rajpal por escribir un libro blasfemo contra Mahoma. Más tarde fue ahorcado por el gobierno británico.

Según varias fuentes (como aquí), el poeta nacional de Pakistán, Iqbal, colocó el cuerpo de Ilmuddin en la tumba y pronunció un breve elogio.

No puedo encontrar ninguna fuente confiable para autenticar esta afirmación. ¿Cuál fue el elogio? ¿Jinnah también asistió al funeral?

Editar: Estoy buscando fuentes escritas por académicos e historiadores profesionales. Incluso las columnas populares escritas por historiadores servirían


& # 8220 La blasfemia no tiene cabida en una sociedad liberal y tolerante que ofrece igualdad de oportunidades y libertades a todos los ciudadanos. La blasfemia genera polarización y, por lo tanto, desestabiliza a la sociedad a través de la desconfianza y el odio. Es necesario poner freno a la blasfemia mediante la pena capital más severa y al mismo tiempo garantizar las salvaguardias esenciales contra el error judicial. & # 8221

Nuestro agradecimiento a Air Cdre Khalid Iqbal (R) (Ex-Jefe asistente de personal aéreo de la PAF)

a) Ghazi Illam ud Din Shaheed (quien dio su vida por el Profeta PBUH y obligó a la tiranía británica a cambiar las leyes de la blasfemia) y Quaid e Azam Muhammad Ali Jinnah (Una historia de cada musulmán para que todos la comprendan)

b) ¡Un caso perdido, una causa sostenida!

Quaid y el Ghazi:

Quaid-i-Azam perdió solo un caso durante todo su mandato como practicante, eso también por elección.Eligió defender a un & # 8220 asesino & # 8221 que había sido condenado por el tribunal de primera instancia, donde había optado por declararse culpable y no estaba interesado en defender su acto. Quaid-i-Azam instó al acusado a declararse inocente y a decir que había actuado debido a una provocación extrema. El hecho de que el acusado tuviera solo 19 años también habría funcionado a su favor. Sin embargo, el acusado se negó a ofrecer tal súplica e insistió en que estaba orgulloso de sus acciones. Este caso, citado como Ilam Din contra Emperor AIR 1930 Lahore 157, fue el único pleito que el Quaid perdió. Dada la postura del acusado, técnicamente era un caso perdido, pero Quaid decidió impugnarlo para defender una causa. Fue el caso de Ghazi Ilam Din Shaheed.

Un Prashaad Prataab había escrito un libro blasfemo. Rajpal, un editor de libros hindú de Lahore, asumió la responsabilidad de publicar el libro en 1923 y se comprometió a no revelar el nombre real del autor. La presión de la comunidad musulmana dio lugar a que el asunto se llevara a Tribunal de sesión de Lahore, que declaró culpable a RajPal y lo sentenció. Posteriormente, Rajpal apeló la decisión del Tribunal de Sesión en el Tribunal Superior de Lahore. La apelación fue escuchada por el juez Daleep Singh, quien absolvió a Rajpal con el argumento de que las críticas contra los líderes religiosos, por inmorales que fueran, no estaban cubiertas por el artículo 153 del Código Penal de la India.

Por lo tanto, Rajpal no pudo ser sentenciado. ya que la ley no cubría las críticas blasfemas contra la religión.

La decisión del Tribunal Superior fue ampliamente criticada y los musulmanes de la India protestaron contra ella. Poco nadie esperaba eso El curso de acción de un joven provocaría un cambio significativo en la ley, asegurando que el Islam estaría cubierto por las leyes contra la blasfemia.La creación de Pakistán era todavía un sueño lejano en los corazones de los musulmanes indios.

Este evento fue una de las causas coadyuvantes que culminó con la propuesta de Allama Iqbal de un estado musulmán separado en 1930, que resultó en la creación de Pakistán en 1947.

Di mi vida para defender el honor de nuestro Último Profeta Muhammad S.A.W.W:

Cuando se puso la soga alrededor del cuello de Ilam Din, repitió ante la gran multitud: “¡Oh gente! Sé testigo de que maté a Rajpal para defender a nuestro último Profeta Muhammad SAW, y hoy me van a colgar. Estoy sacrificando mi vida mientras recito el kalimah shahadah (testimonio de fe) ". El joven fue enterrado sin ningún funeral. Estallaron manifestaciones masivas. Los habitantes de Lahore querían que se devolviera el cuerpo de Ilam Din para poder ofrecerle un funeral islámico. Allama Iqbal y Mian Abdul Aziz hicieron campaña para que el cuerpo de Ilam Din regresara a Lahore para la oración fúnebre. A los británicos les preocupaba que esto provocara disturbios. Solo después de que Allama Iqbal les aseguró a los británicos que no estallarían disturbios, se les dio permiso.

  • Alrededor de 200.000 musulmanes asistieron a la oración fúnebre.
  • Maulana Zafar Ali Khan dijo antes del entierro: “¡Ay! ¡Si tan solo hubiera logrado alcanzar un estado tan bendecido! " Allama Iqbal llevó el féretro fúnebre a lo largo de su viaje final.
  • Cuando Iqbal colocó el cuerpo de Ilam Din en la tumba, declaró entre lágrimas: "Este joven sin educación nos ha superado a nosotros, los educados".

Repercusiones del sacrificio:

  • El martirio de Ilam Din el 31 de octubre de 1929 tuvo repercusiones de gran alcance.
  • Se añadió una disposición, la Sección 295A, al Código Penal de la India, que tipifica como delito el insulto a las creencias religiosas de cualquier clase.
  • El Código Penal de Pakistán tipifica como delito a todo aquél que “mediante palabras o representación visible o mediante una imputación o insinuación, directa o indirectamente, profanara el nombre de Mahoma”. En 1982, se añadió la Sección 295B al Código Penal de Pakistán que castiga "profanar el Sagrado Corán" con cadena perpetua.
  • En 1986, se introdujo la Sección 295C, que ordenaba la pena de muerte por "uso de comentarios despectivos con respecto al Santo Profeta", de conformidad con el legado de Ilam Din.

Quaid e Azam y Allama Iqbal & # 8217s perspectivas:

Dado que Quaid e Azam Muhammad Ali Jinnah defendió a Ilam Din en su juicio por asesinato a nivel de apelación, se puede inferir que estaba a favor de la "pena de muerte por blasfemia". Lo mismo fue respaldado por Allama Iqbal.

Sobre su visión de Pakistán, el Quaid había dicho: “La tolerancia y buena voluntad que el emperador Akbar mostró a todos los no musulmanes no es de origen reciente. Se remonta a hace trece siglos, cuando nuestro Profeta no sólo con palabras sino con hechos trató a los judíos y cristianos después de haberlos conquistado con la mayor tolerancia, consideración y respeto por su fe y creencias ”.

Quaid fue un inexorable defensor de las libertades civiles. Defendió la libertad de Bhagat Singh y condenó al gobierno británico en el lenguaje más duro cuando nadie más se atrevió.

Su histórico discurso ante la Asamblea Constituyente de Pakistán el 11 de agosto de 1947 previó la igualdad para todos los paquistaníes, independientemente de la religión, el reparto y el credo: '... Ahora, si queremos hacer feliz y próspero a este gran Estado de Pakistán, deberíamos concentrarse únicamente en el bienestar de la gente, y especialmente de las masas y los pobres. Si trabaja en cooperación, olvidando el pasado, enterrando el hacha, seguramente tendrá éxito. Si cambian su pasado y trabajan juntos con un espíritu en el que todos, sin importar a qué comunidad pertenezcan, sin importar las relaciones que haya tenido con ustedes en el pasado, sin importar cuál sea su color, casta o credo, es lo primero, segundo y último ciudadano de este Estado con iguales derechos, privilegios y obligaciones, no habrá fin a los avances que harás… Deberíamos empezar a trabajar con ese espíritu y con el tiempo todas estas angulosidades de la mayoría y minoría Las comunidades, la comunidad hindú y la comunidad musulmana ... desaparecerán ... Eres libre, eres libre de ir a tus templos, eres libre de ir a tus mezquitas oa cualquier otro lugar de culto en este Estado de Pakistán. Puede pertenecer a cualquier religión, casta o credo que no tenga nada que ver con los asuntos del Estado ... Comenzamos con este principio fundamental de que todos somos ciudadanos y ciudadanos iguales de un Estado ... Ahora creo que deberíamos mantener eso en frente a nosotros como nuestro ideal y encontrarás que con el paso del tiempo los hindúes dejarían de ser hindúes y los musulmanes dejarían de ser musulmanes, no en el sentido religioso, porque esa es la fe personal de cada individuo, sino en el sentido político. como ciudadanos del Estado ”.

La verdad es lo que incluso los adversarios aceptan & # 8211 L K Advani desde el asesinato hasta el reconocimiento:

LK Advani, el portador de la antorcha de extrema derecha Hindutva y famoso político indio anti-Babri Masjid & # 8220yatra & # 8221 de 1992, que una vez fue nombrado en un informe policial por un presunto intento de asesinato contra la vida de Jinnah, mientras visitaba Pakistán, avivó un gran escándalo en la India, cuando se refirió a Jinnah como un gran líder.

En el mausoleo de Quaid, escribió:

“Hay mucha gente que deja una huella irreversible en la historia. Pero son pocos los que realmente crean historia. Quaid-e-Azam Mohammed Ali Jinnah fue una de esas personas raras. Su discurso a la Asamblea Constituyente de Pakistán el 11 de agosto de 1947 es realmente un clásico y enérgico apoyo a un estado secular en el que cada ciudadano sería libre de seguir su propia religión. El Estado no hará distinciones entre los ciudadanos por motivos de fe. Mi respetuoso homenaje a este gran hombre ”.

Solo que no es consciente de lo que él llama un rasgo secular es, de hecho, la esencia misma del Islam.

La cuestión de la ley de la blasfemia debe verse en el espíritu del gran Quaid. La blasfemia no tiene cabida en una sociedad liberal y tolerante que ofrece igualdad de oportunidades y libertades a todos los ciudadanos. La blasfemia genera polarización y, por lo tanto, desestabiliza a la sociedad a través de la desconfianza y el odio. Es necesario poner freno a la blasfemia mediante la pena capital más severa y al mismo tiempo garantizar las salvaguardias esenciales contra el error judicial.


¿Iqbal ofreció oraciones fúnebres por el asesino de alguien que escribió un libro blasfemo? - Historia


La década de 1920 y # 8217 en la India fue testigo de la publicación de un libro incendiario que vilipendiaba al Profeta Muhammad (SAW), agregando así combustible a las tensiones musulmanas / hindúes existentes. El Raj británico gobernó la India y la creación de Pakistán era todavía un sueño lejano en los corazones de los musulmanes indios. La población musulmana estaba comprensiblemente indignada y se llevaron a cabo protestas masivas. Prashaad Prataab había escrito Rangeela Rasool (El profeta colorido), bajo el seudónimo de Pandit Chamupati Lal. La palabra rangeela significa & # 8216colorido & # 8217 pero puede entenderse en este contexto como & # 8216playboy & # 8217.

Rajpal era un editor de libros hindú de Lahore. Asumió la responsabilidad de publicar el libro en 1923 y se comprometió a no revelar el nombre real del autor. La presión de la comunidad musulmana hizo que el asunto se llevara al tribunal de la sesión de Lahore, que declaró culpable a Raj Pal y lo sentenció. Posteriormente, Rajpal apeló la decisión del Tribunal de Sesión en el Tribunal Superior de Lahore. La apelación fue escuchada por el juez Daleep Singh, quien dio permiso para apelar con el argumento de que las críticas contra los líderes religiosos, por inmorales que sean, no están cubiertas por el artículo 153 del Código Penal de la India. Por tanto, Rajpal no podía ser condenado ya que la ley no cubría las críticas blasfemas contra la religión. La decisión del Tribunal Superior fue ampliamente criticada y los musulmanes de la India protestaron contra ella. Nadie sospechaba que el curso de acción de un joven provocaría un cambio significativo en la Ley, asegurando que el Islam estaría cubierto por las leyes de blasfemia.

Ilm Din era un adolescente analfabeto de Lahore. Su padre era carpintero. Un día pasaba cerca de Masjid (mezquita) Wazir Khan. Había una gran multitud gritando consignas contra Rajpal. El orador tronó: "¡Oh musulmanes! ¡El diablo Rajpal ha tratado de deshonrar a nuestro amado profeta Mahoma (SAW) con su sucio libro! & # 8221".

Ilm Din quedó profundamente afectado por este apasionado discurso y se comprometió a actuar. El 6 de septiembre de 1929, Ilm Deen se dirigió al bazar y compró una daga por una rupia. Escondió la daga en sus pantalones y esperó frente a la tienda Rajpal & # 8217s. Rajpal aún no había llegado. Su vuelo había llegado al aeropuerto de Lahore y procedió a telefonear a la policía para pedirles que le proporcionaran seguridad. Ilm Deen no sabía cómo era el editor. Preguntó a algunos transeúntes sobre el paradero de Rajpal y dijo que necesitaba discutir algo con él. Rajpal entró en la tienda sin ser detectado, pero poco después un hombre alertó a Ilm Din de que Rajpal estaba dentro. El joven entró en la tienda, se lanzó hacia adelante y lo atacó. Clavó su daga en el pecho de Rajpal con tal fuerza que su corazón fue arrancado de su cuerpo. Rajpal cayó muerto al suelo. Ilm Deen no intentó escapar. Los empleados de Rajpal lo agarraron y gritaron pidiendo ayuda.

La policía llegó al lugar y arrestó a Ilm Deen. Lo mantuvieron en la cárcel de Mianwali. El caso llegó a los tribunales y Quaid-e-Azam Muhammad Ali Jinnah fue su abogado defensor. Jinnah instó a Ilm Din a declararse no culpable y a decir que había actuado debido a una provocación extrema. El hecho de que Ilm Din tuviera solo 19 años también habría funcionado a su favor. Ilm Din se negó a ofrecer tal súplica e insistió en que estaba orgulloso de sus acciones. Este caso fue el único que Jinnah perdió. El tribunal de sesión otorgó a Ilm Din la pena de muerte. Contra su voluntad, los musulmanes interpusieron un recurso de apelación, pero fue rechazado.

La ejecución de Ilm Din ocurrió el 31 de octubre de 1929. Cuando se le preguntó si tenía alguna última solicitud, simplemente solicitó que se le permitiera rezar dos rak & # 8217at (unidades) nafl (voluntarias), siguiendo así el ejemplo de Khubaib (RA) quien también oró 2 rak & # 8217ats nafl antes de que el pagano Quraish lo ejecutara.

Mientras colocaban la soga alrededor del cuello de Ilm Din, repitió ante la gran multitud:
"¡Oh gente! Testifique que maté a Rajpal para defender a nuestro último profeta Mahoma SAW, y hoy me van a colgar. Estoy sacrificando mi vida mientras recito la kalimah (shahadah - testimonio de fe)".

El joven fue asesinado y las autoridades lo enterraron sin que se ofreciera ninguna oración de Janazah (funeral) por él. Estallaron manifestaciones masivas y allí se palpaba la tensión entre las comunidades hindú y musulmana. Los habitantes de Lahore querían que se devolviera el cuerpo de Ilm Din para darle un janaza islámico (funeral). Dos célebres activistas, el poeta Dr. Muhammed Allama Iqbal y Mian Abdul Aziz, hicieron campaña para que el cuerpo de Ilm Din regresara a Lahore para la oración de Janaza. A los británicos les preocupaba que esto provocara disturbios. Solo después de que Allama Iqbal les asegurara a los británicos que no estallarían disturbios, se concedió el permiso.

Cuando el cuerpo de Ilm Din fue exhumado de su tumba, se encontró que estaba intacto sin ningún cambio en absoluto. El kaffan (sudario) no había cambiado de color. Esto ocurrió el 14 de noviembre de 1929 & # 8212 15 días después del ahorcamiento. Después de un viaje de dos días, el cuerpo llegó a Lahore. 200.000 musulmanes asistieron a la oración fúnebre dirigida por el imán de masjid Wazeer Khan, el imán Muhammed Shamsuddeen. Mawlana Zafar Ali Khan dijo antes del entierro: "¡Ay! ¡Si tan solo hubiera logrado alcanzar un estado tan bendecido!" Allama Iqbal llevó el féretro fúnebre a lo largo de su viaje final. Cuando Iqbal colocó el cuerpo de Ilm Din en la tumba, declaró entre lágrimas: "Este joven sin educación nos ha superado a nosotros, los educados".

El asesinato de Ilm Din tuvo repercusiones de gran alcance. Se añadió una disposición al Código Penal que tipifica como delito el insulto a las creencias religiosas de cualquier clase. La propuesta de Allama Iqbal & # 8217 de un estado musulmán separado en 1930 resultó en la creación de Pakistán en 1947. El Código Penal de Pakistán lo convierte en un delito para cualquiera que "por palabras o representación visible o por una imputación o insinuación, directa o indirectamente, profanó el nombre de Mahoma ". En 1982, el presidente Zia ul-Haq introdujo la Sección 295B del Código Penal de Pakistán castigando "profanar el Sagrado Corán" con cadena perpetua. En 1986, se introdujo la Sección 295C, que ordena la pena de muerte por "uso de comentarios despectivos con respecto al Santo Profeta" para mantener el Islam & # 8217s hudood (castigos prescritos). El legado de Ilm Din & # 8217 todavía es visible en todo Pakistán, donde los parques, hospitales y carreteras llevan su nombre.

Hoy, si alguien quiere iluminar el Amor por el Profeta, la paz sea con Él, en sí mismo, debe visitar el bendito mazar de Ghazi Ilm Deen, Rehmatullah, y beber el agua que está situada cerca de los pies de Qaber Shareef, y luego recitar Darood- e-Taj tantas veces como sea posible.


La brigada de selfies salió con toda su fuerza: en el aeropuerto internacional de Lahore, the & hellip

Por Ali Arqam | Newsbeat National | Publicado hace 4 años

Policías montan guardia fuera del albergue de la Universidad Abdul Wali Khan

Los residentes de la aldea de Zaida en el distrito de Swabi, Khyber Pakhtunkhwa, tardaron tres días en salir de sus casas y marchar por los estrechos caminos de la aldea para protestar por el atroz asesinato de Mashal Khan, un estudiante de periodismo de la Universidad Abdul Wali Khan. Mardan, el 13 de abril. El padre de Mashal, Muhammad Iqbal Shayer, conocido por su poesía pastún, es dueño de una pequeña empresa en Zaida. Los aldeanos corearon consignas en pastún, proclamando que Mashal era un mártir inocente. Exigieron justicia para Mashal y un castigo ejemplar para los conspiradores y perpetradores del crimen: los que le dispararon y los que formaron parte de la turba que lo linchó.

Mashal Khan fue brutalmente asesinado por una turba compuesta por compañeros de estudios y empleados de la Universidad, luego de ser acusado de blasfemia, junto con dos de sus amigos. El día de su asesinato, cuando su cuerpo muy magullado fue llevado a la aldea, solo unos pocos de los aldeanos se atrevieron a estar con la familia en duelo. Les tomó una semana entera pedir disculpas a la familia por no compartir su dolor el primer día y por abstenerse de participar en los últimos ritos de Mashal.

La noticia del linchamiento de Mashal Khan irrumpió en las redes sociales, y los detalles del asesinato salieron a la luz y se pudieron escuchar ecos de acusaciones de blasfemia. Se difundieron a través de Internet videos gráficos de la turba compuesta por estudiantes universitarios y empleados de la universidad, pateando y golpeando a Mashal, que estaba tendido en el suelo, con paletas de madera y piedras y cantando consignas religiosas. El grupo jubiloso que, según sus propias afirmaciones, había librado al campus de un blasfemo, no tenía pruebas para respaldar sus cargos. Al darse cuenta de esto, horas después del asesinato de Mashal, comenzaron a publicar cosas objetables en las cuentas de Facebook con el nombre y las fotos de Mashal en exhibición, tomaron capturas de pantalla y las difundieron para convencer a otros. Pero la artimaña fracasó debido a la marca de tiempo en las publicaciones de Facebook, lo que hizo evidente que el material fabricado se publicó horas después de su muerte. En el siguiente movimiento, los comentarios y publicaciones antiguos de su cuenta original se reprodujeron con giros y vueltas, y esta actividad continúa.

La turba que mató a Mashal también había intentado matar a su amigo Abdullah.Una vez que comenzaron los disturbios, sus amigos cerraron la habitación del albergue de Mashal desde el exterior para protegerlo, mientras hacía una llamada telefónica a uno de sus maestros para decirle que ya había abandonado el campus. Pero algunos estudiantes se enteraron de que aún estaba allí, rompieron la puerta de su habitación y entraron, lo sacaron a rastras, lo dispararon y lo dejaron arriba para que muriera de bala. Sus amigos y algunos administradores de la universidad intentaron llevar a Mashal al hospital, pero los asesinos regresaron, esta vez, funcionarios con una turba de cientos de estudiantes. La puerta principal del albergue estaba cerrada con llave como último recurso, pero la turba derribó la puerta y se apoderó del herido Mashal, que suplicaba que no había cometido blasfemia. Estaba recitando el Kalima, y pidiendo agua, pero sus súplicas no fueron escuchadas, y la turba comenzó a patearlo y golpearlo con piedras y cualquier otra cosa que pudieran encontrar. Incluso su cuerpo no fue salvado por la turba que continuó profanándolo. Otro hombre inocente había sido víctima de la narrativa que justifica la violencia cruel y brutal.

Las noticias del terrible evento se difundieron en Internet, pero los principales canales de televisión optaron por darle escasa cobertura en sus titulares. Un programa de entrevistas a altas horas de la noche en Noticias del amanecer, ‘Zara Hut Kay, 'Presentado por Mubashir Zaidi, Wusatullah Khan y Zarrar Khuhro, destacó el problema, pero la mayoría de los otros canales repitieron los cargos falsos o lo trataron como un incidente violento más en el campus.

Los partidos políticos se abstuvieron de emitir declaraciones, e incluso el liderazgo distrital secular del Partido Nacional Awami (ANP) pidió a sus miembros que se mantuvieran callados hasta que se calmara el polvo.

Fazal Ameen, un clérigo local y líder de oración en la mezquita adyacente a la residencia de Mashal, anunció que dado que Mashal fue asesinado por cometer blasfemia, ningún clérigo ofrecería sus oraciones fúnebres y no podía ser enterrado en el cementerio de la aldea. Se pidió a la familia que arrojara el cuerpo de Mashal en una zanja que atraviesa el pueblo. El clérigo prometió que se resistiría cualquier intento de ofrecer oraciones fúnebres por Mashal y también declaró que las personas que participaron en los últimos ritos tendrían su nikahs disuelto.

En el clima de miedo que se había creado, la dirección local de los partidos políticos se abstuvo de visitar a la familia. Incluso los aldeanos y vecinos se mostraron reacios a participar en el entierro, ya que temieron la resistencia de los seguidores del clérigo. La familia decidió enterrarlo en un rincón del terreno agrícola de su propiedad. Un puñado de personas valientes entre los familiares de Mashal y algunos trabajadores políticos, algunos viejos guardias de la ANP y activistas del capítulo local de la Organización Nacional de la Juventud (NYO), una subsidiaria de la ANP, se acercaron para apoyar a la familia. Algunos de ellos vigilaron la casa de Mashal toda la noche para evitar cualquier incidente adverso, otros llegaron de aldeas adyacentes por la mañana para participar en el funeral de Mashal.

Entre ellos se encontraba un poeta pastún de gran prestigio, autor de muchos libros y secretario de información de la ANP, Tehsil Topi, Shereenyar Yousafzai, quien, al enterarse del incidente, corrió al funeral desde su aldea Zarobi, a 19 kilómetros de Zaida. Shireenyar tenía una pistola al hombro y proclamó que si nadie se adelantaba para dirigir las oraciones fúnebres, lo haría frente a cualquier oposición. Shah Wali, también conocido como Amir, pariente materno de Mashal Khan y miembro del Tableeghi Jamaat, dirigió las oraciones fúnebres.

Jibran Nasir en la casa de Mashal & # 8217.

En los sitios de redes sociales aparecieron imágenes de las oraciones fúnebres y el entierro de Mashal, en las que solo se podía ver a un puñado de personas llevándose el ataúd a la tumba. En este escenario deprimente, surgieron videoclips del padre de Mashal Khan, Muhammad Iqbal Shayer. Iqbal sonaba como una persona muy lúcida y compasiva en sus conversaciones con Zalan Yousufzai, el corresponsal local de Radio Mashal (Emisión pashto de Radio Free Europe / Radio Liberty) y Riaz Hussain de Radio Deewa, la transmisión pashto de Voice of America (VOA). Las entrevistas se transmitieron en sus sitios web y el video se volvió viral en Internet. Fue la compostura del padre de Mashal Khan, sus respuestas a las preguntas sobre su hijo, las dificultades que enfrentó su familia para educar a sus hijos, su odio por la guerra y las miserias que trajo a la gente, su anhelo de amor y paz en la región. , frecuentes referencias a la poesía pastún y urdu, y su firme convicción de que los rayos de luz no pueden ser bloqueados por las fuerzas de la oscuridad, que desafía toda la narrativa del miedo.

El video fue visto y compartido varios cientos de miles de veces en un par de horas. Fue entonces cuando los principales canales de noticias despertaron de su letargo y se apresuraron a ir a la residencia de Mashal para recibir cobertura.

Muhammad Jibran Nasir, abogado y defensor de los derechos humanos de Karachi, que visitó la aldea de Mashal y conoció a su familia, recuerda el video y escribió en su página oficial de Facebook: “Le comuniqué a Iqbal sahib que su gracia y resistencia frente a tal La pérdida trágica y la tiranía nos han inspirado a cientos de miles de personas a no perder la esperanza y mostrar valentía incluso en los momentos más difíciles. Que él hablara sobre salvar el futuro de nuestra juventud, los millones de mashals en nuestros hogares, y no hablar solo de justicia para su hijo, nos mostró el nivel de compasión del que somos capaces como seres humanos ”.

El papel desempeñado por las redes sociales como una alternativa creíble a los principales medios de comunicación fue realmente notable en muchos frentes. Los sitios de redes sociales han sido objeto de un intenso debate desde las desapariciones forzadas de activistas de las redes sociales, las falsas acusaciones de blasfemia en su contra y el cierre de algunas páginas. En respuesta a un anuncio de la Agencia Federal de Investigación (FIA) que pedía a las personas que informaran sobre contenido blasfemo, se realizaron algunos arrestos por cargos de blasfemia y el ministro del Interior amenazó con cerrar Facebook en Pakistán. Se pensó que cualquiera podría ser detenido por estos cargos, ya que el contenido de las redes sociales está sujeto a manipulación, como había sucedido en el caso de los blogueros desaparecidos. Recientemente, un académico de la Universidad de Karachi fue arrestado cuando intentaba realizar una conferencia de prensa para exigir la liberación del ex profesor de Filosofía, Dr. Hasan Zafar Arif, quien fue arrestado por su asociación con el Movimiento Muttahida Qaumi (MQM) de Londres. El Dr. Riaz Ahmed fue acusado de posesión de armas ilegales y, en el First Information Report (FIR), los funcionarios encargados de hacer cumplir la ley también señalaron que apoyaba activamente a los blogueros acusados ​​de blasfemia.

El debate suscitado por la muerte de Mashal ha reavivado la esperanza de que se reduzca el reprobable ejercicio de utilizar acusaciones de blasfemia para silenciar a críticos y disidentes. La respuesta a este salvajismo de todo el país, la diáspora paquistaní en todo el mundo y los activistas de otros países es alentadora. Muchas personas ofrecieron ayuda financiera y se han acercado a la familia en duelo.

Una vez que Mashal fue enterrado, muchos temieron que la historia siguiera un camino familiar. La conmoción y la indignación iniciales pronto desaparecerían y los medios de comunicación dejarían de lado el trágico incidente mientras pasaban a otros eventos. Pero en el caso de Mashal, a pesar del alboroto por el veredicto de Panamá, la atención sigue centrada en este hecho, mientras que los activistas políticos y sociales están decididos a llevar el caso a su final lógico.

Con la aparición de videos del linchamiento, se ha hecho posible la identificación de las personas involucradas en perpetrar el crimen, incitar a la turba y cometer torturas. Los detalles de los motivos reales detrás del incidente también han comenzado a surgir. Un video de la entrevista de Mashal Khan al canal de noticias pashto Noticias de Khyber se volvió a publicar, en el que había criticado a la administración de la universidad por mala gestión, aumento de las tasas de matrícula y malversación de fondos en nombre de diferentes eventos.

En otro video, Arif Khan, un concejal electo en la boleta del PTI, pidió a la mafia que no nombrara al hombre que disparó las balas que mataron a Mashal. Para mostrar su solidaridad con los asesinos, se ofreció como voluntario para que se incluyera su propio nombre en el Primer Informe de Información (FIR). En otro video, se podía ver a Malang Jan, un trabajador de la ANP golpeándose el pecho y jurando matar a Mashal incluso si se escondía en una mezquita. En el video, Malang Jan claramente incita a la multitud y dice que si alguien te pregunta sobre el asesinato, da mi nombre, di que yo lo maté.

Todo el episodio también destacó el hecho de que las fuerzas políticas laicas no ejercen mucha influencia sobre las opiniones de sus cuadros jóvenes, cuya respuesta a los asuntos relacionados con el discurso en torno a las nociones religiosas no es diferente a la de los partidos político-religiosos. Esto fue evidente en una reunión reciente de los partidos político-religiosos, que incluyó a Ayaz Safi del PTI, Ikramullah del PPP y Abbas Sani del ANP, entre decenas de clérigos religiosos. Todos ellos se han unido en un intento desesperado por salvar a los arrestados por la policía por su participación en el asesinato de Mashal, y han constituido un comité para investigar los cargos de blasfemia contra Mashal.

El liderazgo de la ANP ha emitido un aviso de demostración de causa a su distrito electo, Nazim, Himayatullah Mayar, por ir en contra de la política del partido en el escenario del asesinato posterior a Mashal. El primo de Mayar, Ajmal Mayar, está entre los acusados ​​y había realizado una protesta exigiendo su liberación. Todavía tenemos que ver si pueden sentar un precedente al tomar medidas contra su representante electo, o si el aviso es solo una estratagema para silenciar la disidencia dentro de las filas del partido.

Abdur Rehman Khan, ex presidente de la Federación de Estudiantes Pashtun (PkSF) Sindh, que perdió las piernas en un intento de asesinato, vive en la aldea de Mashal y fue uno de los pocos que estuvo con la familia desde el primer día. En una entrevista televisiva, con Mujahid Barelvi dijo: “Estaba deprimido por la forma en que la gente reaccionó inicialmente al incidente, la forma en que mis compañeros de aldea no vinieron a apoyar a la familia, una de los suyos. Zaida, mi aldea, fue una vez un centro de actividad política, y muchas grandes personalidades políticas, como Mahatma Gandhi, Bacha Khan, Ghous Baksh Bizenjo y Attaullah Mengal, han visitado y se han alojado aquí. Cuando regresé del entierro de Mashal, pensé que nuestra política, nuestras tradiciones, todo estaba enterrado con ese chico de mi pueblo. Pero la forma en que la gente en todo Pakistán ha reaccionado a la brutalidad, la forma en que los medios la han destacado, reaviva la esperanza ”.


Contenido

Kasab nació en la aldea de Faridkot en el distrito de Okara de Punjab, Pakistán, hijo de Amir Shahban Kasab y Noor Illahi. [18] Su padre tenía un carrito de bocadillos [19] [20] mientras que su hermano mayor, Afzal, trabajaba como obrero en Lahore. [20] Su hermana mayor, Rukaiyya Husain, estaba casada y vivía en el pueblo. [20] Una hermana menor, Suraiyya, y un hermano, Munir, vivían en Faridkot con sus padres. [20] [21] La familia pertenece a la comunidad Qassab. [18]

Kasab se unió brevemente a su hermano en Lahore y luego regresó a Faridkot. [22] [23] Se fue de casa después de una pelea con su padre en 2005. [20] Había pedido ropa nueva en Eid al-Fitr, pero su padre no podía proporcionársela, lo que lo enfureció. [24] Se involucró en delitos menores con su amigo Muzaffar Lal Khan, y finalmente pasó al robo a mano armada. [22] El 21 de diciembre de 2007, Eid al-Adha, estaban en Rawalpindi tratando de comprar armas cuando se encontraron con miembros de Jama'at-ud-Da'wah, el ala política de Lashkar-e-Taiba, distribuyendo panfletos. Decidieron inscribirse para entrenar con el grupo, y terminaron en su campamento base, Markaz Taiba.

Un interrogador y comisionado adjunto de la policía de Mumbai declaró que Kasab hablaba un hindi rudo y casi nada de inglés. [25] [26] Dijo que su padre, de hecho, lo vendió a Lashkar-e-Taiba para que pudiera usar el dinero que le dieron para mantener a la familia. [27] [28] [29] Su padre lo negó. [30] Según los informes, Zaki-ur-Rehman Lakhvi, un alto comandante de Lashkar-e-Taiba, se ofreció a pagar a su familia 150.000 libras esterlinas por su participación en los ataques. [31] Otro informe dijo que el joven de 23 años fue reclutado en su casa, en parte, sobre la base de una promesa de los reclutadores de pagar 100.000 libras esterlinas a su familia si se convertía en mártir. [32] Otras fuentes estiman la recompensa en 4.000 dólares estadounidenses. [19]

Los habitantes de Okara afirmaron ante la cámara que estaba en su aldea seis meses antes de los ataques en Mumbai. Dijeron que le pidió a su madre que lo bendijera mientras se dirigía a la yihad, y afirmaron que ese día demostró sus habilidades de lucha libre a algunos muchachos del pueblo. [33]

Ajmal Kasab estaba entre un grupo de 24 hombres [34] que recibieron entrenamiento en guerra marina en un campamento remoto en las áreas montañosas de Muzaffarabad, Azad Jammu y Cachemira, Pakistán. Se informó que parte de la capacitación se llevó a cabo en el embalse de la presa Mangla. [35]

Kasab fue visto en CCTV durante sus ataques en Chhatrapati Shivaji Terminus junto con otro recluta, Ismail Khan. Según los informes, Kasab le dijo a la policía que querían replicar el ataque al hotel Islamabad Marriott y reducir el hotel Taj a escombros, replicando los ataques del 11 de septiembre en India. [7]

Kasab y su cómplice Khan, que entonces tenía 25 años, atacaron la estación de tren Chhatrapati Shivaji Terminus (antes Victoria Terminus). Luego avanzaron para atacar un vehículo policial (un Toyota Qualis blanco) en el Hospital Cama, en el que viajaban altos oficiales de policía de Mumbai (el jefe de ATS de Maharashtra, Hemant Karkare, el especialista en encuentros Vijay Salaskar y el comisionado adicional de la policía de Mumbai, Ashok Kamte). Después de matarlos en un tiroteo y tomar como rehenes a dos agentes [ cita necesaria ] en Qualis, Kasab y Khan se dirigieron hacia el cine Metro. Kasab bromeó sobre los chalecos antibalas que usaba la policía y mató a un agente cuando sonó su teléfono móvil. Los dos dispararon algunos tiros contra una multitud reunida en el Cine Metro. Luego se dirigieron a Vidhan Bhavan donde dispararon más tiros. Su vehículo tenía un pinchazo de neumático, por lo que robaron un Škoda Laura plateado y condujeron hacia la playa de Girgaum Chowpatty. [ cita necesaria ]

El D B Marg [ aclaración necesaria ] la policía había recibido un mensaje del control policial alrededor de las 10 pm, que dos hombres fuertemente armados habían baleado a los viajeros en CST. 15 policías de D B Marg fueron enviados a Chowpatty para instalar una doble barricada en Marine Drive. [36] El Škoda llegó a Chowpatty y se detuvo de 40 a 50 pies de la barricada. Dio marcha atrás e intentó un cambio de sentido. Se produjo un tiroteo y Khan murió. Kasab yacía inmóvil, haciéndose el muerto. El subinspector adjunto Tukaram Omble, armado únicamente con un lathi, cargó contra el vehículo y recibió cinco disparos. Omble se aferró al arma de Kasab, lo que permitió a sus colegas capturar a Kasab con vida. [37] [38] Omble murió a causa de las heridas de bala. [36] Una turba se reunió y atacó a los dos terroristas, lo que fue capturado en video. [39]

Inicialmente, Kasab fingió estar muerto y estaba siendo transportado al Hospital Nair cuando un oficial de policía descubrió que Kasab respiraba. Al ver el cuerpo mutilado de otro terrorista asesinado, Kasab rogó a los médicos que le pusieran solución salina, diciendo "No quiero morir". [8] [40] Los médicos que trataron a Kasab dijeron que no tenía heridas de bala. [41]

Kasab dijo a la policía que estaba entrenado para "matar hasta el último aliento". [42] Más tarde, tras ser interrogado en el hospital por la policía, dijo: "Ahora, no quiero vivir", solicitando a los interrogadores que lo maten por la seguridad de su familia en Pakistán, que podría ser asesinado o torturado por su rendirse a la policía india. (Los terroristas del escuadrón suicida Fidayeen recibieron instrucciones de no ser capturados e interrogados, usar alias en lugar de sus nombres reales y ocultar su nacionalidad). [43] También se le cita diciendo "He hecho bien, no me arrepiento". [42] También surgieron informes de que el grupo planeaba escapar de manera segura después del ataque. [21]

Kasab dijo a los interrogadores que durante toda la operación, la sede de Lashkar de Karachi, Pakistán, permaneció en contacto con el grupo, llamando a sus teléfonos a través de un servicio de voz por Internet. Los investigadores lograron reconstruir el viaje del grupo a través del GPS Garmin que se encontró en Kasab. Un correo electrónico enviado por un grupo que se hacía llamar Deccan Mujahideen y que afirmaba ser responsable fue rastreado hasta un representante ruso, que luego se rastreó hasta Lahore con la ayuda del FBI. [44] [45]

Nacionalidad

La policía anunció que Kasab era un ciudadano paquistaní basándose en su confesión y otras pruebas. [46] Varios reporteros visitaron la aldea de Kasab y verificaron los hechos proporcionados por él. [47] [48] [49] El ex primer ministro de Pakistán, Nawaz Sharif, confirmó que Kasab era de la aldea de Faridkot en Pakistán y criticó al presidente Zardari por acordonar la aldea y no permitir que sus padres se reunieran con nadie. [50]

El periodista Saeed Shah viajó a la aldea de Kasab y presentó los números de la tarjeta de identidad nacional de sus padres. Sus padres abandonaron la ciudad la noche del 3 de diciembre de 2008. [51] El comisionado de la Policía Conjunta para el Crimen de Mumbai, Rakesh Maria, dijo que Kasab era de la aldea de Faridkot en el distrito de Okara de la provincia de Punjab en Pakistán, y era hijo de Mohammed Amir Kasab. [52]

La policía de Mumbai dijo que gran parte de la información proporcionada por Kasab resultó ser precisa. Él reveló la ubicación de un arrastrero de pesca, MV Kuber, que los terroristas utilizaron para entrar en las aguas costeras de Mumbai. Dijo a los investigadores dónde colocó su equipo el cuerpo del capitán del barco, un teléfono satelital y un dispositivo de posicionamiento global, que la policía encontró. [53]

Los funcionarios paquistaníes, incluido el presidente Asif Ali Zardari, inicialmente negaron que Ajmal Kasab fuera paquistaní. [54] [55] Funcionarios del gobierno paquistaní intentaron borrar la evidencia de que había una oficina de Lashkar-e-Taiba en Deepalpur. La oficina se cerró apresuradamente en la semana del 7 de diciembre. La noche del 3 de diciembre de 2008, un mullah barbudo se llevó a los padres y, desde entonces, hubo pruebas de un encubrimiento por parte de policías vestidos de civil. Los aldeanos cambiaron sus historias y los reporteros que lo visitaron fueron intimidados. [56] [57] A principios de diciembre, el padre de Kasab admitió en una entrevista que Kasab era su hijo. [30]

En enero de 2009, el asesor de seguridad nacional de Pakistán, Mahmud Ali Durrani, admitió que Kasab era ciudadano pakistaní mientras hablaba con el canal de noticias CNN-IBN. El gobierno de Pakistán reconoció entonces que Ajmal Kasab era paquistaní, pero también anunció que el primer ministro Yousaf Raza Gilani había despedido a Durrani por "no haber confiado a Gilani y otras partes interesadas" antes de hacer pública esta información, y por "una falta de coordinación en cuestiones de seguridad nacional ". [58]

Nombrar confusión

El 6 de diciembre de 2008, El hindú informó que los agentes de policía que lo interrogaron no hablaban su idioma, el urdu, y malinterpretaron su origen de casta "kasai", que significa carnicero, por ser un apellido, escribiéndolo como "Kasav".[59]

Los tiempos de la India informó una versión diferente del error. El periódico decía que los agentes de policía entendieron correctamente que Ajmal Kasab no tiene apellido. Para satisfacer un requisito administrativo de que las personas tengan apellidos, los agentes le preguntaron a Kasab cuál era la profesión de su padre y decidieron utilizar "carnicero", o "Kasab" en urdu, como apellido. [60] [61]

El hindú se refirió a él como "Mohammad Ajmal Amir, hijo de Mohammad Amir Iman" o "Mohammad Ajmal Amir 'Kasab'". [59]

Lista de varios nombres utilizados para referirse a Kasab:

  • Ajmal Kasab[62]
  • Azam Amir Kasav[63]
  • Ajmal Qasab[64]
  • Ajmal Amir Kamal[65]
  • Ajmal Amir Kasab[66]
  • Azam Ameer Qasab[67]
  • Mohammad Ajmal Qasam[68]
  • Ajmal Mohammed Amir Kasab[69]
  • Mohammad Ajmal Amir Kasar[70]
  • Amjad Amir Kamaal[71]
  • Mohammed Ajmal Amir Qasab[72][73]

Confesiones

Se recuperaron de Kasab municiones, un teléfono satelital y un plano de distribución de Chhatrapati Shivaji Terminus. Describió cómo su equipo llegó a Mumbai desde Karachi a través de Porbandar. Dijo que habían recibido revólveres, AK-47, municiones y frutos secos de su coordinador. [74] Kasab le dijo a la policía que querían replicar el ataque al hotel Marriott en Islamabad y reducir el hotel Taj a escombros, replicando los ataques del 11 de septiembre en Estados Unidos. [74] Kasab le dijo a la policía que su equipo apuntó a la Casa Nariman, donde se encontraba el centro de Chabad, porque era frecuentada por israelíes, que eran el objetivo de "vengar las atrocidades de los palestinos". [75] [76] [77]

Kasab le dijo a la policía que él y su socio, Ismail Khan, fueron los que dispararon contra el jefe del Escuadrón Antiterrorista, Hemant Karkare, el especialista en encuentros Vijay Salaskar y el comisionado adicional Ashok Kamte. Kasab entró al Taj haciéndose pasar por un estudiante de Mauricio y almacenó explosivos en una de las habitaciones del hotel. [78] En diciembre de 2009, Kasab se retractó de su confesión en el tribunal, alegando que había venido a Mumbai para actuar en películas de Bollywood y fue arrestado por la policía de Mumbai tres días antes de los ataques. [79]

Confesiones en video

Kasab pidió repetidamente a los interrogadores que apagaran la cámara y les advirtió que no hablaría de otra manera. No obstante, las siguientes confesiones fueron grabadas en video: [80]

Cuando la policía le preguntó a Kasab qué entendía sobre la yihad, Kasab les dijo a los interrogadores que "se trata de matar y ser asesinado y hacerse famoso". "Ven, mata y muere después de una ola de asesinatos. Con este se hará famoso y también enorgullecerá a Dios". [81]


"Nos dijeron que nuestro hermano mayor, India, es muy rico y que nos estamos muriendo de pobreza y hambre. Mi padre vende dahi wada en un puesto en Lahore y ni siquiera obtuvimos suficiente comida para comer con sus ganancias. Me prometieron que una vez sabían que yo tenía éxito en mi operación, darían 150.000 rupias (alrededor de US $ 3.352) a mi familia ”, dijo Kasab. [81]

La policía dijo que estaba sorprendida por su disposición a cambiar de lealtad después de que fue detenido. [81] "Si me das comida y dinero regularmente, haré por ti lo mismo que hice por ellos", dijo. [81]

"Cuando le preguntamos si conocía algún versículo del Corán que describiera la yihad, Kasab dijo que no", dijo la policía. "De hecho, no sabía mucho sobre el Islam o sus principios", según una fuente policial. [81]

Cara a cara con Abu Jundal

El 9 de agosto de 2012, Kasab se encontró cara a cara con Abu Jundal, el responsable de los ataques de Mumbai, en la cárcel de Arthur Road, donde se identificaron. Kasab también admitió que Jundal le había enseñado hindi. [82]

Otros informes

En una conferencia de prensa, el comisionado de policía de la ciudad de Mumbai dijo: "La persona que hemos capturado con vida es ciertamente un paquistaní. Todos fueron entrenados por ex oficiales del ejército, algunos durante un año, otros durante más de un año". [83] El 23 de noviembre de 2008, zarparon desarmados de Karachi para ser recogidos por un barco más grande. Secuestraron el arrastrero de pesca indio Kuber y zarpe hacia Mumbai. [42]

Los tiempos informó el 3 de diciembre de 2008 que la policía india iba a someter a Kasab a una prueba de análisis de narcóticos para determinar definitivamente su nacionalidad. [25]

De acuerdo a ADN India, Kasab comenzó a leer la autobiografía del líder no violento de la India, Mohandas Karamchand Gandhi, a principios de marzo de 2009, en respuesta a la persuasión de los guardias de la prisión. [84]

Varios abogados indios se negaron a representar a Kasab alegando preocupaciones éticas. El Colegio de Abogados del Tribunal de Magistrados Metropolitano de Bombay, que cuenta con más de 1.000 miembros, aprobó una resolución por unanimidad, en la que se afirma que ninguno de sus miembros defenderá a ninguno de los acusados ​​de los ataques terroristas. [85] Otros colegios de abogados aprobaron resoluciones similares. El grupo nacionalista hindú Shiv Sena amenazó a los abogados que no lo representaran. Cuando un abogado, Ashok Sarogi, insinuó que estaría dispuesto a representar a Kasab, los miembros de Shiv Shena protestaron frente a su casa y le arrojaron piedras, lo que lo obligó a retractarse. [86] [87] En diciembre de 2008, el presidente del Tribunal Supremo de la India, K. G. Balakrishnan, dijo que para un juicio justo, Kasab necesitaba un abogado. [88]

Una comisión de ocho miembros de Pakistán, integrada por abogados defensores, fiscales y un funcionario judicial, pudo viajar a la India el 15 de marzo para reunir pruebas para el enjuiciamiento de siete sospechosos vinculados a los ataques de Mumbai de 2008. Sin embargo, los abogados de la defensa no pudieron interrogar a los cuatro testigos de cargo en el caso, incluido Ajmal Kasab. [89] [90]

Kasab escribió al Alto Comisionado de Pakistán en India solicitando ayuda y asistencia legal. En la carta, confirmó que él y los nueve terroristas asesinados eran paquistaníes. [91] Pidió a la Alta Comisión de Pakistán que se hiciera cargo del cuerpo del compañero terrorista Ismail Khan. [92] Los funcionarios paquistaníes confirmaron la recepción de la carta y se informó que la estaban estudiando. No se dieron más actualizaciones.

El 1 de abril de 2009, la defensora principal Anjali Waghmare aceptó representar a Kasab, a pesar de que los activistas de Shiv Sena protestaron y apedrearon su casa. [93]

Su condena se basó en imágenes de CCTV que lo mostraban cruzando la terminal de Chhatrapati Shivaji con un AK-47 y una mochila. Hacia fines de diciembre de 2008, Ujjwal Nikam fue nombrado fiscal por juzgar a Kasab y en enero de 2009 M.L. Tahaliyani fue nombrado juez del caso. [94] Los investigadores indios presentaron una hoja de cargos de 11.000 páginas contra Kasab el 25 de febrero de 2009. [95] Debido a que la hoja de cargos estaba escrita en marathi e inglés, Kasab solicitó una traducción al urdu de la hoja de cargos. [96] Fue acusado de asesinato, conspiración y guerra contra la India junto con otros delitos. Su juicio estaba programado originalmente para comenzar el 15 de abril de 2009, pero se pospuso ya que su abogado, Anjali Waghmare, fue despedido por un conflicto de intereses. [97] Se reanudó el 17 de abril de 2009 después de que Abbas Kazmi fuera designado como su nuevo abogado defensor. [98] El 20 de abril de 2009, la fiscalía presentó una lista de cargos en su contra, incluido el asesinato de 166 personas. [94] El 6 de mayo de 2009, Kasab se declaró inocente de 86 cargos. [99] El mismo mes fue identificado por testigos presenciales que declararon presenciar su llegada real y disparar contra las víctimas. Posteriormente los médicos que lo atendieron también lo identificaron. El 2 de junio de 2009, Kasab le dijo al juez que también entendía el idioma marathi. [94]

En junio de 2009, el tribunal especial emitió órdenes sin fianza contra 22 acusados ​​en fuga, entre ellos el jefe de Jamaat-ud-Dawa (JuD), Hafeez Saeed, y el jefe de operaciones de Lashkar-e-Taiba, Zaki-ur-Rehman Laqvi. [94] El 20 de julio de 2009, Kasab se retractó de su declaración de inocencia y se declaró culpable de todos los cargos. [100] El 18 de diciembre de 2009, se retractó de su declaración de culpabilidad y afirmó que fue incriminado y que su confesión se obtuvo mediante tortura. En cambio, afirmó haber venido a Mumbai 20 días antes de los ataques y simplemente estaba paseando por la playa de Juhu cuando la policía lo arrestó. [101] El juicio concluyó el 31 de marzo de 2010 y el 3 de mayo se pronunció el veredicto: Kasab fue declarado culpable de asesinato, conspiración y de librar una guerra contra la India (que también conllevaba la pena de muerte). [102] El 6 de mayo de 2010 fue condenado a muerte. [103]

Un banco del Tribunal Superior de Bombay, compuesto por el juez Ranjanaa Desai y el juez Ranjit More, escuchó la apelación de Kasab contra la pena de muerte y confirmó la sentencia dictada por el tribunal de primera instancia en su veredicto el 21 de febrero de 2011 [104]. El 30 de julio de 2011, Kasab se mudó ante la Corte Suprema de India, impugnando su condena y sentencia en el caso. [105] Así, un banco compuesto por el juez Aftab Alam y el juez Chandramouli Kr. Prasad suspendió las órdenes del Tribunal Superior de Bombay para seguir el debido proceso legal y comenzó a conocer el caso.

El 29 de agosto de 2012, Kasab fue nuevamente declarado culpable de librar la guerra y fue condenado a muerte por el Tribunal Supremo de la India. [6] [106]

La petición de indulto de Kasab fue rechazada por el presidente Pranab Mukherjee el 5 de noviembre de 2012. [107] El 7 de noviembre, el ministro del Interior, Sushilkumar Shinde, confirmó el rechazo de la petición por parte del presidente. Al día siguiente, se notificó formalmente al gobierno del estado de Maharashtra y se le pidió que tomara medidas. Luego se fijó la fecha del 21 de noviembre para la ejecución, y el gobierno indio envió por fax su decisión al Ministerio de Relaciones Exteriores de Pakistán. [108]

Todo hasta ahora en secreto, Kasab fue informado formalmente de su ejecución el 12 de noviembre, después de lo cual pidió a los funcionarios del gobierno que informaran a su madre. La noche del 18 al 19 de noviembre, un alto funcionario penitenciario de la cárcel de Arthur Road en Mumbai le leyó la orden de ejecución de Kasab y le informó al mismo tiempo que su petición de clemencia había sido rechazada. Luego se le pidió a Kasab que firmara su sentencia de muerte, lo cual hizo. Fue trasladado en secreto bajo una fuerte guardia a la cárcel de Yerwada en Pune, y llegó a primera hora de la mañana del 19 de noviembre. La muerte y el funeral del político nacionalista Bal Thackeray también ayudaron a desviar la atención de Kasab. [108] Un oficial de la cárcel de Arthur Road declaró de forma anónima: "Durante el viaje de Mumbai a Pune, no causó ningún problema. La actitud de Kasab fue de resignación cuando se enteró de que el presidente había rechazado su petición de clemencia. no derramar una sola lágrima durante los últimos días ". [108]

Solo el superintendente de la cárcel de Yerwada conoció la identidad de Kasab. Kasab fue colocado en una celda especial cuando estaba en Yerwada y ningún otro recluso fue informado de su presencia. Sólo unos minutos antes de la ejecución de Kasab se informó al verdugo a quién colgaría. [109]

—Ministro del Interior de Maharashtra, R. R. Patil

Aunque, según los informes, estaba nervioso en los últimos minutos antes de su ejecución, Kasab permaneció en silencio y ofreció oraciones. Fue ahorcado el 21 de noviembre de 2012 a las 7:30, según un anuncio del ministro del Interior Shinde. [110] [111] La ejecución de Kasab por parte del gobierno de Maharashtra ocurrió apenas dos semanas después de que el presidente Pranab Mukherjee rechazara su petición de clemencia el 5 de noviembre. [110] [112]

Después de que el gobierno contemplara el entierro en el mar, finalmente se tomó la decisión de enterrar a Kasab en la cárcel de Yerwada. [15] Después de su ejecución, el cuerpo de Kasab fue entregado a un maulvi para que lo enterrara de acuerdo con los ritos islámicos. [113] Ansar Burney, un activista de derechos humanos en Pakistán, se ofreció más tarde a ayudar a repatriar el cuerpo de Kasab a Pakistán citando razones humanitarias. [114] [115] El gobierno indio declaró que consideraría una solicitud formal si se la ofreciera. [116] Shinde declaró más tarde que el cuerpo de Kasab fue enterrado en la India porque Pakistán se había negado a reclamarlo. [117]

Reacción

Las autoridades de Uttar Pradesh prohibieron todas las celebraciones y reuniones públicas y, en respuesta, pusieron al estado en alerta máxima. [118] De manera similar, la policía de la ciudad de Coimbatore detuvo a un grupo de personas en Coimbatore bajo custodia preventiva por celebrar la ejecución de Kasab. [119] K. Unnikrishnan, padre del mayor Sandeep Unnikrishnan, dijo que aunque la ejecución era necesaria, no era algo por lo que "regocijarse" y que las celebraciones subsiguientes fueron "una tontería". [120]

En Pakistán, la respuesta general y oficial del gobierno fue silenciada, y los medios trataron la ejecución como otra noticia, según El hindú. [121] Aunque algunos periodistas intentaron obtener declaraciones de los habitantes de la aldea de Faridkot en Kasab, se encontraron con una respuesta hostil. Un alto comandante de LeT emitió una declaración anónima, diciendo que Kasab era un héroe que "inspiraría a más combatientes a seguir su camino". [121] El portavoz de los talibanes paquistaníes, Ehsanullah Ehsan, emitió una declaración en la que amenazaba a los indios con represalias y declaraba que Kasab sería vengado. Ehsan también pidió que el cuerpo de Kasab fuera devuelto a su familia. "Si no nos devuelven su cuerpo a nosotros oa su familia, capturaremos a los indios y no devolveremos sus cuerpos". [122]

Si bien elogió el papel bien apreciado de dos mujeres oficiales en el manejo sin problemas de la ejecución, Patil luego respondió a las amenazas de vengar la muerte de Kasab afirmando que cualquiera que se atreviera a atacar el suelo de Maharashtra correría la misma suerte. [123]

Hafiz Saeed y miles de personas más ofrecieron ghayabana namaz-e-janaza (oraciones fúnebres en ausencia) por Kasab en una sesión de Jamaat-ud-Dawah en Muridke. [124] Cientos de personas en Srinagar también ofrecieron oraciones similares ante el llamamiento de Syed Ali Geelani. [125]

Procedimientos del Tribunal Antiterrorista de Pakistán (ATC)

Mudassir Lakhvi, director de la Escuela Primaria del Gobierno en la aldea de Faridkot, Okara, compareció ante el Tribunal Antiterrorista (ATC) el 9 de mayo de 2014, durante el juicio de siete sospechosos (Zakiur Rehman Lakhvi, Abdul Wajid, Mazhar Iqbal, Hammad Amin Sadiq, Shahid Jameel Riaz, Jamil Ahmed y Younus Anjum), acusado de participar en los ataques del 26 de noviembre de 2008. [126] Afirmó que sabía que Ajmal Kasab estaba vivo y que se había reunido con Ajmal solo hace unos días. Reiteró el reclamo en 2015 [127].


La historia de Ghazi Ilm Din Shaheed

La década de 1920 en la India fue testigo de la publicación de un libro incendiario que vilipendiaba al Profeta Muhammad (SAW), agregando así combustible a las tensiones existentes entre musulmanes e hindúes. El Raj británico gobernó la India y la creación de Pakistán era todavía un sueño lejano en los corazones de los musulmanes indios. La población musulmana estaba comprensiblemente indignada y se llevaron a cabo protestas masivas. Prashaad Prataab había escrito Rangeela Rasool (El profeta colorido), bajo el seudónimo de Pandit Chamupati Lal. La palabra rangeela significa colorido, pero puede entenderse en este contexto como playboy. [Nauzbillah]

Rajpal era un editor de libros hindú de Lahore. Asumió la responsabilidad de publicar el libro en 1923 y se comprometió a no revelar el nombre real de los autores. La presión de la comunidad musulmana hizo que el asunto se llevara al tribunal de la sesión de Lahore, que declaró culpable a Raj Pal y lo sentenció. Posteriormente, Rajpal apeló la decisión del Tribunal de Sesión en el Tribunal Superior de Lahore. La apelación fue escuchada por el juez Daleep Singh, quien dio permiso para apelar con el argumento de que las críticas contra los líderes religiosos, por inmorales que sean, no están cubiertas por el artículo 153 del Código Penal de la India. Por tanto, Rajpal no podía ser condenado ya que la ley no cubría las críticas blasfemas contra la religión. La decisión del Tribunal Superior fue ampliamente criticada y los musulmanes de la India protestaron contra ella. Nadie sospechaba que el curso de acción de un joven provocaría un cambio significativo en la Ley, asegurando que el Islam estaría cubierto por las leyes de blasfemia.

Ilm Din era un adolescente analfabeto de Lahore. Su padre era carpintero. Un día pasaba cerca de Masjid (mezquita) Wazir Khan. Había una gran multitud gritando consignas contra Rajpal. El orador tronó: "¡Oh musulmanes! ¡El diablo Rajpal ha tratado de deshonrar a nuestro amado Profeta Muhammed (S.A.W) con su libro inmundo!

Ilm Din quedó profundamente afectado por este apasionado discurso y se comprometió a actuar. El 6 de septiembre de 1929, Ilm Deen se dirigió al bazar y compró una daga por una rupia. Escondió la daga en sus pantalones y esperó frente a la tienda Rajpals. Rajpal aún no había llegado. Su vuelo había llegado al aeropuerto de Lahore y procedió a telefonear a la policía para pedirles que le proporcionaran seguridad. Ilm Deen no sabía cómo era el editor. Preguntó a algunos transeúntes sobre el paradero de Rajpals y dijo que necesitaba discutir algo con él. Rajpal entró en la tienda sin ser detectado, pero poco después un hombre alertó a Ilm Din de que Rajpal estaba dentro. El joven entró en la tienda, se lanzó hacia adelante y lo atacó. Clavó su daga en el pecho de Rajpal con tal fuerza que su corazón fue arrancado de su cuerpo. Rajpal cayó muerto al suelo. Ilm Deen no intentó escapar. Los empleados de Rajpals lo agarraron y gritaron pidiendo ayuda.

La policía llegó al lugar y arrestó a Ilm Deen. Lo mantuvieron en la cárcel de Mianwali. El caso llegó a los tribunales y Quaid-e-Azam Muhammad Ali Jinnah fue su abogado defensor. Jinnah luchó contra el caso de Ghazi Ilm Deen a petición especial de Allama Iqbal. Jinnah instó a Ilm Din a declararse no culpable y a decir que había actuado debido a una provocación extrema. El hecho de que Ilm Din tuviera solo 19 años también habría funcionado a su favor. Ilm Din se negó a ofrecer tal súplica e insistió en que estaba orgulloso de sus acciones. Este caso fue el único que Jinnah perdió. El tribunal de sesión otorgó a Ilm Din la pena de muerte. Contra su voluntad, los musulmanes interpusieron un recurso de apelación, pero fue rechazado.

La ejecución de Ilm Din ocurrió el 31 de octubre de 1929. Cuando se le preguntó si tenía alguna última solicitud, simplemente solicitó que se le permitiera rezar dos rakat (unidades) nafl (oración voluntaria), siguiendo así el ejemplo de Khubaib (RA), quien también rezó 2 rakats nafl antes de que los paganos Quraish lo ejecutaran.

Mientras colocaban la soga alrededor del cuello de Ilm Din, repitió ante la gran multitud:
¡Oh gente! Sé testigo de que maté a Rajpal para defender a nuestro último profeta Mahoma S.A.W, y hoy me van a colgar. Estoy sacrificando mi vida mientras recito la kalimah (shahadah - testimonio de fe). & Quot

El joven fue asesinado y las autoridades lo enterraron sin que se ofreciera ninguna oración de Janazah (funeral) por él. Estallaron manifestaciones masivas y allí se palpaba la tensión entre las comunidades hindú y musulmana. Los habitantes de Lahore querían que se devolviera el cuerpo de Ilm Dins para darle un janaza islámico (funeral). Dos célebres activistas, el Dr. Muhammed Allama Iqbal y Mian Abdul Aziz, hicieron campaña para que el cuerpo de Ilm Din regresara a Lahore para la oración de Janaza. A los británicos les preocupaba que esto provocara disturbios. Solo después de que Allama Iqbal les asegurara a los británicos que no estallarían disturbios, se concedió el permiso.


Cuando el cuerpo de Ilm Din fue exhumado de su tumba, se encontró que estaba intacto sin ningún cambio en absoluto. El kaffan (sudario) no había cambiado de color. Esto ocurrió el 14 de noviembre de 1929, quince días después del ahorcamiento. Después de un viaje de dos días, el cuerpo llegó a Lahore.Musulmanes de toda la ciudad y millones de zonas aledañas asistieron a su funeral. El padre de Ilmuddin le pidió a Allama Muhammad Iqbal que dirigiera la oración fúnebre y esto estremeció al Dr. Allama Iqbal, quien respondió que soy una persona pecadora que no está capacitada para hacer este trabajo para dirigir el funeral de un guerrero tan incomparable. 200.000 musulmanes asistieron a la oración fúnebre dirigida por el imán de masjid Wazeer Khan, el imán Muhammed Shamsuddeen. Mawlana Zafar Ali Khan dijo antes del entierro: "¡Ay! ¡Si tan solo hubiera logrado alcanzar un estado tan bendecido! ''

Allama Iqbal llevó el féretro fúnebre a lo largo de su viaje final. Cuando Iqbal colocó el cuerpo de Ilm Din en la tumba, declaró entre lágrimas: "Este joven sin educación nos ha superado a nosotros, los educados".

El asesinato de Ilm Din tuvo repercusiones de gran alcance. Se añadió una disposición al Código Penal que tipifica como delito el insulto a las creencias religiosas de cualquier clase. La propuesta de Allama Iqbals de un estado musulmán separado en 1930 resultó en la creación de Pakistán en 1947. El Código Penal de Pakistán tipifica como delito a cualquiera que & quot; por palabras o representación visible o por una imputación o insinuación, directa o indirectamente, profanara el nombre de el Profeta Muhammad (la paz sea con él) & quot. En 1982, el presidente Zia ul-Haq introdujo la Sección 295B del Código Penal de Pakistán castigando "profanar el Sagrado Corán" con cadena perpetua. En 1986, se introdujo la Sección 295C, que ordenaba la pena de muerte por "uso de comentarios despectivos con respecto al Santo Profeta" al mantener a Islams hudood (castigos prescritos). El legado de Ilm Dins todavía es visible en todo Pakistán, donde los parques, hospitales y carreteras llevan su nombre.

Shabanhariuk

Votante (50+ publicaciones)

Siddique

MPA (más de 400 publicaciones)

"Mientras Iqbal colocaba el cuerpo de Ilm Din en la tumba, declaró entre lágrimas:" Este joven sin educación nos ha superado a nosotros, los educados ".

La década de 1920 en la India fue testigo de la publicación de un libro incendiario que vilipendiaba al Profeta Muhammad (SAW), agregando así combustible a las tensiones existentes entre musulmanes e hindúes. El Raj británico gobernó la India y la creación de Pakistán era todavía un sueño lejano en los corazones de los musulmanes indios. La población musulmana estaba comprensiblemente indignada y se llevaron a cabo protestas masivas. Prashaad Prataab había escrito Rangeela Rasool (El profeta colorido), bajo el seudónimo de Pandit Chamupati Lal. La palabra rangeela significa "colorido", pero puede entenderse en este contexto como "playboy". [Nauzbillah]

Rajpal era un editor de libros hindú de Lahore. Asumió la responsabilidad de publicar el libro en 1923 y se comprometió a no revelar el nombre real del autor. La presión de la comunidad musulmana hizo que el asunto se llevara al tribunal de la sesión de Lahore, que declaró culpable a Raj Pal y lo sentenció. Posteriormente, Rajpal apeló la decisión del Tribunal de Sesión en el Tribunal Superior de Lahore. La apelación fue escuchada por el juez Daleep Singh, quien dio permiso para apelar con el argumento de que las críticas contra los líderes religiosos, por inmorales que sean, no están cubiertas por el artículo 153 del Código Penal de la India. Por tanto, Rajpal no podía ser condenado ya que la ley no cubría las críticas blasfemas contra la religión. La decisión del Tribunal Superior fue ampliamente criticada y los musulmanes de la India protestaron contra ella. Nadie sospechaba que el curso de acción de un joven provocaría un cambio significativo en la Ley, asegurando que el Islam estaría cubierto por las leyes contra la blasfemia.

Ilm Din era un adolescente analfabeto de Lahore. Su padre era carpintero. Un día pasaba cerca de Masjid (mezquita) Wazir Khan. Había una gran multitud gritando consignas contra Rajpal. El orador tronó: "¡Oh musulmanes! ¡El diablo Rajpal ha tratado de deshonrar a nuestro amado Profeta Muhammed (SAW) con su libro inmundo! "

Ilm Din quedó profundamente afectado por este apasionado discurso y se comprometió a actuar. El 6 de septiembre de 1929, Ilm Deen se dirigió al bazar y compró una daga por una rupia. Escondió la daga en sus pantalones y esperó frente a la tienda de Rajpal. Rajpal aún no había llegado. Su vuelo había llegado al aeropuerto de Lahore y procedió a telefonear a la policía para pedirles que le proporcionaran seguridad. Ilm Deen no sabía cómo era el editor. Preguntó a algunos transeúntes sobre el paradero de Rajpal y dijo que necesitaba discutir algo con él. Rajpal entró en la tienda sin ser detectado, pero poco después un hombre alertó a Ilm Din de que Rajpal estaba dentro. El joven entró en la tienda, se lanzó hacia adelante y lo atacó. Clavó su daga en el pecho de Rajpal con tal fuerza que su corazón fue arrancado de su cuerpo. Rajpal cayó muerto al suelo. Ilm Deen no intentó escapar. Los empleados de Rajpal lo agarraron y gritaron pidiendo ayuda.

La policía llegó al lugar y arrestó a Ilm Deen. Lo mantuvieron en la cárcel de Mianwali. El caso llegó a los tribunales y Quaid-e-Azam Muhammad Ali Jinnah fue su abogado defensor. Jinnah luchó contra el caso de Ghazi Ilm Deen a petición especial de Allama Iqbal. Jinnah instó a Ilm Din a declararse no culpable y a decir que había actuado debido a una provocación extrema. El hecho de que Ilm Din tuviera solo 19 años también habría funcionado a su favor. Ilm Din se negó a ofrecer tal súplica e insistió en que estaba orgulloso de sus acciones. Este caso fue el único que Jinnah perdió. El tribunal de sesión otorgó a Ilm Din la pena de muerte. Contra su voluntad, los musulmanes interpusieron un recurso de apelación, pero fue rechazado.

La ejecución de Ilm Din ocurrió el 31 de octubre de 1929. Cuando se le preguntó si tenía alguna última solicitud, simplemente solicitó que se le permitiera rezar dos rak'at (unidades) nafl (oración voluntaria), siguiendo así el ejemplo de Khubaib (RA) quien también oró 2 rak'ats nafl antes de que los paganos Quraish lo ejecutaran.

Mientras colocaban la soga alrededor del cuello de Ilm Din, repitió ante la gran multitud:
¡Oh gente! Sé testigo de que maté a Rajpal para defender a nuestro último profeta Mahoma S.A.W, y hoy me van a colgar. Estoy sacrificando mi vida mientras recito la kalimah (shahadah - testimonio de fe). & Quot

El joven fue asesinado y las autoridades lo enterraron sin que se ofreciera ninguna oración de Janazah (funeral) por él. Estallaron manifestaciones masivas y allí se palpaba la tensión entre las comunidades hindú y musulmana. Los habitantes de Lahore querían que se devolviera el cuerpo de Ilm Din para darle un janaza islámico (funeral). Dos célebres activistas, el Dr. Muhammed Allama Iqbal y Mian Abdul Aziz, hicieron campaña para que el cuerpo de Ilm Din regresara a Lahore para la oración de Janaza. A los británicos les preocupaba que esto provocara disturbios. Solo después de que Allama Iqbal les asegurara a los británicos que no estallarían disturbios, se concedió el permiso.


Cuando el cuerpo de Ilm Din fue exhumado de su tumba, se encontró que estaba intacto sin ningún cambio en absoluto. El kaffan (sudario) no había cambiado de color. Esto ocurrió el 14 de noviembre de 1929, quince días después del ahorcamiento. Después de un viaje de dos días, el cuerpo llegó a Lahore. Musulmanes de toda la ciudad y millones de zonas aledañas asistieron a su funeral. El padre de Ilmuddin le pidió a Allama Muhammad Iqbal que dirigiera la oración fúnebre y esto estremeció al Dr. Allama Iqbal, quien respondió que soy una persona pecadora que no está capacitada para hacer este trabajo para dirigir el funeral de un guerrero tan incomparable. 200.000 musulmanes asistieron a la oración fúnebre dirigida por el imán de masjid Wazeer Khan, el imán Muhammed Shamsuddeen. Mawlana Zafar Ali Khan dijo antes del entierro: "¡Ay! ¡Si tan solo hubiera logrado alcanzar un estado tan bendecido! ''

Allama Iqbal llevó el féretro fúnebre a lo largo de su viaje final. Cuando Iqbal colocó el cuerpo de Ilm Din en la tumba, declaró entre lágrimas: "Este joven sin educación nos ha superado a nosotros, los educados".

El asesinato de Ilm Din tuvo repercusiones de gran alcance. Se añadió una disposición al Código Penal que tipifica como delito el insulto a las creencias religiosas de cualquier clase. La propuesta de Allama Iqbal de un estado musulmán separado en 1930 dio como resultado la creación de Pakistán en 1947. El Código Penal de Pakistán tipifica como delito a cualquiera que `` mediante palabras o representación visible o mediante una imputación o insinuación, directa o indirectamente, profanara el nombre de el Profeta Muhammad (la paz sea con él) & quot. En 1982, el presidente Zia ul-Haq introdujo la Sección 295B del Código Penal de Pakistán castigando "profanar el Sagrado Corán" con cadena perpetua. En 1986, se introdujo la Sección 295C, que ordena la pena de muerte por "uso de comentarios despectivos con respecto al Santo Profeta" al mantener el hudood del Islam (castigos prescritos). El legado de Ilm Din todavía es visible en todo Pakistán, donde los parques, hospitales y carreteras llevan su nombre.


Contenido

Padre Edward Flannery, en su La angustia del judío: veintitrés siglos de antisemitismo, rastrea los primeros ejemplos claros de sentimiento antijudío específico hasta Alejandría en el siglo III a. C. Flannery escribe que fue la negativa de los judíos a aceptar las normas religiosas y sociales griegas lo que los marcó. Hecateto de Abdera, un historiador griego de principios del siglo III a. C., escribió que Moisés "en recuerdo del exilio de su pueblo, instituyó para ellos una forma de vida misantrópica e inhóspita". Manetón, un historiador egipcio, escribió que los judíos eran leprosos egipcios expulsados ​​a quienes Moisés les había enseñado a "no adorar a los dioses". Los mismos temas aparecieron en las obras de Chaeremon, Lysimachus, Poseidonius, Apollonius Molon y en Apion y Tacitus. Agatharchides de Cnidus escribió sobre las "prácticas ridículas" de los judíos y sobre el "absurdo de su ley", y cómo Ptolomeo Lagus pudo invadir Jerusalén en 320 a. C. porque sus habitantes estaban observando el sábado. [3] David Nirenberg también traza esta historia en Antijudaísmo: la tradición occidental [4] [4]

El antisemitismo religioso cristiano a menudo se expresa como antijudaísmo, es decir, se argumenta que la antipatía es hacia las prácticas del judaísmo. Como tal, se argumenta, el antisemitismo cesaría si los judíos dejaran de practicar o cambiaran su fe pública, especialmente mediante la conversión al cristianismo, la religión oficial o de derecho. Sin embargo, ha habido ocasiones en las que los conversos también fueron discriminados, como en el caso de la exclusión litúrgica de judíos conversos en el caso de los cristianos cristianizados. Marranos o judíos ibéricos de finales del siglo XV y XVI acusados ​​de practicar en secreto el judaísmo o las costumbres judías. [5]

Nuevo Testamento y antisemitismo Editar

Frederick Schweitzer y Marvin Perry escriben que los autores de los relatos de los evangelios buscaron atribuir la responsabilidad de la crucifixión de Jesús y su muerte a los judíos, en lugar del emperador romano o Poncio Pilato. [6] Como resultado, los cristianos durante siglos vieron a los judíos como "los asesinos de Cristo". [7] La ​​destrucción del Segundo Templo fue vista como un juicio de Dios a los judíos por esa muerte, [8] y los judíos fueron vistos como "un pueblo condenado para siempre a sufrir el exilio y la degradación". [7] Según el historiador Edward H. Flannery, el Evangelio de Juan en particular contiene muchos versículos que se refieren a los judíos de manera peyorativa. [9]

En 1 Tesalonicenses 2: 14–16, Pablo declara que las iglesias de Judea habían sido perseguidas por los judíos que mataron a Jesús y que esas personas desagradan a Dios, se oponen a todos los hombres y le han impedido hablar a las naciones gentiles sobre el Nuevo Testamento. mensaje. Descrito por Hyam Maccoby como "el arrebato más explícito contra los judíos en las epístolas de Pablo", [10] estos versículos se han empleado repetidamente con fines antisemitas. Maccoby lo ve como una de las innovaciones de Paul responsable de crear el antisemitismo cristiano, aunque señala que algunos han argumentado que estos versículos en particular son interpolaciones posteriores no escritas por Paul. [10] Craig Blomberg sostiene que verlos como antisemitas es un error, pero "comprensible a la luz de las duras palabras [de Paul]". En su opinión, Pablo no está condenando a todos los judíos para siempre, sino simplemente a aquellos que él creía que habían perseguido específicamente a los profetas, a Jesús oa la iglesia del siglo primero. Blomberg considera que las palabras de Pablo aquí no son diferentes de las duras palabras que los profetas del Antiguo Testamento tienen para los judíos. [11]

El Codex Sinaiticus contiene dos libros adicionales en el Nuevo Testamento: el Pastor de Hermas y la Epístola de Bernabé. [12] Este último enfatiza la afirmación de que fueron los judíos, no los romanos, quienes mataron a Jesús, y está lleno de antisemitismo. [12] La Epístola de Bernabé no fue aceptada como parte del canon. El profesor Bart Ehrman ha declarado que "el sufrimiento de los judíos en los siglos posteriores habría sido, si fuera posible, incluso peor si hubiera permanecido la Epístola de Bernabé". [12]

Cristianismo primitivo Editar

Varias obras tempranas e influyentes de la Iglesia, como los diálogos de Justino Mártir, las homilías de Juan Crisóstomo y los testimonios del padre de la iglesia, Cipriano, son fuertemente antijudíos.

Durante una discusión sobre la celebración de la Pascua durante el Primer Concilio de Nicea en 325 EC, el emperador romano Constantino dijo: [13]

. Parecía indigno que en la celebración de esta fiesta santísima siguiéramos la práctica de los judíos, que se han contaminado impíamente las manos con un pecado enorme y, por lo tanto, están merecidamente afligidos con la ceguera del alma. . Entonces, no tengamos nada en común con la detestable multitud judía porque hemos recibido de nuestro Salvador de una manera diferente.

El prejuicio contra los judíos en el Imperio Romano se formalizó en 438, cuando el Código de Teodosio II estableció el cristianismo como la única religión legal en el Imperio Romano. Un siglo después, el Código de Justiniano despojó a los judíos de muchos de sus derechos, y los consejos de la Iglesia a lo largo del siglo VI y VII, incluido el Concilio de Orleans, reforzó las disposiciones antijudías. Estas restricciones comenzaron ya en 305, cuando, en Elvira, (ahora Granada), una ciudad española en Andalucía, aparecieron las primeras leyes conocidas de cualquier consejo eclesiástico contra los judíos. A las mujeres cristianas se les prohibió casarse con judíos a menos que el judío se convirtiera primero al catolicismo. A los judíos se les prohibió brindar hospitalidad a los católicos. Los judíos no podían mantener concubinas cristianas católicas y se les prohibía bendecir los campos de los católicos. En el año 589, en la católica Iberia, el III Concilio de Toledo ordenó que los niños nacidos del matrimonio entre judíos y católicos fueran bautizados por la fuerza. Por el Duodécimo Concilio de Toledo (681) se inició una política de conversión forzada de todos los judíos (Liber Judicum, II.2 como se da en Roth). [14] Miles huyeron y miles más se convirtieron al catolicismo romano.

Acusaciones de deicidio Editar

Aunque nunca formaron parte del dogma cristiano, muchos cristianos, incluidos miembros del clero, mantuvieron al pueblo judío bajo un bulo antisemita de ser colectivamente responsable del deicidio, el asesinato de Jesús, a quien creían que era el hijo de Dios. [15] Según esta interpretación, los judíos presentes en la muerte de Jesús, así como el pueblo judío colectivamente y para siempre, habían cometido el pecado del deicidio o matar a Dios. La acusación ha sido la más poderosa garantía de antisemitismo por parte de los cristianos. [dieciséis]

Las obras de la pasión son representaciones dramáticas que representan el juicio y la muerte de Jesús y se han utilizado históricamente en memoria de la muerte de Jesús durante la Cuaresma. Estas obras históricamente culparon a los judíos por la muerte de Jesús de una manera polémica, representando a una multitud de judíos que condenaban a Jesús a morir por crucifixión y a un líder judío asumiendo la culpa colectiva eterna por la multitud por el asesinato de Jesús, que, El Boston Globe explica, "durante siglos provocó ataques viciosos - o pogromos - en las comunidades judías de Europa". [17]

Libelo de sangre Editar

Los libelos de sangre son acusaciones falsas de que los judíos usan sangre humana en rituales religiosos. [18] Históricamente, estas son acusaciones de que la sangre de los niños cristianos es especialmente codiciada. En muchos casos, los libelos de sangre sirvieron de base para un culto por libelo de sangre, en el que la presunta víctima de sacrificios humanos era elevada a la condición de mártir y, en algunos casos, canonizada.

Aunque el primer caso conocido de un libelo de sangre se encuentra en los escritos de Apion, quien afirmó que los judíos sacrificaron víctimas griegas en el Templo, no se registran más incidentes hasta el siglo XII, cuando comenzaron a proliferar los libelos de sangre. Estos libelos han persistido desde entonces hasta el siglo XXI. [19]

En la era moderna, el libelo de sangre sigue siendo un aspecto importante del antisemitismo. Ha ampliado su alcance para acusar a los judíos de muchas formas diferentes de daño que pueden llevarse a cabo contra otras personas. [20]

Europa medieval y renacentista Editar

El antisemitismo estaba muy extendido en Europa durante la Edad Media. En aquellos tiempos, una de las principales causas de prejuicio contra los judíos en Europa era la religiosa. Aunque no es parte del dogma católico romano, muchos cristianos, incluidos miembros del clero, responsabilizaron colectivamente al pueblo judío de la muerte de Jesús, una práctica originada por Melito de Sardis.

Entre los factores socioeconómicos se encuentran las restricciones impuestas por las autoridades. Los gobernantes locales y los funcionarios de la iglesia cerraron las puertas de muchas profesiones a los judíos, empujándolos a ocupaciones consideradas socialmente inferiores como la contabilidad, la recaudación de rentas y el préstamo de dinero, que se toleraba entonces como un "mal necesario". [21] Durante la Peste Negra, los judíos fueron acusados ​​de ser la causa y, a menudo, fueron asesinados. [22] Hubo expulsiones de judíos de Inglaterra, Francia, Alemania, Portugal y España durante la Edad Media como resultado del antisemitismo. [23]

Alemán para "cerda de judíos", Judensau fue la imaginería despectiva y deshumanizante de los judíos que apareció alrededor del siglo XIII. Su popularidad duró más de 600 años y fue revivida por los nazis. Los judíos, típicamente retratados en contacto obsceno con animales inmundos como cerdos o búhos o representando un diablo, aparecían en techos de catedrales o iglesias, pilares, utensilios, grabados, etc. A menudo, las imágenes combinaban varios motivos antisemitas e incluían prosa o poesía burlona. .

"Docenas de Judensaus. Se cruzan con la representación del judío como un asesino de Cristo. Varias ilustraciones del asesinato de Simón de Trento mezclaron imágenes de Judensau, el diablo, el asesinato del pequeño Simón y la Crucifixión. En el siglo XVII. grabado de Frankfurt. [24] un judío bien vestido, de aspecto muy contemporáneo ha montado a la cerda hacia atrás y le sujeta la cola, mientras que un segundo judío chupa su leche y un tercero come sus heces. insignia, mira y el Simón masacrado, extendido como si estuviera en una cruz, aparece en un panel de arriba ". [25]

En Shakespeare's "Mercader de Venecia", Considerada una de las mejores comedias románticas de todos los tiempos, el villano Shylock era un prestamista judío. Al final de la obra, se burlan de él en las calles después de que su hija se fugó con un cristiano. Shylock, entonces, se convierte obligatoriamente al cristianismo como parte de un trato que salió mal.Esto ha suscitado profundas implicaciones con respecto a Shakespeare y el antisemitismo. [26]

Durante la Edad Media, la historia de Jefonías, [27] el judío que trató de volcar el féretro funerario de María, cambió de su conversión al cristianismo a que simplemente un ángel le cortara las manos. [28]

En muchas ocasiones, los judíos fueron sometidos a libelos de sangre, acusaciones falsas de beber sangre de niños cristianos en burla a la Eucaristía cristiana. Los judíos estuvieron sujetos a una amplia gama de restricciones legales a lo largo de la Edad Media, algunas de las cuales duraron hasta finales del siglo XIX. Los judíos fueron excluidos de muchos oficios, las ocupaciones variaban con el lugar y el tiempo, y estaban determinadas por la influencia de varios intereses en competencia no judíos. A menudo, a los judíos se les prohibía todas las ocupaciones, excepto el préstamo de dinero y la venta ambulante, e incluso estas a veces estaban prohibidas.

Siglo XIX Editar

A lo largo del siglo XIX y en el XX, la Iglesia Católica Romana todavía incorporó fuertes elementos antisemitas, a pesar de los crecientes intentos de separar el antijudaísmo, la oposición a la religión judía por motivos religiosos y el antisemitismo racial. El Papa Pío VII (1800–1823) hizo reconstruir los muros del gueto judío en Roma después de que Napoleón liberó a los judíos, y los judíos fueron restringidos al gueto hasta el final de los Estados Pontificios en 1870.

Además, organizaciones oficiales como los jesuitas prohibieron a los candidatos "que descienden de la raza judía a menos que esté claro que su padre, abuelo y bisabuelo han pertenecido a la Iglesia Católica" hasta 1946. El historiador de la Universidad Brown David Kertzer, que trabaja desde el archivo del Vaticano, ha argumentado además en su libro Los papas contra los judíos que en el siglo XIX y principios del XX la Iglesia se adhirió a una distinción entre "buen antisemitismo" y "mal antisemitismo".

La clase "mala" promovió el odio a los judíos debido a su ascendencia. Esto se consideró no cristiano porque el mensaje cristiano estaba destinado a toda la humanidad, independientemente de la etnia, cualquiera podía convertirse en cristiano. Los "buenos" criticaron las supuestas conspiraciones judías para controlar periódicos, bancos y otras instituciones, para preocuparse solo por la acumulación de riqueza, etc. Muchos obispos católicos escribieron artículos criticando a los judíos por tales motivos y, cuando se les acusó de promover el odio a los judíos, recordaría a la gente que condenaba el tipo de antisemitismo "malo". El trabajo de Kertzer, por lo tanto, no está exento de críticos El erudito de las relaciones judeo-cristianas El rabino David G. Dalin, por ejemplo, criticó a Kertzer en el Estándar semanal por utilizar la evidencia de forma selectiva.

El Holocausto Editar

Los nazis usaron el libro de Martín Lutero, Sobre los judíos y sus mentiras (1543), para reclamar una justicia moral para su ideología. Lutero incluso llegó a defender el asesinato de aquellos judíos que se negaron a convertirse al cristianismo, escribiendo que "tenemos la culpa de no matarlos" [29].

El arzobispo Robert Runcie ha afirmado que: "Sin siglos de antisemitismo cristiano, el odio apasionado de Hitler nunca habría tenido un eco tan ferviente. Porque durante siglos los cristianos han responsabilizado colectivamente a los judíos por la muerte de Jesús. El Viernes Santo, los judíos, en tiempos pasados, se encogió detrás de puertas cerradas con miedo de una turba cristiana que buscaba 'venganza' por el deicidio. Sin el envenenamiento de las mentes cristianas a lo largo de los siglos, el Holocausto es impensable ". [30] El sacerdote católico disidente Hans Küng ha escrito en su libro Sobre ser cristiano que "el antijudaísmo nazi fue obra de criminales ateos y anticristianos. Pero no habría sido posible sin los casi dos mil años de prehistoria del antijudaísmo 'cristiano'". [31]

El documento Dabru Emet fue publicado por muchos eruditos judíos estadounidenses en 2000 como una declaración sobre las relaciones entre judíos y cristianos. Este documento establece,

El nazismo no fue un fenómeno cristiano. Sin la larga historia de antijudaísmo cristiano y violencia cristiana contra los judíos, la ideología nazi no podría haberse afianzado ni podría haberse llevado a cabo. Demasiados cristianos participaron o simpatizaron con las atrocidades nazis contra los judíos. Otros cristianos no protestaron lo suficiente contra estas atrocidades. Pero el nazismo en sí no fue un resultado inevitable del cristianismo.

Según la historiadora estadounidense Lucy Dawidowicz, el antisemitismo tiene una larga historia dentro del cristianismo. La línea de "ascendencia antisemita" de Lutero, el autor de Sobre los judíos y sus mentiras, para Hitler es "fácil de dibujar". En su La guerra contra los judíos, 1933-1945, sostiene que Lutero y Hitler estaban obsesionados por el "universo demonologizado" habitado por judíos. Dawidowicz escribe que las similitudes entre los escritos antijudíos de Lutero y el antisemitismo moderno no son una coincidencia, porque derivan de una historia común de Judenhass, que se remonta al consejo de Amán a Asuero. Aunque el antisemitismo alemán moderno también tiene sus raíces en el nacionalismo alemán y la revolución liberal de 1848, el antisemitismo cristiano que ella escribe es una base que fue colocada por la Iglesia Católica Romana y "sobre la cual Lutero construyó". [32] Sin embargo, las acusaciones y posiciones de Dawidowicz son criticadas y no aceptadas por la mayoría de los historiadores. Por ejemplo, en Estudiar al judío Alan Steinweis señala que "el antisemitismo pasado de moda, argumentó Hitler, era insuficiente y sólo conduciría a pogromos, que contribuirían poco a una solución permanente. Por eso, sostenía Hitler, era importante promover 'un antisemitismo de la razón, 'uno que reconoce la base racial de los judíos ". [33] Las entrevistas con los nazis por otros historiadores muestran que los nazis pensaban que sus puntos de vista estaban arraigados en la biología, no en los prejuicios históricos. Por ejemplo, "S. se convirtió en un misionero de esta visión biomédica. En cuanto a las actitudes y acciones antisemitas, insistió en que" la cuestión racial [y] el resentimiento de la raza judía no tenían nada que ver con el antisemitismo medieval ". "Es decir, todo era una cuestión de biología científica y de comunidad". [34]

Después del Holocausto Editar

El Concilio Vaticano II, el Nostra aetate documento, y los esfuerzos del Papa Juan Pablo II ayudaron a reconciliar a los judíos y el catolicismo en las últimas décadas, sin embargo. Según el erudito católico del Holocausto Michael Phayer, la Iglesia en su conjunto reconoció sus fallas durante el concilio, cuando corrigió las creencias tradicionales de los judíos que habían cometido deicidio y afirmó que seguían siendo el pueblo elegido por Dios. [35]

En 1994, el Concilio de la Iglesia Evangélica Luterana en América, la denominación luterana más grande de los Estados Unidos y miembro de la Federación Luterana Mundial, rechazó públicamente los escritos antisemitas de Lutero.

Con el origen del Islam en el siglo VII d. C. y su rápida expansión a través de la península arábiga y más allá, los judíos (y muchos otros pueblos) quedaron sujetos a la voluntad de los gobernantes musulmanes. La calidad de la regla varió considerablemente en diferentes períodos, al igual que las actitudes de los gobernantes, los funcionarios del gobierno, el clero y la población en general hacia varios pueblos sometidos de vez en cuando, lo que se reflejó en su tratamiento de estos temas.

Se dan varias definiciones de antisemitismo en el contexto del Islam. El grado de antisemitismo entre los musulmanes varía según la definición elegida:

  • Académicos como Claude Cahen y Shelomo Dov Goitein lo definen como la animosidad que se aplica específicamente a los judíos únicamente y no incluyen las discriminaciones practicadas contra los no musulmanes en general. [36] [37] [38] Para estos eruditos, el antisemitismo en el Islam medieval ha sido local y esporádico en lugar de general y endémico [Shelomo Dov Goitein], [36] en absoluto presente [Claude Cahen], [37] o raramente regalo. [38]
  • Según Bernard Lewis, el antisemitismo está marcado por dos características distintas: los judíos son juzgados de acuerdo con un estándar diferente al que se aplica a los demás y son acusados ​​de "maldad cósmica". [39] Para Lewis, desde finales del siglo XIX, aparecen entre los musulmanes movimientos de los que por primera vez se puede utilizar legítimamente el término técnico antisemita. [40] Sin embargo, describe las creencias demonizantes, la discriminación antijudía y las humillaciones sistemáticas como una parte "inherente" del mundo musulmán tradicional, incluso si las persecuciones violentas eran relativamente raras. [41]

Tiempos premodernos Editar

Según Jane Gerber, "el musulmán está continuamente influenciado por los hilos teológicos del antisemitismo incrustados en los primeros capítulos de la historia islámica". [42] A la luz de la derrota judía a manos de Mahoma, los musulmanes tradicionalmente veían a los judíos con desprecio y como objetos de burla. Los judíos eran vistos como hostiles, astutos y vengativos, pero sin embargo débiles e ineficaces. La cobardía era la cualidad atribuida con mayor frecuencia a los judíos. Otro estereotipo asociado con los judíos era su supuesta propensión al engaño y al engaño. Si bien la mayoría de los polemistas antijudíos veían esas cualidades como intrínsecamente judías, Ibn Jaldún las atribuyó al maltrato de los judíos por parte de las naciones dominantes. Por esa razón, dice Ibn Jaldún, los judíos "son famosos, en todas las épocas y climas, por su maldad y su astucia". [43]

La actitud de Mahoma hacia los judíos fue básicamente neutral al principio. Durante su vida, los judíos vivieron en la Península Arábiga, especialmente en Medina y sus alrededores. Se negaron a aceptar las enseñanzas de Mahoma. Finalmente, luchó contra ellos, los derrotó y la mayoría de ellos murieron. [44] Las biografías tradicionales de Mahoma describen la expulsión de los Banu Qaynuqa en el período posterior a Badrperiod, después de que estallara una disputa en el mercado entre musulmanes y judíos en Medina [45] [46] y fracasaran las negociaciones de Mahoma con la tribu. [47]

Tras su derrota en la Batalla de Uhud, Muhammad dijo que recibió una revelación divina de que la tribu judía de los Banu Nadir quería asesinarlo. Mahoma sitió los Banu Nadir y los expulsó de Medina. [48] ​​Mahoma también atacó a los judíos del oasis de Khaybar cerca de Medina y los derrotó, después de que habían traicionado a los musulmanes en tiempos de guerra, y solo les permitió permanecer en el oasis con la condición de que entregaran la mitad de su producción anual a los musulmanes.

Los sentimientos antijudíos por lo general estallaron en tiempos de debilidad política o militar musulmana o cuando los musulmanes sintieron que algunos judíos habían traspasado los límites de la humillación que les prescribía la ley islámica. [49] En España, ibn Hazm y Abu Ishaq centraron sus escritos antijudíos en esta última acusación. Este fue también el principal factor de motivación detrás de las masacres de judíos en Granada en 1066, cuando casi 3.000 judíos fueron asesinados, y en Fez en 1033, cuando fueron asesinados 6.000 judíos. [50] Hubo más masacres en Fez en 1276 y 1465. [51]

La ley islámica no distingue entre judíos y cristianos en su condición de dhimmis. Según Bernard Lewis, la práctica normal de los gobiernos musulmanes hasta los tiempos modernos era coherente con este aspecto de la ley de la sharia. [52] Esta opinión es contrarrestada por Jane Gerber, quien sostiene que de todos los dhimmis, los judíos tenían el estatus más bajo. Gerber sostiene que esta situación fue especialmente pronunciada en los últimos siglos en el Imperio Otomano, donde las comunidades cristianas disfrutaban de la protección de los países europeos, que no estaba disponible para los judíos. Por ejemplo, en Damasco del siglo XVIII, un noble musulmán celebró una fiesta, invitando a todas las clases sociales en orden descendente, de acuerdo con su estatus social: los judíos superaron solo a los campesinos y las prostitutas. [53]

Judíos en los textos islámicos Editar

Leon Poliakov, [54] Walter Laqueur, [55] y Jane Gerber, [56] sugieren que pasajes posteriores del Corán contienen ataques muy agudos contra los judíos por su negativa a reconocer a Mahoma como profeta de Dios. [54] También hay versículos coránicos, particularmente de los suras coránicos más antiguos, que muestran respeto por los judíos (por ejemplo, ver [Corán 2:47], [Corán 2:62]) [57] y predicar la tolerancia (por ejemplo, ver [Corán 2 : 256]). [55] Esta visión positiva tendió a desaparecer en las suras posteriores. Tomándolo todo junto, el Corán diferencia entre judíos "buenos y malos", afirma Poliakov. [57] Laqueur sostiene que las declaraciones contradictorias sobre los judíos en el texto sagrado musulmán han definido las actitudes árabes y musulmanas hacia los judíos hasta el día de hoy, especialmente durante los períodos de creciente fundamentalismo islámico. [58]

Diferencias con el cristianismo editar

Bernard Lewis sostiene que los musulmanes no eran antisemitas en la forma en que los cristianos lo eran en su mayor parte porque:

  1. Los evangelios no son parte del sistema educativo en las sociedades musulmanas y, por lo tanto, los musulmanes no se crían con las historias de deicidio judío, al contrario, la noción de deicidio es rechazada por el Corán como un absurdo blasfemo.
  2. Mahoma y sus primeros seguidores no eran judíos y, por lo tanto, no se presentaron como el verdadero Israel ni se sintieron amenazados por la supervivencia del antiguo Israel.
  3. Los musulmanes no veían el Corán como un cumplimiento de la Biblia hebrea, sino más bien como un restaurador de sus mensajes originales que habían sido distorsionados con el tiempo. Por tanto, no podría surgir un choque de interpretaciones entre el judaísmo y el islam.
  4. Mahoma no fue asesinado por la comunidad judía y finalmente salió victorioso en su enfrentamiento con la comunidad judía en Medina.
  5. Mahoma no afirmó ser ni el Hijo de Dios ni el Mesías. En cambio, afirmó que él era solo un profeta, una afirmación que los judíos repudiaron menos.
  6. Los musulmanes vieron el conflicto entre Mahoma y los judíos como algo de menor importancia en la carrera de Mahoma. [59]

Estado de los judíos bajo el dominio musulmán Editar

Tradicionalmente, a los judíos que vivían en tierras musulmanas, conocidos (junto con los cristianos) como dhimmis, se les permitía practicar su religión y administrar sus asuntos internos, sujeto a determinadas condiciones. [60] Tuvieron que pagar el jizya (un impuesto per cápita impuesto a los hombres adultos no musulmanes libres) a los musulmanes. [60] Dhimmis tenía un estatus inferior bajo el dominio islámico. Tenían varias discapacidades sociales y legales, como la prohibición de portar armas o dar testimonio en los tribunales en casos que involucraban a musulmanes. [61] El más degradante fue el requisito de vestimenta distintiva, que no se encuentra en el Corán ni en los hadices, pero se inventó en la Bagdad medieval temprana y su aplicación fue muy errática. [62] Los judíos rara vez enfrentaban el martirio o el exilio, o la compulsión forzada a cambiar de religión, y en su mayoría eran libres en su elección de residencia y profesión. [63]

Los ejemplos notables de masacre de judíos incluyen la masacre de Granada de 1066, cuando una turba musulmana irrumpió en el palacio real de Granada, crucificó al visir judío Joseph ibn Naghrela y masacró a la mayor parte de la población judía de la ciudad. "Más de 1.500 familias judías, que suman 4.000 personas, cayeron en un día". [64] Esta fue la primera persecución de judíos en la península bajo el dominio islámico. También se produjo el asesinato o conversión forzosa de ellos por parte de los gobernantes de la dinastía almohade en Al-Andalus en el siglo XII. [65] Ejemplos notables de casos en los que se les quitó la elección de residencia incluyen el confinamiento de judíos en barrios amurallados (mellahs) en Marruecos a partir del siglo XV y especialmente desde principios del siglo XIX. [66] La mayoría de las conversiones fueron voluntarias y se produjeron por diversas razones. Sin embargo, hubo algunas conversiones forzadas en el siglo XII bajo la dinastía almohade del norte de África y al-Andalus, así como en Persia. [67]

Tiempos premodernos Editar

La representación de los judíos en los primeros textos islámicos jugó un papel clave en la formación de las actitudes hacia ellos en las sociedades musulmanas. Según Jane Gerber, "el musulmán está continuamente influenciado por los hilos teológicos del antisemitismo incrustados en los primeros capítulos de la historia islámica". [42] A la luz de la derrota judía a manos de Mahoma, los musulmanes tradicionalmente veían a los judíos con desprecio y como objetos de burla. Los judíos eran vistos como hostiles, astutos y vengativos, pero sin embargo débiles e ineficaces. La cobardía era la cualidad atribuida con mayor frecuencia a los judíos. Otro estereotipo asociado con los judíos era su supuesta propensión al engaño y al engaño. Si bien la mayoría de los polemistas antijudíos veían esas cualidades como intrínsecamente judías, Ibn Jaldún las atribuyó al maltrato de los judíos por parte de las naciones dominantes. Por esa razón, dice ibn Khaldun, los judíos "son famosos, en todas las épocas y climas, por su maldad y su astucia". [68]

Algunos escritores musulmanes han insertado connotaciones raciales en sus polémicas antijudías. Al-Jahiz habla del deterioro de la estirpe judía debido a la endogamia excesiva. Ibn Hazm también implica cualidades raciales en sus ataques contra los judíos. Sin embargo, estas fueron excepciones, y el tema racial dejó poco o ningún rastro en los escritos antijudíos musulmanes medievales. [69]

Los sentimientos antijudíos por lo general estallaron en momentos de debilidad política o militar musulmana o cuando los musulmanes sintieron que algunos judíos habían traspasado el límite de la humillación que les prescribía la ley islámica. [49] En la Iberia morisca, ibn Hazm y Abu Ishaq centraron sus escritos antijudíos en esta última acusación. Esta fue también la principal motivación detrás de la masacre de Granada de 1066, cuando "[más de 1.500 familias judías, que suman 4.000 personas, cayeron en un día", [64] y en Fez en 1033, cuando fueron asesinados 6.000 judíos. [50] Hubo más masacres en Fez en 1276 y 1465. [51]

La ley islámica no diferencia entre judíos y cristianos en su condición de dhimmis. Según Bernard Lewis, la práctica normal de los gobiernos musulmanes hasta los tiempos modernos era coherente con este aspecto de la ley de la sharia. [52] Esta opinión es contrarrestada por Jane Gerber, quien sostiene que de todos los dhimmis, los judíos tenían el estatus más bajo. Gerber sostiene que esta situación fue especialmente pronunciada en los últimos siglos, cuando las comunidades cristianas gozaron de protección, inaccesible para los judíos, bajo las disposiciones de las Capitulaciones del Imperio Otomano. Por ejemplo, en Damasco del siglo XVIII, un noble musulmán celebró una fiesta, invitando a todas las clases sociales en orden descendente, de acuerdo con su estatus social: los judíos superaron en rango solo a los campesinos y las prostitutas. [70] En 1865, cuando se proclamó la igualdad de todos los súbditos del Imperio Otomano, Ahmed Cevdet Pasha, un funcionario de alto rango observó: "mientras que en épocas anteriores, en el Estado otomano, las comunidades se clasificaban, con los musulmanes primero , luego los griegos, luego los armenios, luego los judíos, ahora todos ellos fueron puestos al mismo nivel. Algunos griegos objetaron esto, diciendo: "El gobierno nos ha unido a los judíos. Estábamos contentos con la supremacía de Islam '". [71]

Algunos estudiosos han cuestionado la exactitud del término "antisemitismo" para la cultura musulmana en tiempos premodernos.[59] [72] [73] [74] Robert Chazan y Alan Davies argumentan que la diferencia más obvia entre el islam premoderno y la cristiandad premoderna era la "rica mezcla de comunidades raciales, éticas y religiosas" en los países islámicos. , dentro de la cual "los judíos no eran de ninguna manera obvios como disidentes solitarios, como lo habían sido antes en el mundo del politeísmo o posteriormente en la mayor parte de la cristiandad medieval". Según Chazan y Davies, esta falta de singularidad mejoró las circunstancias de los judíos en el mundo medieval del Islam. [75] Según Norman Stillman, el antisemitismo, entendido como el odio a los judíos como judíos, "existió en el mundo árabe medieval incluso en el período de mayor tolerancia". [76] Véase también Bostom, Bat Ye'or y el texto publicado de CSPI, que apoya a Stillman y se cita en la bibliografía.

Siglo XIX Editar

El historiador Martin Gilbert escribe que en el siglo XIX la situación de los judíos empeoró en los países musulmanes. [ cita necesaria ] Hubo una masacre de judíos en Bagdad en 1828 [50] y en 1839, en la ciudad persa oriental de Meshed, una turba irrumpió en el barrio judío, quemó la sinagoga y destruyó los rollos de la Torá. Sólo mediante la conversión forzosa se evitó una masacre. [77] Hubo otra masacre en Barfurush en 1867. [50]

En 1840, los judíos de Damasco fueron acusados ​​falsamente de haber asesinado a un monje cristiano y su sirviente musulmán y de haber usado su sangre para hornear pan de Pascua o Matzá. Un barbero judío fue torturado hasta que "confesó" que otros dos judíos que fueron arrestados murieron bajo tortura, mientras que un tercero se convirtió al Islam para salvar su vida. A lo largo de la década de 1860, los judíos de Libia fueron sometidos a lo que Gilbert llama impuestos punitivos. En 1864, alrededor de 500 judíos fueron asesinados en Marrakech y Fez en Marruecos. En 1869, 18 judíos fueron asesinados en Túnez, y una turba árabe saqueó casas y tiendas judías y quemó sinagogas en la isla de Jerba. En 1875, 20 judíos fueron asesinados por una turba en Demnat, Marruecos, en otras partes de Marruecos, los judíos fueron atacados y asesinados en las calles a plena luz del día. En 1891, los principales musulmanes de Jerusalén pidieron a las autoridades otomanas de Constantinopla que prohibieran la entrada de judíos procedentes de Rusia. En 1897, las sinagogas fueron saqueadas y los judíos fueron asesinados en Tripolitania. [77]

Benny Morris escribe que un símbolo de la degradación judía fue el fenómeno del lanzamiento de piedras a los judíos por parte de niños musulmanes. Morris cita a un viajero del siglo XIX: "He visto a un pequeño de seis años, con un grupo de niños gordos de sólo tres y cuatro años, enseñándoles a tirar piedras a un judío, y un pequeño pilluelo lo haría, con la mayor frialdad, contonearse hasta el hombre y, literalmente, escupir sobre su gaberdine judío. A todo esto el judío está obligado a someterse, sería más de lo que su vida valía ofrecer para golpear a un mahometano ". [50]

Según Mark Cohen en El manual de estudios judíos de Oxford, la mayoría de los estudiosos concluyen que el antisemitismo árabe en el mundo moderno surgió en el siglo XIX, con el telón de fondo de los nacionalismos judío y árabe en conflicto, y fue importado al mundo árabe principalmente por árabes cristianos de mentalidad nacionalista (y solo posteriormente fue "islamizado") . [78]

Antisemitismo islámico moderno Editar

Las masacres de judíos en países musulmanes continuaron hasta el siglo XX. Martin Gilbert escribe que 40 judíos fueron asesinados en Taza, Marruecos en 1903. En 1905, se revivieron leyes antiguas en Yemen que prohibían a los judíos alzar la voz frente a los musulmanes, construir sus casas más altas que los musulmanes o participar en cualquier comercio musulmán tradicional o ocupación. [77] El barrio judío de Fez casi fue destruido por una turba musulmana en 1912. [50]

El antagonismo y la violencia aumentaron aún más a medida que se extendía el resentimiento contra los esfuerzos sionistas en el mandato británico de Palestina. El Gran Mufti de Jerusalén, Mohammad Amin al-Husayni, jugó un papel clave en la oposición violenta al sionismo y se alió estrechamente con el régimen nazi. [79] [80] A partir de 1941, al-Husayni se basó en Alemania desde donde instó a los ataques contra los judíos. Hubo pogromos de inspiración nazi en Argelia en la década de 1930 y ataques masivos contra los judíos en Irak y Libia en la década de 1940 (ver Farhud). Los musulmanes pronazis masacraron a decenas de judíos en Bagdad en 1941. [50]

Los esfuerzos de negación y minimización del Holocausto han encontrado una aceptación cada vez más abierta como discurso histórico sancionado en varios países de Oriente Medio. [81] [82] Ediciones árabe y turca de Hitler's MI lucha y Los protocolos de los ancianos de Sion han encontrado una audiencia en la región [83] con una respuesta crítica limitada por parte de los intelectuales y los medios de comunicación locales.

Según Robert Satloff, musulmanes y árabes estuvieron involucrados como rescatadores y como perpetradores del Holocausto durante el gobierno pronazi de Vichy en el norte de África francés, y durante la ocupación nazi italiana y alemana de Túnez y Libia. [84]

Según un informe del Pew Global Attitudes Project publicado el 14 de agosto de 2005, el sentimiento antijudío era endémico. De los seis países de mayoría musulmana encuestados, todos tienen un alto porcentaje de sus poblaciones con opiniones desfavorables de los judíos. Turquía informó que el 60% tenía opiniones desfavorables de los judíos, Pakistán informó el 74%, Indonesia informó el 76% y Marruecos informó el 88%. El 99% de los musulmanes libaneses veían a los judíos de manera desfavorable, al igual que el 99% del pueblo jordano. [85]

George Gruen atribuye el aumento de la animosidad hacia los judíos en el mundo árabe a varios factores, incluido el colapso del Imperio Otomano y la dominación de la sociedad islámica tradicional por parte de las potencias coloniales occidentales, bajo la cual los judíos ganaron un papel más importante en la vida comercial, profesional y administrativa de la nación. región el surgimiento del nacionalismo árabe, cuyos defensores buscaron la riqueza y las posiciones de los judíos locales a través de los canales del gobierno, el resentimiento contra el nacionalismo judío y el movimiento sionista y la disposición de los regímenes impopulares a tomar como chivo expiatorio a los judíos locales con fines políticos. [86]


De Shaheed Justice Arif Iqbal Bhatti a Shaheed Salman Taseer: PPP & # 8217s lucha contra la ley de blasfemia siaísta

El PPP tiene una larga historia de enfrentarse al islamofascismo y al islamopatriotismo en Pakistán, que han sido cultivados sistemática e institucionalmente en los planes de estudio, mezquitas, escuelas, madrazas, medios de comunicación y otros aspectos de la sociedad paquistaní por parte del estamento militar.

El martirio de Salman Taseer no es el primero en el esfuerzo del PPP para proteger el mensaje pacífico del Islam y el Profeta (la paz sea con él). Anteriormente, un juez audaz y honesto Arif Iqbal Bhatti fue asesinado por islamofascistas de Sipah-e-Sahaba en 1997 cuando absolvió a dos cristianos inocentes acusados ​​de blasfemar al Corán.

Cabe señalar que solo unos días antes del asesinato de Shaheed Taseer & # 8217, varios mulás extremistas (representantes del establecimiento) habían amenazado con: & # 8220 si el juez Arif Iqbal Bhatti del Tribunal Superior de Lahore podía ser asesinado por absolver a dos hermanos cristianos acusados. de blasfemia, los funcionarios del gobierno que apoyan a Aasia Bibi no deben esperar que se salven. & # 8221

Por supuesto, quienes amenazaron a Taseer y al PPP estaban & # 8220 con los recursos adecuados & # 8221 para implementar su amenaza, que sí implementaron el 4 de enero de 2011 al asesinar al gobernador Taseer.

Abbas Ather ha escrito un excelente artículo de opinión en el Daily Express de hoy conectando el asesinato de Shaheed Bhatti con el asesinato de Shaheed Taseer y el asesinato de Shaheed Taseer.

Comencemos & # 8217s con una descripción general del asesinato de Shaheed Bhatti & # 8217s:

Contexto de la justicia Arif Iqbal Bhatti y el asesinato de # 8217s

• Tres cristianos, a saber, Salamat Masih, 11, Manzoor Masih, 38, y Rehmat Masih, 44, están acusados ​​de escribir comentarios blasfemos en una pared que pertenece a una mezquita. Aunque la madre de Salamat Masih dijo que su hijo no sabía leer. Están acusados ​​de blasfemia bajo la notoria ley de blasfemia de Pakistán # 8217 (la Ley Negra) (Sección 295C).

En el tribunal de primera instancia, los tres fueron declarados culpables y condenados a muerte por el tribunal de primera instancia. Se permitió una apelación cuando se determinó que eran analfabetos.

• Manzoor Masih es baleado y asesinado fuera del Tribunal de Distrito y Sesiones después de salir de una audiencia en abril. Salamat y Rehmat Masih resultaron heridos pero sobrevivieron. El obispo John Joseph se pronuncia en contra del ataque.

• En agosto, el caso Masih otorga permiso para apelar con la condición de que continúe la investigación.

• Salamat Masih 14 y Rehmat Masih 46 fueron condenados a muerte en febrero.

• El 23 de febrero, el Tribunal Superior de Lahore absuelve a Rehmat Masih y Salamat Masih basándose en el material objetable, ya que los cristianos no conocían el árabe, no sabrían cómo escribir el nombre de Alá (swt) en árabe. El tribunal incluía al juez Arif Iqbal Hussain Bhatti y al juez Chaudhry Khurshid Ahmad.

• Los fanáticos de Jamaat-e-Islami, la Liga Musulmana de Pakistán (Nawaz), Sipah-e-Sahaba, JUI-F, JUP, Jamiat-e-Ahle-Hadith, etc., se pusieron en marcha y pidieron que se ahorcara a los dos supervivientes. , quien luego tuvo que ser sacado de contrabando del país. Milli Yakjehti Council lleva a cabo una huelga en todo el país, que agrupa a muchos grupos religiosos diferentes en mayo. Las principales ciudades como Karachi, Lahore, Peshawar, Chitral, Quetta y Rawalpindi observaron la huelga.

• El juez Arif Iqbal Bhatti es asesinado en su despacho del Tribunal Superior de Lahore.

• El asesino del juez Arif Iqbal Bhatti fue capturado y dijo que mató al juez porque estaba en el banco que absolvió a dos cristianos, Salamat y Rehmat Masih en un caso de blasfemia.

Aaj bazar mein & # 8211 Faiz Ahmed Faiz

Comentarios

Sobre el Autor

Abdul Nishapuri

DAWN / NEWS International, Karachi
11 de octubre de 1997

Ex juez del LHC asesinado a tiros en Lahore

LAHORE, 10 de octubre: Un destacado líder del PPP y ex juez del Tribunal Superior de Lahore, Arif Iqbal Husain Bhatti, fue asesinado a tiros por un asaltante no identificado en su oficina de Turner Road aquí el viernes por la mañana.

El Sr. Bhatti era miembro del Tribunal Superior de Lahore, Sala de División, que absolvió a Salamat Masih y Rehmat Masih en un caso de blasfemia en 1995 en medio de protestas de activistas de una organización religiosa. Una persona modesta y de voz suave, el Sr. Bhatti fue una figura popular tanto en los círculos legales como políticos.

Según testigos presenciales, el agresor armado, que se dice que es una persona barbuda y mal vestida de unos 45 años, había entrado en la oficina del Sr. Bhatti cuando acababa de llegar allí de los tribunales alrededor de las 10.40 de la mañana. El hombre sacó una pistola y disparó varias veces contra el ex juez, quien resultó herido en la cara y el estómago.

Un chico de oficina estaba presente en la oficina. El hermano menor del Sr. Bhatti, que tenía sus habitaciones cerca, fue informado de inmediato del tiroteo y corrió a la oficina del Sr. Bhatti. El Sr. Bhatti estaba vivo pero gravemente herido. Se dice que debido a los arreglos de seguridad en The Mall debido a la visita de la reina Isabel, no pudo ser trasladado al Hospital Mayo. Luego, su hermano trató de llevarlo al Hospital de Servicios, pero incluso los carriles laterales estaban llenos de tráfico y el Sr. Bhatti murió camino al hospital.

Los oficiales de policía estaban confundidos sobre el posible motivo del asesinato. "Aparentemente, parece ser una actividad terrorista, pero es demasiado pronto para decir algo sobre el motivo, sectario o de otro tipo, detrás del asesinato", dijo a los periodistas el IGP de Punjab, Jehanzeb Burki, poco después del incidente.

Sin embargo, la dirección del PPP de Punjab no descartó un motivo político y alegó que algunos podrían interpretar el asesinato de un juez retirado como una señal para el poder judicial. Sobre la denuncia del hijo del Sr. Bhatti, la policía de Mozang registró un caso de asesinato contra un acusado no identificado.

Una fuente del departamento de policía citó a la familia del Sr. Bhatti acusando a activistas no identificados de un partido religioso por participar en el asesinato. "Después del anuncio de la sentencia del banco de la división del LHC que absolvió a Salamat Masih y Rehmat Masih en un caso de blasfemia, el Sr. Arif Iqbal Bhatti había estado recibiendo llamadas amenazantes y abusivas de algunos activistas de una organización religiosa", dijo un miembro de su familia. .

Según Zahid, el oficial de Justicia (retirado) Arif Iqbal Bhatti y testigo ocular del incidente del asesinato, el agresor había llegado temprano en la mañana haciéndose pasar por un cliente y preguntando por el Sr. Bhatti. Cuando le dijeron que el abogado estaba en los tribunales, el hombre se marchó pero regresó después de aproximadamente una hora. El Sr. Bhatti había llegado a sus habitaciones para entonces, alrededor de las 10.40 a. M. El visitante fue conducido al interior para encontrarse con él. Luego, el agresor sacó una pistola y abrió fuego contra el juez retirado. Fue alcanzado por cinco balas. Sufrió tres heridas en la cara y dos en el estómago. Según los informes, el agresor salió de la oficina con bastante calma y compostura frente a varias personas. Según los informes, la policía del área llegó al lugar más de 90 minutos después del incidente.

Al Sr. Bhatti le sobreviven su viuda, un hijo y dos hijas. Está previsto que sus oraciones fúnebres se ofrezcan en Nasser Bagh a las 10 de la mañana. El Colegio de Abogados de Lahore ha anunciado que observará una huelga el sábado para protestar contra el asesinato de Arif Iqbal Bhatti.

El primer ministro Nawaz Sharif ha expresado conmoción y dolor por la trágica muerte del juez (retirado) Arif Iqbal Bhatti, agrega APP. Elogiando los servicios del difunto juez, dijo que el juez Bhatti era un juez erudito del Tribunal Superior y su Se recordará durante mucho tiempo la contribución al estado de derecho y la supremacía de la justicia. Rezó a Allah Todopoderoso para que descansara el alma del difunto en paz eterna y le diera valor a la afligida familia para soportar esta pérdida irreparable.

BENAZIR ESTÁ SORPRENDIDO: La presidenta del PPP, Benazir Bhutto, condenó el asesinato del juez (retirado) Arif Iqbal Bhatti. En su mensaje de condolencia, la Sra. Bhutto expresó su profundo pesar y dolor por la muerte del Sr. Bhatti. También rindió homenaje a los servicios prestados por los fallecidos.

El asesinato del Sr. Bhatti también fue ampliamente condenado por el círculo legal y político. El presidente del PPP de Punjab, Rao Sikandar Iqbal, el secretario general, el profesor Ijazul Hassan, el presidente de Lahore, Mian Misbahur Rehman, y otros: Azizur Rehman Chan, Hafiz Ghulam Mohiyuddin, Malik Hafizur Rehman e Iqbal Sialvi han condenado el asesinato de Bhatti. El presidente del Foro de Abogados del Pueblo, Mian Jehangir, el secretario general Shahid Mehmood Bhatti, el vicepresidente del Colegio de Abogados del Tribunal Superior de Lahore, Chaudhry Nazir Ahmad, y los defensores Ihsan Lillah y S. A. Bokhari también condenaron el asesinato del Sr. Bhatti.

Clérigos sunitas denuncian a los simpatizantes de Aasia y amenazan la vida de los jueces
El líder central de ATAS, Pir Muhammad Afzal Qadri, dijo que si el juez Arif Iqbal Bhatti del Tribunal Superior de Lahore podía ser asesinado por absolver a dos hermanos cristianos acusados ​​de blasfemia, los funcionarios del gobierno que apoyan a Aasia Bibi no deben esperar que se les salve.
http://ahmadiyyatimes.blogspot.com/2010/11/eye-on-extremism-sunni-clerics-denounce.html
El Express Tribune
Por Rana Tanveer | 24 de noviembre de 2010
LAHORE: Los clérigos religiosos han anunciado una sentada frente a la Casa del Presidente si Zardari la perdona mientras una organización de asistencia jurídica solicita el indulto.
Clérigos pertenecientes a los sunitas Tehrik y Aalmi Tanzim Ahle Sunnat (ATAS) condenaron el martes a funcionarios gubernamentales y figuras religiosas que expresaron su simpatía por la mujer cristiana condenada por blasfemia, durante una protesta frente al Club de Prensa de Lahore.
Los manifestantes, integrados por estudiantes de seminario y clérigos, realizaron una manifestación, sosteniendo pancartas y pancartas, criticando a los funcionarios del gobierno.
Los manifestantes criticaron al presidente Asif Ali Zardari, al primer ministro Yousaf Raza Gilani, a la ministra de derecho de Punjab, Rana Sanaullah, al erudito religioso Allama Javed Ghamdi y al papa Benedicto XVI por emitir declaraciones a favor de Aasia Bibi, pero el gobernador de Punjab, Salmaan Taseer, siguió siendo el centro de su resentimiento. Había conocido a Aasia en la cárcel de Sheikhupura y se comprometió a llevar su caso al presidente.
Dirigiéndose a los manifestantes, el líder central de ATAS, Pir Muhammad Afzal Qadri, pidió al presidente del Tribunal Supremo de Pakistán que tomara medidas suo motu contra el gobernador por apoyar a un "blasfemo". Qadri también desafió a Ghamdi a debatir sobre el castigo de un blasfemo en el Islam.
Refiriéndose a la declaración del Papa Benedicto XVI sobre Zardari tratando de enviar a Aasia aborad, advirtió al presidente que si se tomaba ese paso, la ATAS organizaría una sentada frente a la Casa del Presidente por un período indefinido.
Anunció que la ATAS realizaría una protesta frente a la Casa del Gobernador el miércoles (hoy).
Qadri dijo que si el juez Arif Iqbal Bhatti del Tribunal Superior de Lahore puede ser asesinado por absolver a dos hermanos cristianos acusados ​​de blasfemia, los funcionarios del gobierno que apoyan a Aasia Bibi no deben esperar que se les salve.
Se cree que Bhatti recibió un disparo en octubre de 1997 por absolver a los dos hermanos en marzo de 1995.
Otros oradores del Sunni Tehrik y Aalmi Tanzim Ahle Sunnat fueron Maulana Muhammad Naeem Noori, Sahibzada Syed Mukhtar Ashraf Rizvi, Tahir Qadri, Maulana Muhammad Ali Naqashbandi y Ziaul Mustafa.

bueno, siendo musulmán no estoy aquí 2 justifico mi amor 4 gran profeta (SAWW) n mi odio 4 BLASFEMAS n mi agresión 4 aquellos que apoyan la blasfemia. ES ALGO NATURAL que todo musulmán experimenta.

Es muy fácil 2 decir algo1 KAAFIR, adjuntar un lema con alguien1 que él es WAJIB UL QATL O, en última instancia, MATAR a alguien1.
2 cosas que dependen una de la otra, de las cuales esta nación lamentablemente está privada de LIDERAZGO y TOLERANCIA.

Haz esfuerzos dignos con paciencia si no quieres lograr algo grande en la VIDA. Nunca vayas 4 atajos & # 8230 & # 8230.

Ahora que viene el 2 de un punto, un hombre que mató esta noche era un MUSULMÁN. ¿Cómo puedes siquiera pensar que está en contra de la ley? Si no escucha en su entrevista, él está en contra de la implementación de la ley, por lo que el inocente no debe ser castigado por lo que no ha hecho, y el culpable no debe aprovechar la implementación insegura. Es lo que nuestro profeta de la misericordia nos enseñó. .hay claramente en ninguna parte da charla dt
estaba en contra del apóstol de ALLAH o
está en contra de la ley.

Él fue breve en una implementación segura de la ley dt (en un área donde surgen limitaciones en el enjuiciamiento debido a la intervención humana) dtsy dijo que es una ley humana y una ley divina (en lo que respecta a las áreas dt)

Ni lo estoy apoyando NI llamándolo shaheed (shaheed es un honor respetado del ISLAM), estoy diciendo la verdad 2 a los jóvenes que siguen cambiando sus ideales debido a un conocimiento incompleto, y llamo a cualquier hombre en la calle como MUMTAZ HUSSAIN QADRI ¡¡Un héroe!!

WAKE UP U ALL es un asesinato político como el de bhutto, el hombre que mató a bhutto es un héroe de todos ustedes @ dt tym, poco después de da DOG & # 8217S horrible muerte (ZIA & # 8217S) u se da cuenta de DA REAL HERO (bhutto) & # 8230 & # 8230 & # 8230 & # 8230 & # 8230 según la regla general, esta nación se dará cuenta de la pérdida de sus ACTIVOS PERO & # 8230 & # 8230 & # 8230..Muchos años después.

Ajab Khel howa Islam ki Taqdeer ke sath & # 8230 Qatl-e-Shabbir howa Nara-e-Takbeer ke sath

PILER Y PPC CONDENAN EL ASESINATO DE SALMAN TASEER LLAMAN A LA DETENCIÓN DE INDIVIDUOS QUE EMITIRAN FATWAS CONTRA TASEER, REHMAN Y ASIA BIBI


De cadáver está vivo

Siempre es un asunto triste cuando alguien muere. a menos que estés en una comedia, por supuesto. En las comedias, puede haber todo tipo de razones poco probables por las que realmente no es conveniente que alguien esté muerto. Entonces, en lugar de enfrentar la realidad de una manera madura y responsable, ¿por qué no lanzar un plan estrafalario en el que pretendes que el cadáver sigue vivo, o al menos te aseguras de que nadie pueda comprobarlo?

Señala todo tipo de travesuras locas: el cadáver es arrastrado, suplantado (ya sea corporalmente o mediante ventriloquia), hecho que se mueva mediante cuerdas, zombificado y almacenado en los lugares más inverosímiles. Esto continúa hasta que es conveniente revelar que la víctima está realmente muerta y que murió en circunstancias que pueden involucrar o no al protagonista (aunque el protagonista suele ser el asesino, ya sea a propósito o no), o cuando el el cadáver es descubierto accidentalmente.

Una variación común involucra a un hombre que está inconsciente o dormido profundamente en lugar de estar muerto. Usualmente se usa cuando el "cadáver" es un personaje ya establecido o en un programa que se niega a reconocer la muerte. En la vida real, las personas han sido asesinadas por error de esta manera, como ser enterradas vivas o si se realiza por error una autopsia a una persona viva.

Una versión seria de esto es El Cid Ploy. Ver también La "Diversión" en "Funeral". Compare Momias en la mesa de la cena (que trata de alguien que intenta convencer ellos mismos los muertos siguen vivos) y Dead Pet Sketch. La situación opuesta & mdash generalmente se juega en serio & mdash es Faking the Dead. La suplantación de identidad de una persona muerta es cuando una persona viva asume la identificación del difunto y no se molesta con el cuerpo.

Si alguien tiene una grabación de audio en lugar de un cadáver, puede emplear la conversación empalmada grabada de la misma manera. Esto es común en la ficción de misterio.


Conclusión

Hay una etiqueta en torno a la muerte y el dolor. Para aquellos que dicen que no necesitamos hacer estas cosas & # 8216 hoy & # 8217, la respuesta debería ser: ¿Ha dejado de ocurrir la muerte y ya no lloramos más? Los ritos tradicionales, la elección de la vestimenta y las condolencias son formas de mostrar respeto a la persona fallecida y recordarnos que tuvo una vida digna de recordar. Los funerales son una de las razones por las que todo hombre debe tener un buen traje de color oscuro. También podrás usarlo en otras ocasiones. También son nuestras formas de ofrecer apoyo a quienes más los extrañan. Por supuesto, el duelo y el dolor son asuntos muy personales. En cualquier caso, la tía Hortense lo aprobaría.


Ver el vídeo: Es falso el video del niño que vive en cementerio