Joyas de Niizawa Senzuka Tumulus

Joyas de Niizawa Senzuka Tumulus


Periodo Kofun (arqueología)

La llegada del arroz a Japón en época Yayoi (ca. 900 a.n.e.), junto
con la tecnología agrícola que lo acompañaba, no sólo implicó la adopción de un modo de vida plenamente agrícola, sino que supuso el arranque de una serie de procesos sociales, económicos y religiosos que desembocarían en el surgimiento y afianzamiento de una élite que terminaría por sentar las bases del proto-estado imperial japonés. El análisis detallado de dichos procesos es clave para comprender,
tanto el origen del propio estado japonés, como el modo en el que será moldeado en forma de monarquía sacra, apoyada en una sólida red administrativa interregional.

RESUMEN: La introducción del arroz y las tecnologías agrícolas en Japón durante el período Yayoi implicó no solo la adopción de una forma de vida totalmente agrícola, sino también el comienzo de una serie de procesos sociales, económicos y religiosos que traerían el proto-estado imperial japonés. . Los cimientos de tal protoestado fueron sustentados por el surgimiento de una élite, cuyo análisis es clave para comprender, tanto
el origen del propio estado japonés y la forma en que ese estado se configuraría como una monarquía sagrada sostenida por una sólida red administrativa interregional.


Ciudad de Kashihara (橿 原 市)

La ciudad de Kashihara está ubicada en la parte central de la prefectura de Nara. La población total es de aprox. 125.000, y es la segunda ciudad más grande después de la ciudad de Nara en la prefectura de Nara. La ciudad recibió su nombre del "Palacio Imperial de Kashihara", propiedad del emperador Jinmu.

La ciudad de Kashihara a menudo se mezcla con la ciudad de Kashiwara, en la prefectura de Osaka, porque están conectadas por la línea Kintetsu Osaka. A veces uno llama a la ciudad de Kashihara, "Ymatokashihara" en lugar de simplemente "Kashihara" en conversaciones como conversaciones telefónicas, para que otras partes no se mezclen con la ciudad de Kashiwara, ubicada en la prefectura de Osaka.

Geografía

La mayor parte del área de la ciudad es tierra llana, y se ven las elegantes figuras de las Tres Montañas de Yamato, el monte Unebi, el monte Amano Kaguyama y el monte Miminashi.

Clima

Tiene un clima de interior, caluroso en verano, frío en invierno y escasas lluvias, típico de una cuenca.

Población

Estadísticas de la prefectura de Nara

Al 1 de octubre de 2007, la población es 124,631. La tasa de crecimiento de la población de 2002 a 2007 es de -0,8%.

Historia

Asobe-go, Kume-go, Unate-go, el condado de Takaichi, la provincia de Yamato y Kamuto-go, el condado de Toichi solían estar allí en la antigüedad, y hay muchos Engishikinaisha (santuarios enumerados en las leyes de Engishiki) como Kume no miagata- Santuario jinja, Santuario Unebi yamaguchi ni imasu-jinja, Santuario Kawamata-jinja, Santuario Takechi no miagata-jinja, Santuario Ame no futotamanomikoto-jinja, Santuario Sogani imasu sogatsuhiko-jinja.

Fujiwara-kyo (el Palacio de Fujiwara), la primera capital de Japón, fue construida en 694 y existió durante 16 años hasta que la capital fue transferida a Heijo-kyo. En la época medieval, Imai-cho como Jinai-cho (pueblos del templo) se desarrolló como una ciudad autónoma.

Este sitio ha atraído la atención de la gente desde el final del período Edo como un lugar donde el emperador Jinmu fundó una nación, y el mausoleo de Unebi se construyó allí en el período Meiji Santuario Kashihara-jingu, Kanpei-taisha (santuario estatal a gran escala ), también fue construido.

En el período de alto crecimiento económico, la afluencia de población se produjo como una ciudad de cercanías de la ciudad de Osaka, la ciudad de Kioto y la ciudad de Nara.

Historia

11 de febrero de 1956:
Yagi-cho, Imai-cho, Unebi-cho, Masuge-mura, Kamogimi-mura, el condado de Takaichi y Miminashi-mura, el condado de Shiki se incorporaron como ciudad de Kashihara.

3 de julio de 1956:
La ciudad incorporó Kanahashi-mura y Shinzawa-mura, el condado de Takaichi.

1 de julio de 1957:
La ciudad incorporó los cinco principales Aza: Iitaka, Ogaki, Toyota, Ninokuchi y Nishi Shindo, ubicados en Tawaramoto-cho, condado de Shiki.

Japón

Ciudad de Miyazaki, prefectura de Miyazaki

11 de febrero de 1966: la ciudad de Miyazaki se unió a la ciudad de Kashihara como ciudad hermana.

Exterior

Luoyang, provincia de Henan, República Popular China
12 de febrero de 2006: Luoyang se unió a la ciudad de Kashihara como ciudad de la amistad. Está previsto que la gobernación de Béja, Túnez sea un país amigo de la ciudad de Kashihara.

Lugares de interés y escenas históricas

Santuario de Kashihara-jingu
Santuario sogani imasu sogatsuhiko-jinja
Santuario Unebi yamaguchi-jinja
Templo de Kume-dera
Mausoleo del emperador Jinmu
el sitio de Fujiwara-kyo
Las ruinas del templo Moto-Yakushi-ji
Imai-cho
Ofusa Kannon (término vernáculo)
Templo Kannon-ji en Bekkaku-honzan (templo principal especial) de la secta Koyasan Shingon
El templo expulsa a los espíritus malignos. El templo es un fudasho (templos donde se recolectan amuletos) de Yamato boke-fuji (prevención de la senilidad) reijo kai, Yamato Shichifuku Happo no kai y Yamato jusan butsu reijo kai. El templo es famoso por la rosa y se llama a sí mismo Hana Mandala (Mandala expresado por flores).

Túmulos funerarios de Niizawa Senzuka
Mausoleo del emperador Senka
Mausoleo imperial del emperador Kogen
Barco de piedra de Masuda
Túmulo de Maruyama-kofun
Mise Maruyama-kofun Tumulus

Lugares de interés turístico

La lista a continuación se superpone parcialmente con la lista de lugares de interés y escenas históricas anteriores.
Imai-cho
Ofusa Kannon (término vernáculo)
Santuario de Kashihara-jingu
Templo de Kume-dera
Mausoleo del emperador Jinmu
Túmulos funerarios de Niizawa Senzuka: un sitio histórico nacional
el sitio de Fujiwara-kyo - un sitio histórico especial
Las ruinas del templo Moto-Yakushi-ji: un sitio histórico especial
Mise Maruyama-kofun Tumulus - un sitio histórico especial
Barco de piedra de Masuda, un sitio histórico designado por la prefectura de Nara. Las Tres Montañas de Yamato, designadas como sitio nacional de belleza escénica el 14 de julio de 2005, están formadas por el monte Unebi, el monte Amano Kaguyama y el monte Miminashi.

Ritos y festivales

Festival Atago-matsuri
Festival Kasihara Shoko-matsuri 'Mahoroba Festa'
Luz de luna en Fujiwara-kyo
El Festival Kashihara Yumenomori

& # 169 A. C. Yu & mdash Generado a partir del Corpus bilingüe japonés-inglés de los artículos de Kioto de Wikipedia, que es traducido por el Instituto Nacional de Tecnología de la Información y las Comunicaciones (NICT) a partir de oraciones japonesas en Wikipedia, utilizadas bajo CC BY-SA.


Edificios

Mansión Akanabe-no-sho (茜 部 荘) - La mansión Akanabe-no-sho era una shoen (mansión en el Japón medieval) que existía en la provincia de Mino durante los períodos Heian y Muromachi.

Akasaka Tennozan-kofun Tumulus (un túmulo en la ciudad de Sakurai, prefectura de Nara) (赤 坂 天王 山 古墳) - Akasaka Tennozan-kofun Tumulus es un túmulo en Kurahashi, ciudad de Sakurai, prefectura de Nara.

Presa Amagase (天 ヶ 瀬 ダ ム): ubicada en la ciudad de Uji en la prefectura de Kioto, la presa Amagase se encuentra en el río Uji-gawa, el nombre común del curso medio de la corriente principal del río Yodo-gawa, que se conoce como la primera clase río.

Aminochoshiyama-kofun Tumulus (網 野 銚 子 山 古墳) - Amino Choshiyama-kofun Tumulus es un montículo con forma de ojo de cerradura en Amino-cho, ciudad de Kyotango (antes Amino-cho, Takeno-gun), prefectura de Kioto.

Andonyama Tumulus (行 燈 山 古墳) - Andonyama Tumulus es un antiguo túmulo japonés de forma circular en la parte trasera con una fachada rectangular, ubicado en Yanagimoto-cho, ciudad de Tenri, prefectura de Nara.

Angu (palacio temporal) (行宮): Angu (también llamado karimiya) se refiere a las instalaciones construidas o utilizadas como palacio temporal en situaciones como cuando un emperador hace una visita a algún lugar, o el palacio imperial cae debido a un cambio político, etc. .

Gremio Ano-shu (穴 太 衆) - El Gremio Ano-shu es un grupo de artesanos que instalaron muros de piedra, principalmente de templos y castillos durante la era Shokuho (Período Azuchi-Momoyama).

Salón Anpukuden (安福 殿) - El Salón Anpukuden era uno de los salones del dairi (Palacio Imperial) en la ciudad de Heian-kyo.

Parque Aobasanroku-koen (青葉 山 ろ く 公園): ubicado en la ciudad de Maizuru, prefectura de Kioto, Aobasanroku-koen es un parque al pie del monte Aoba.

Apart (Apartamento) (ア パ ー ト) - Apart 'es un edificio de viviendas colectivas, cuyo espacio interior se divide en múltiples piezas y cada una de ellas está destinada como vivienda independiente en alquiler.

COMPLEJO DE ARTE 1928 (ア ー ト コ ン プ レ ッ ク ス 1928) - COMPLEJO DE ARTE 1928 es un pequeño teatro ubicado en el tercer piso de la antigua sucursal de Kioto del Periódico Mainichi (actual edificio de 1928) en el distrito de Nakagyo-ku, ciudad de Kioto.

Museo de Arte Asahi Beer Oyamazaki Villa (ア サ ヒ ビ ー ル 大 山崎 山 荘 美術館) - El Museo de Arte Asahi Beer Oyamazaki Villa es un museo de arte privado operado por Asahi Breweries, Ltd.

Sitio de la capital de Asuka (飛鳥 京 跡): el sitio de la capital de Asuka, ubicado en Oka, pueblo de Asuka, condado de Takaichi, prefectura de Nara, es un sitio arqueológico del período Asuka.

Asuka no Kiyomihara no Miya Palace (un antiguo Palacio Imperial donde vivieron el Emperador Tenmu y luego el Emperador Jito) (飛鳥 浄 御 原 宮) - Asuka no Kiyomihara no Miya (también conocido como Asuka Kiyomigahara no Miya) era un palacio donde el Emperador Tenmu y luego por la emperatriz Jito vivió a finales del siglo VII.

Castillo Azuchi Museo Tenshu Nobunaga no Yakata (安 土城 天主 信 長 の 館) - El Museo Azuchi Castillo Tenshu Nobunaga no Yakata es una instalación ubicada en Azuchi-cho, Gamo-gun, Prefectura de Shiga.

Bank of Kyoto, Ltd. (京都 銀行) - El Bank of Kyoto, Ltd., con su oficina central ubicada en Shimogyo Ward, Ciudad de Kioto, Prefectura de Kioto, opera en la Prefectura de Kioto y áreas vecinas como un banco regional.

Bansho (constructor) (番 匠) - Bansho (Bansho / Banjo) fueron constructores dedicados a la arquitectura de madera en el Japón medieval.

BiVi Nijo (BiVi 二条) - BiVi Nijo es un edificio comercial de cuatro pisos que alberga tiendas y otras instalaciones, construido en el antiguo patio ferroviario del Japanese National Railway frente a la entrada occidental de la estación Nijo en Nakagyo Ward, Kyoto City, Kyoto. Prefectura.

Biwa-ko Lake Paradise (び わ 湖 パ ラ ダ イ ス): Biwa-ko Lake Paradise es un complejo que incluye instalaciones recreativas y de parques de atracciones con un spa (centro de salud), establecido junto al antiguo Biwa-ko Lake Spa Resort (el Hotel Koyo (actualmente el "Ryotei Koyo") ubicado en la ciudad de Otsu, prefectura de Shiga).

Biwako Sosui (Canal del lago Biwa) (琵琶湖 疏水) - Biwako Sokui (琵琶湖 疏水) o Canal del lago Biwa (dado que 疏 no está incluido en la lista nacional de caracteres chinos de uso común, 疎 también se usa como en 琵琶湖 疎 水) es un vía fluvial que se construyó para transportar agua desde el lago Biwa hasta la ciudad de Kioto.

Biwako Wan Wan Kingdom (び わ 湖 わ ん わ ん 王国) - Biwako Wan Wan Kingdom era el parque temático canino más grande de Japón y estaba ubicado a orillas del lago Biwa, en la ciudad de Moriyama, prefectura de Shiga.

Jardín botánico para el aumento de plantas en áreas urbanas en la ciudad de Fukuchiyama (福 知 山 市 都市 緑化 植物園) - El jardín botánico para el aumento de plantas en áreas urbanas en la ciudad de Fukuchiyama, apodado "Sumoru-tera" (la pronunciación japonesa de 'Small Terra' o tierra pequeña ) es un jardín botánico ubicado en Sandan-ike Pond Park en la ciudad de Fukuchiyama.

Sariras de Buda (仏 舎 利): ​​las sariras de Buda se refieren a las cenizas cremadas de los huesos de Buda, así como a los restos del ataúd y el altar que se utilizaron para la cremación de Buda cuando falleció.

Buke Yashiki (武 家 屋 敷) - Un "Buke Yashiki" es típicamente una mansión que un daimyo (señor provincial) mantuvo en Edo como segunda casa y como sucursal en el período Edo.

Estilo buke-zukuri (arquitectura representativa de la residencia de un samurái) (武 家 造): el estilo buke-zukuri era para las residencias samuráis del período Kamakura.

Salón Burakuin (豊 楽 院): el salón Burakuin se utiliza para entretenimientos y banquetes en la Corte Imperial del palacio.

Butokuden (武 徳 殿) - Butokuden es uno de los edificios del palacio que solía estar en Daidairi (el Gran Palacio Imperial, incluidos los edificios gubernamentales) en el período Heian.

Museo del Templo Byodoin Hoshokan (平等 院 鳳翔 館) - Museo del Templo Byodoin Hoshokan es un museo ubicado en los terrenos del Templo Byodoin en la ciudad de Uji, prefectura de Kioto.

Envoltura de caramelo (forma de ojo de cerradura con un asa más) Molinos en forma (双方 中 円 墳) - La carretilla en forma de envoltura de caramelo se refiere a una de las formas de túmulo.

Castillo (城): un castillo (shiro) es una estructura que se construyó como un punto fuerte para defenderse de los ataques enemigos.

Chashitsu (salón de la ceremonia del té) (茶室) - "Chashitsu" es una instalación construida para un anfitrión de la ceremonia del té (shujin) para invitar y entretener a los invitados con té.

Chigi (un material para techos) y Katsuogi (un material para techos) (千 木 ・ 鰹 木) - Chigi / katsuogi es un material que se proporciona en los techos de los edificios, pero hoy en día solo se encuentra en los santuarios.

Chihara Kitsunezuka-kofun Tumulus (un túmulo en Chihara, ciudad de Sakurai, prefectura de Nara) (茅 原 狐 塚 古墳) - Chihara Kitsunezuka-kofun Tumulus es un túmulo en Chihara, ciudad de Sakurai, prefectura de Nara.

Cultural Park Joyo (文化 パ ル ク 城 陽) (文化 パ ル ク 城 陽) - Cultural Park Joyo es una instalación cultural compuesta ubicada en la ciudad de Joyo, prefectura de Kioto.

Daigaku-besso (大学 別 曹) - Daigaku-besso eran instalaciones afiliadas a Daigaku-ryo (la instalación gubernamental establecida en el siglo VIII para educar a los estudiantes que se convertirían en burócratas).

Daigokuden (大 極 殿): Daigokuden fue el principal edificio administrativo de la Corte Imperial en la antigüedad en Japón.

Danchi (団 地) - Danchi es el nombre de un área en la que se concentran instituciones con objetivos, propósitos o industrias similares para optimizar la infraestructura urbana y la distribución necesaria para las personas, la industria u otras operaciones, o un término genérico para un área en qué edificios y estructuras están en pie.

Tumbas decoradas (túmulo decorado con imágenes, patrones y grabados) (装飾 古墳): las tumbas decoradas son un término general para el túmulo decorado con imágenes, patrones y grabados en la pared interior o el ataúd de piedra e incluye las tumbas de la cueva de Yokoanabo (tumbas de túnel ) que no tiene montículo.

Doma (piso de tierra) (土 間) - Un doma es un espacio que constituye el interior de una casa de estilo japonés.

Montículo en forma de cúpula sobre una base cuadrada (上 円 下方 墳) - Un montículo en forma de cúpula sobre una base cuadrada es un tipo de túmulos que se construyeron en el pasado en las islas japonesas, y también un tipo de mausoleos de la familia imperial. En los tiempos modernos.

Universidad de Doshisha Imadegawa-kochi (同志 社 大学 今 出 川 校 地) - Universidad de Doshisha Imadegawa-kochi es el campus de la Universidad de Doshisha.

Dozo (土 蔵) - Dozo (almacenes) son estructuras arquitectónicas japonesas tradicionales con paredes exteriores hechas de barro y acabadas con yeso.

Antigua oficina de correos de Hachiman (旧 八 幡 郵 便 局): la antigua oficina de correos de Hachiman es un edificio histórico ubicado en la ciudad de Omi Hachiman en la prefectura de Shiga.

Antigua sede del gobierno de la prefectura de Kioto (京都 府 庁 旧 本館): la antigua sede del gobierno de la prefectura de Kioto es un edificio de estilo renacentista ubicado en el distrito de Kamigyo, ciudad de Kioto, prefectura de Kioto.

Antigua oficina de correos de Imazu (旧 今 津 郵 便 局): la antigua oficina de correos de Imazu es un edificio histórico ubicado en la ciudad de Takashima en la prefectura de Shiga.

Fujii Daimaru (una tienda por departamentos en la ciudad de Kioto) (藤井 大 丸) - Fujii Daimaru Co., Ltd. es una tienda por departamentos en la ciudad de Kioto en Japón.

Fujinoki Tumulus (藤 ノ 木 古墳) - Fujinoki Tumulus es un túmulo en Ikaruga-cho, Ikoma-gun, Prefectura de Nara.

Centro comercial de la familia Fukuchiyama (福 知 山 フ ァ ミ リ ー) - La familia Fukuchiyama, un centro comercial ubicado en la ciudad de Fukuchiyam, prefectura de Kioto.

Castillo de Fukuchiyama-jo (福 知 山城) - El castillo de Fukuchiyama-jo es un hirayamajiro (castillo de montaña plana) ubicado en la ciudad de Fukuchiyama en la prefectura de Kioto.

Mansión Funaki-no-sho (船 木 荘) - La mansión Funaki-no-sho era una shoen (mansión en el Japón medieval) que existía en la provincia de Mino durante los períodos Heian y Muromachi.

Castillo Funaokayama-jo (船 岡山 城) - El castillo Funaokayama-jo fue un yamashiro (un castillo en una montaña) en el período medieval, ubicado en la ciudad de Kioto.

Parque deportivo Fushimi Momoyama (伏 見 桃山 城 運動 公園): el parque deportivo Fushimi Momoyama se encuentra en Momoyama-cho, ciudad de Kioto, prefectura de Kioto.

Castillo de Fushimi-jo (伏 見 城) - El castillo de Fushimi-jo era un castillo en lo que ahora es Fushimi Ward, la ciudad de Kioto.

Puerto Fushimi-ko (伏 見 港) - Fushimi-ko era un puerto categorizado como puerto fluvial que alguna vez existió en Fushimi Ward, ciudad de Kioto, prefectura de Kioto.

Fuzoku Hakubutsukan (El Museo del Traje) (風俗 博物館) - Fuzoku Hakubutsukan es un museo privado sobre el "Genji Monogatari" (El cuento de Genji), y está ubicado en el quinto piso del edificio Izutsu, Distrito Shimogyo, Ciudad de Kioto, Prefectura de Kioto. .

Muro a dos aguas (妻 壁): un muro a dos aguas es una pared exterior sobre la viga a dos aguas de un edificio.

Puerta Ganri-mon (含 利 門) - La Puerta Ganri-mon era una de las 19 puertas del Buraku-in (Complejo de Recepción) del Daidairi (Gran Palacio Imperial).

Garan (伽藍) - Garan (伽藍) significa un lugar purificado donde los monjes budistas se reúnen y practican la religión, pero finalmente el término llegó a significar templo budista o el grupo de edificios que forma el corazón de un templo.

Garden of Fine Art, Kyoto (京都 府 立 陶板 名画 の 庭) - Garden of Fine Art, Kyoto es un museo de arte al aire libre que exhibe platos de cerámica en los que se copian grandes imágenes de todas las edades, ubicado en Shimogamo, Sakyo-ku Ward, Kyoto City .

Jardín del santuario Heian-jingu (平安 神宮 神 苑): el jardín del santuario Heian-jingu es un jardín japonés moderno de estilo chisen kaiyu (un estilo de jardín japonés con un camino alrededor de un estanque central) en el distrito de Sakyo, ciudad de Kioto, Prefectura de Kioto.

Piedras de jardín (庭 石): el uso de piedras de jardín es un aspecto único de los jardines japoneses.

Gassho-zukuri (合掌 造 り): Gassho-zukuri es un estilo arquitectónico japonés con un techo empinado distintivo.

Geihin-kan (casa de huéspedes estatal) (迎賓館): la Geihin-kan (casa de huéspedes estatal) es una instalación en la que el gobierno acomoda a invitados estatales visitantes, como jefes de estado o ministros.

Puerta Gekka-mon (月華 門): la Puerta Gekka-mon era una de las puertas naikaku-mon que comprendían el dairi (Palacio Imperial).

Museo del Sake Gekkeikan Okura (月桂冠 大 倉 記念 館) - El Museo del Sake Gekkeikan Okura es un museo corporativo del fabricante de sake Gekkeikan Sake Co., Ltd. ubicado en Fushimi Ward, Ciudad de Kioto, Prefectura de Kioto.

Genson Tenshu (Las torres del castillo existentes) (現存 天 守) - Las torres del castillo existentes son aquellas, entre las torres del castillo de los castillos japoneses construidos durante el período feudal desde el comienzo del período Edo hasta finales del período Edo, que se han conservado hasta la fecha. .

Arquitectura Gi-yofu (arquitectura imitativa de estilo occidental) (擬 洋 風 建築) - La "arquitectura Gi-yofu" es un estilo arquitectónico que los carpinteros japoneses crearon imitando la arquitectura de estilo occidental.

Giboshi (parte superior de la barandilla ornamental y nombre de la flor) (擬 宝珠): un giboshi o giboshu es: 1) un adorno que se adjunta a las balaustradas de puentes, templos o santuarios y cuya forma se asemeja a la del elemento 2.

Teatro Gion-kaikan (祇 園 会館) - El Teatro Gion-kaikan es un cine ubicado en Higashiyama Ward, Ciudad de Kioto, Prefectura de Kioto.

Estilo Gion-zukuri (祇 園 造): el estilo Gion-zukuri es un estilo de la arquitectura de santuarios japoneses.

Salón Giyoden (Salón del Tesoro) (宜陽 殿) - El Salón Giyoden (Salón del Tesoro) era uno de los salones del dairi (Palacio Imperial) en la ciudad de Heian-kyo.

Túmulo de Gobyono-kofun (御 廟 野 古墳) - Gobyono-kofun es un túmulo construido al final del período Kofun (túmulo Hakkaku-fun (una tumba octagonal)) ubicado en el distrito de Yamashina-ku de la ciudad de Kioto.

Puente Gojo-ohashi (五条 大橋): el puente Gojo-ohashi es un puente sobre el río Kamo-gawa que atraviesa la ciudad de Kioto, prefectura de Kioto.

Gojunoto (pagoda de cinco pisos) (五 重 塔): el Gojunoto es uno de los estilos de pagodas budistas.

Estilo gongen-zukuri (un término relacionado con la arquitectura) (権 現 造): el estilo gongen-zukuri es un estilo de edificios de santuarios en Japón.

Gorinto (torre de cinco anillos) (五 輪 塔): Gorinto es un tipo de pagoda budista que se utiliza como torre de la tumba o para servicios conmemorativos.

Goro Sky Tower (五 老 ス カ イ タ ワ ー) - Goro Sky Tower es una torre de observación ubicada en la ciudad de Maizuru, prefectura de Kioto.

Túmulo de Gosashi-kofun (un túmulo en el grupo de túmulos de Sakitatenami-kofun en la ciudad de Nara, prefectura de Nara) (五 社 神 古墳) - Gosashi-kofun Tumulus es una tumba antigua perteneciente al grupo de túmulos de Sakitatenami-kofun en la ciudad de Nara, prefectura de Nara .

Tumba de OHARIDA no Yasumaro (小 治 田 安 萬 侶 の 墓) - Encontrada en Koka, Tsuge-mura Village, Prefectura de Nara (actual Tsugekoka-cho, ciudad de Nara), la tumba de OHARIDA no Yasumaro fue para los restos cremados de OHARIDA no Ason Yasumaro quien fue un funcionario del gobierno en el período de Nara, y fue designado como sede histórica nacional (el 29 de noviembre de 1969).

Gunze Memorial Hall (グ ン ゼ 記念 館) - Gunze Memorial Hall es un museo ubicado en la ciudad de Ayabe, prefectura de Kioto.

Museo Gunze (グ ン ゼ 博物苑): el Museo Gunze es un museo ubicado en la ciudad de Aono, ciudad de Ayabe, prefectura de Kioto.

Estilo Hachiman-zukuri (八 幡 造): el estilo Hachiman-zukuri es uno de los estilos arquitectónicos de los santuarios en Japón.

Mansión Hachiya-no-sho (蜂 屋 荘) - La mansión Hachiya-no-sho era una shoen (mansión en el Japón medieval) que existía en la provincia de Mino durante los períodos Heian y Muromachi.

Hafu (Gable) (破 風) - Hafu es la parte de forma triangular en el lado estrecho del estilo kirizuma-zukuri (un estilo arquitectónico con un techo a dos aguas) o estilo irimoya (edificio con un techo a media cadera).

Túmulo Hakkaku-fun (八角 墳): Hakkaku-fun es un túmulo octogonal regular construido durante el final del período Kofun (alrededor de mediados del siglo VII).

Puerta Hamaguri-Gomon (蛤 御 門): la puerta Hamaguri-Gomon es una de las puertas occidentales del Jardín Nacional Kyoto Gyoen.

Palacio Hana no gosho (花 の 御所) - El Palacio Hana no gosho es un nombre popular para la residencia de la familia Ashikaga Shogun que se extendía sobre un espacio de 110 metros de este a oeste y 220 metros de norte a sur, rodeada por la corriente Karasuma- calle dori, calle Imadegawa-dori, calle Kamidachiuri-dori y calle Muromachi-dori en Kamigyo Ward, ciudad de Kyoto.

Restos de Hasamiyama (は さ み 山 遺跡) - Ubicados en la ciudad de Fujiidera, prefectura de Osaka, los restos de Hasamiyama son restos compuestos donde se han encontrado restos y reliquias de varios períodos desde el período Paleolítico (en Japón) hasta los primeros tiempos modernos.

Hashihaka-kofun Tumulus (箸 墓 古墳) - Hashihaka-kofun Tumulus (también llamado Hashi Nakayama-kofun Tumulus) es el principal kofun (túmulo) del grupo Hashinaka-kofun Tumuli en Hashinaka, ciudad de Sakurai, prefectura de Nara.

Hashirama (柱 間): Hashirama es una bahía, espacio o distancia entre dos pilares de un palacio y así sucesivamente en la arquitectura tradicional japonesa.

Hebizuka-kofun Tumulus (蛇 塚 古墳) - Hebizuka-kofun Tumulus es un túmulo ubicado en Uzumasa, Ukyo Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture.

Museo Heian de Historia Antigua (平安 博物館) - El Museo Heian de Historia Antigua fue un museo que alguna vez existió en Japón.

Hekiunso (碧雲 荘) - Hekiunso, ubicado cerca del templo Nanzen-ji en la ciudad de Kioto, es una villa de estilo Sukiya-zukuri (construida al estilo de una casa de ceremonia del té) que fue construida por un empresario japonés Tokushichi NOMURA, el segundo durante el período comprendido entre los períodos Taisho (1912 - 1926) y Showa (1926 - 1989).

Templo Hidenin (悲 田 院): basado en el espíritu de misericordia del budismo, el templo Hidenin se construyó para la salvación de los pobres y los huérfanos.

Higaida Otsuka-kofun Tumulus (un túmulo en Makimuku-kofun Tumuli Cluster en la ciudad de Sakurai, Prefectura de Nara) (東 田 大 塚 古墳) - Higaida Otsuka Kofun es una tumba antigua que pertenece al Cluster de Makimuku-kofun Tumuli en la ciudad de Sakurai, Prefectura de Nara.

Parque Higashi Maizuru (東 舞 鶴 公園): el parque Higashi Maizuru se encuentra en la ciudad de Maizuru, prefectura de Kioto.

Estadio del parque Higashi Maizuru (東 舞 鶴 公園 野 球場) - El estadio del parque Higashi Maizuru es un estadio de béisbol ubicado en el parque Higashi Maizuru en la ciudad de Maizuru, prefectura de Kioto.

Residencia Higashi Sanjo-dono (東 三条 殿) - Durante el período Heian, la Residencia Higashi Sanjo-dono se construyó en un área de 1-cho y 2-cho (colocados en la dirección norte-sur) de 3-jo y 3 -bo en Sakyo (el área del lado izquierdo de la capital) (actual Nijo-oji Minami Nishino Toin-oji Higashi).

Himuro (氷 室) - El himuro era un lugar donde tradicionalmente se almacenaba hielo en Japón y corresponde al frigorífico moderno.

Castillo de Hira-jiro (平城): un castillo de Hira-jiro indica un castillo construido en un terreno llano.

Museo histórico de la Universidad de Hanazono (花園 大学 歴 史 博物館): el museo histórico de la Universidad de Hanazono se estableció en el distrito de Nakagyo, ciudad de Kioto, en 2000.

Estilo Hiyoku irimoya-zukuri (比翼 入 母 屋 造) - El estilo Hiyoku irimoya-zukuri es uno de los estilos arquitectónicos de los santuarios en Japón.

Presa de Hiyoshi (日 吉 ダ ム): ubicada en los alrededores de Hiyoshicho-naka, ciudad de Nantan, prefectura de Kioto (antes Hiyoshi-cho, Funai-gun), la presa de Hiyoshi está construida sobre el curso medio del río Katsura-gawa, que es una de las subsidiarias arroyos del río Yodo-gawa.

Hokenoyama-kofun Tumulus (un montículo con forma de ojo de cerradura en la ciudad de Sakurai, prefectura de Nara) (ホ ケ ノ 山 古墳) - El Hokenoyama-kofun Tumulus es un montículo grande en forma de ojo de cerradura con forma de escalón tipo Makimuku en la primera mitad de el período Kofun (período Tumulus), ubicado en Aza Hokenoyama, Oaza Hashinaka, ciudad de Sakurai, prefectura de Nara.

Pagoda Hokyoin-to (宝 篋 印 塔): una pagoda hokyoin-to es una especie de pagoda budista que se utiliza como torre de la tumba y torre conmemorativa.

Honmaru (本 丸): Honmaru es un término que se usa para referirse a un kuruwa (compartimento del castillo) en el centro de un castillo japonés.

Museo Hosomi (細 見 美術館): el Museo Hosomi es un museo de arte privado dedicado principalmente a las antigüedades japonesas, ubicado en Okazaki, Distrito de Sakyo, Ciudad de Kioto.

Hyatt Regency Kyoto (ハ ​​イ ア ッ ト リ ー ジ ェ ン シ ー 京都) - Hyatt Regency Kyoto es un hotel ubicado en Sanjusangendo, Higashiyama-ku Ward, Ciudad de Kyoto.

Mansión Ibi-no-sho (揖 斐 荘): la mansión Ibi-no-sho era una shoen (mansión en el Japón medieval) que existía en la provincia de Mino durante los períodos Heian y Muromachi.

Puente Ichijo Modoribashi (一条 戻 橋) - "Ichijo Modoribashi" es un puente en la calle Ichijo-dori sobre el río Hori-kawa ubicado en Kamigyo Ward, ciudad de Kyoto.

Ichiniwa Tumulus (市 庭 古墳) - Ichiniwa Tumulus es una tumba megalítica que se encuentra en Tsukamoto e Ichiniwa, Saki-cho, ciudad de Nara, prefectura de Nara.

Palacio Ikaruganomiya (un antiguo Palacio Imperial donde vivía el Príncipe Shotoku en la actual Ciudad Ikaruga) (斑鳩 宮) - El Palacio Ikaruganomiya era el palacio donde vivía el Príncipe Shotoku en la actual Ciudad Ikaruga, Condado de Ikoma, Prefectura de Nara.

Ikeda-no-sho Manor (池田 荘) - Ikeda-no-sho Manor fue un shoen (mansión en el Japón medieval) en la provincia de Mino durante los períodos Heian y Muromachi.

Imanishi-ke Jutaku (Casa de la familia Imanishi) (今 西 家 住宅) - Imanishi-ke Jutaku se encuentra en Imai-cho, ciudad de Kashihara, que ha sido seleccionada como uno de los distritos de preservación para grupos de edificios históricos, en la parte central de Prefectura de Nara.

Oficina de Kioto de la Agencia de la Casa Imperial (宮内 庁 京都 事務所): la Oficina de Kioto de la Agencia de la Casa Imperial es una sucursal local de la Agencia de la Casa Imperial.

En (院) - En (院) originalmente significaba una gran construcción rodeada de altos muros, pero también se refiere a lo siguiente:

Inarizuka-kofun Tumulus (稲 荷 塚 古墳) - El Inarizuka-kofun Tumulus, ubicado en Mogusa, Tama City, Prefectura de Tokio, es un túmulo funerario construido a finales del período Kofun (el período de los antiguos túmulos funerarios) (la primera mitad del siglo VII).

Casas Ine no Funaya (伊 根 の 舟 屋) - Las casas Ine no Funaya (un gran grupo de casas tradicionales de pescadores) son casas privadas, ubicadas en el área Ine de la ciudad de Ine-cho, condado de Yosa-gun, prefectura de Kioto.

Parque Inooku-koen (井 ノ 奥 公園): Inooku-koen es un parque urbano ubicado en Senzoku en Miwa-cho, ciudad de Fukuchiyama, prefectura de Kioto.

Castillo de Inoue-jo (井上 城) - El castillo de Inoue-jo era un castillo en lo que actualmente es la ciudad de Nobeoka, prefectura de Miyazaki.

Ioto no miya (Palacio Ioto, un palacio imperial en la capital del antiguo Japón [en los primeros días de la dinastía Yamato]) (庵 戸 宮) - Según el "Kojiki" (Los registros de asuntos antiguos) y el "Nihonshoki "(Crónicas de Japón), Ioto no miya era un palacio imperial establecido en la capital del antiguo Japón (en los primeros días de la dinastía Yamato).

Estilo irimoya-zukuri (入 母 屋 造): el estilo irimoya-zukuri es uno de los estilos de techo tradicionales de Asia oriental.

Chimenea Irori (hogar abierto) (囲 炉 裏) - La chimenea irori, es una parte del piso que está recortada y cubierta con carbón en una casa tradicional japonesa para hacer un fuego con carbón o madera.

Ishibe Shukuba no Sato (石 部 宿 場 の 里) - Ishibe Shukuba no Sato es un parque temático de Ishibe-juku ubicado en los terrenos del Parque Deportivo Cultural Ameyama en la ciudad de Konan, prefectura de Shiga.

Ishibutai-kofun Tumulus (un túmulo a finales del período Kofun [período de túmulos] en la aldea de Asuka) (石 舞台 古墳) - Ishibutai-kofun Tumulus es un túmulo a finales del período Kofun ubicado en la aldea de Asuka, en la prefectura de Nara.

Palacio Itabuki no Miya (un antiguo Palacio Imperial donde vivió la Emperatriz Kogyoku a mediados del siglo VII) (板 蓋 宮) - Itabuki no Miya era un Palacio Imperial donde vivía la Emperatriz Kogyoku a mediados del siglo VII.

Castillo de Ito-jo (怡 土城): el castillo de Ito-jo era un yamajiro (un castillo construido en una montaña para aprovechar la topografía de la montaña) que se había construido en la ladera oeste a mitad de camino del monte Takasu en el límite entre Fukuoka Ciudad y ciudad de Maebaru, prefectura de Fukuoka, en el período Nara del siglo VIII.

Iwaki-shijuhachi-date (岩 城 四 十八 館) - Iwaki-shijuhachi-date es un término que se usa para referirse generalmente a cuarenta y ocho castillos construidos por la familia Iwaki.

Castillo de Iwakiri-jo (岩 切 城): el castillo de Iwakiji-jo es un castillo situado en una montaña empinada en Iwakiri, distrito de Miyagino, ciudad de Sendai, prefectura de Miyagi.

Túmulo de Izuka-kofun (un montículo en forma de ojo de cerradura en forma de escalón en la segunda mitad del período Kofun temprano [período del túmulo]) (イ ヅ カ 古墳) - El túmulo de Izuka-kofun es un montículo grande en forma de ojo de cerradura en forma de escalón llamado Makimuku túmulo tipo en la segunda mitad del período Kofun temprano, pero ahora su existencia no puede ser confirmada porque el sitio fue completamente aplanado después de la Edad Media.

Túmulo de la cueva de Izumizaki Yokoana (un túmulo de la cueva decorado horizontalmente en la prefectura de Fukushima) (泉 崎 横 穴) - La cueva de Izumizaki Yokoana es un túmulo de la cueva decorado horizontalmente ubicado en Izumizaki-mura, condado de Nishishirakawa, prefectura de Fukushima.

Habitación de estilo japonés (和 室): una habitación de estilo japonés es una habitación en cuyo piso se colocan tapetes de tatami en una casa tradicional japonesa.

Salón Jijuden (Salón del Archivo del Palacio) (仁寿殿) - El Salón Jijuden (o Salón Jinjuden) era uno de los salones del dairi (Palacio Imperial) en la ciudad de Heian-kyo.

Jingu Shikinen Sengu (神宮 式 年 遷 宮) - Jingu Shikinen Sengu es el Shikinen Sengu (transferencia de una deidad a un nuevo santuario una vez en un número determinado de años) en Jingu (Santuario Ise-Jingu).

Joan (una casa de té en la prefectura de Aichi) (如 庵) - Joan es una chashitsu (casa de té) en el jardín Urakuen en la ciudad de Inuyama, prefectura de Aichi.

Jardín de estilo Jodo (la tierra pura) (浄土 式 庭園): los jardines de estilo Jodo se construyeron desde el período Heian hasta el período Kamakura.

Museo Jotenkaku (承天 閣 美術館) - El Museo Jotenkaku es un museo de arte ubicado en la ciudad de Kioto, prefectura de Kioto.

Palacio de Junna-in (淳 和 院) - El Palacio de Junna-in era el Rikyu (una villa imperial) del Emperador Junna o el Palacio de Goin en Ukyo Shi jo Ni bo (actual Distrito de Ukyo, Prefectura de Kioto) en Heian-kyo (la antigua capital de Japón en la actual Kioto).

Jurakudai (聚 楽 第) - Jurakudai (o Jurakutei) fue una gran residencia construida por Hideyoshi TOYOTOMI en Uchino, Kioto (el sitio de los Recintos del Palacio Exterior en Heiankyo, actual Distrito de Kamigyo, Ciudad de Kioto) durante el período Azuchi-Momoyama.

Museo Conmemorativo Kachuan Seiho Takeuchi (霞 中 庵 竹 内 栖鳳 記念 館) (霞 中 庵 竹 内 栖鳳 記念 館) - El Museo Conmemorativo Kachuan Seiho Takeuchi es un museo de arte ubicado en la ciudad de Kioto, prefectura de Kioto.

Jardín Kaiuso (何 有 荘) - El jardín Kaiuso (la antigua residencia de Katsutaro INABATA) es un jardín que Jihei OGAWA hizo en el actual distrito de Sakyo, ciudad de Kioto, el séptimo, comúnmente llamado Ueji (un jardinero pionero de la cultura japonesa moderna). jardines).

Jardín estilo Kaiyu (un estilo de jardín japonés) (回遊 式 庭園): el jardín estilo Kaiyu es un jardín japonés donde se proporcionan senderos circulares para disfrutar de las vistas del jardín.

Parque deportivo Kameoka (亀 岡 運動 公園): el parque deportivo Kameoka es un parque en la ciudad de Kameoka, prefectura de Kioto, que tiene un complejo deportivo.

Castillo de Kameyama-jo (亀 山城 (丹波 国)) - El castillo de Kameyama-jo estaba en Kameoka, Kuwata-gun, provincia de Tanba (la actual Aratsuka Minami en la ciudad de Kameoka, prefectura de Kioto).

Parque Kameyama-koen (亀 山 公園 (京 都市)) - El parque Kameyama-koen está ubicado en la ciudad de Sagakamenoo-cho, distrito de Ukyo, ciudad de Kioto.

Kanaizawa no hi (Monumento de piedra de Kanaizawa en la prefectura de Gunma) (金井 沢 碑) - Kanaizawa no hi es un antiguo monumento de piedra ubicado en la ciudad de Yamana, ciudad de Takasaki y designado como sitio histórico.

Castillo de Kaneda-jo (un antiguo castillo de montaña en la provincia de Tsushima durante el período Asuka) (金田 城) - El castillo de Kaneda-jo (también conocido como Castillo de Kanetanoki) es un antiguo castillo de montaña (castillo de montaña de estilo coreano) construido en la provincia de Tsushima durante el Período Asuka.

Kangakuin (勧 学院) - Kangakuin era el Daigaku-besso (instalación académica para nobles) del clan Fujiwara en el período Heian.

Kanjo-kofun Tumulus (un túmulo en Yuraku, Takatori Town, Nara Prefecture) (カ ン ジ ョ 古墳) - Kanjo Tumulus (también conocido como Yoraku Kanjo-kofun Tumulus) es un túmulo ubicado en Yoraku, Takatori Town, Nara Prefecture.

Castillo de Kannoosan-jo (神 尾 山城) - El castillo de Kannoosan-jo era un castillo que existía en lo que ahora es Miyagawa, Miyazaki-cho, ciudad de Kameoka, prefectura de Kioto.

Kanokogi-no-sho / Kanakogi-no-sho Manor (鹿 子 木 荘) - Kanokogi-no-sho / Kanakogi-no-sho era una shoen (mansión en el Japón medieval) que existió en la provincia de Higo durante los períodos Heian y Muromachi.

Kansai-kan de la Biblioteca Nacional de la Dieta (国立 国会 図 書館 関 西 館) - Kansai-kan, como la Biblioteca Principal de Kansai de la Biblioteca Nacional de la Dieta (NDL), se encuentra en Seika-cho, Soraku-gun, Prefectura de Kioto.

Kanzaki Seaside Resort (神 崎 海水 浴場): ubicado en la costa frente al mar de Japón en la ciudad de Maizuru en la prefectura de Kioto, Kanzaki Seaside Resort está bendecido con una belleza escénica.

Puente Kara-hashi de Seta (瀬 田 の 唐 橋): el puente Kara-hashi de Seta es el puente que cruza el río Yodo en Seta, ciudad de Otsu, prefectura de Shiga.

Estilo kara-zukuri (un término relacionado con la arquitectura) (唐 造): el estilo kara-zukuri se refiere a los edificios del castillo en Japón, en particular a la vista externa de tenshu (el torreón o torre principal de un castillo).

Ruinas de Karako Kagi (唐 古 ・ 鍵 遺跡) - Las ruinas de Karako Kagi son los restos de un asentamiento rodeado de un foso del período Yayoi ubicado en Oaza-Karako y Oaza-Kagi, Taharamoto-cho, Shiki-gun, prefectura de Nara, que es un aluvial Área de unos 48 metros de altura en la parte central de la cuenca del Nara.

Puerta Karamete-mon (搦 手 門) - La puerta Karamete-mon es una de las puertas del castillo ubicada en el karameteguchi (puerta trasera), a diferencia de la puerta Ote-mon (puerta principal) que está en el frente del castillo.

Parque Kasamatsu-koen (傘 松 公園): el parque Kasamatsu-koen se encuentra en la ciudad de Miyazu, prefectura de Kioto.

Estilo Kasuga-zukuri (春日 造): el estilo Kasuga-zukuri es uno de los estilos arquitectónicos de los santuarios en Japón.

Kawagoe-yakata (河 越 館) - Kawagoe-yakata (también conocido como Kawagoe-kan) era un castillo que existía en Uwado, ciudad de Kawagoe, prefectura de Saitama.

Palacio Kawahara no Miya (un antiguo Palacio Imperial donde vivió la Emperatriz Kogyoku a mediados del siglo VII) (川 原 宮) - Kawahara no Miya era un palacio donde vivía la Emperatriz Kogyoku a mediados del siglo VII.

Kawarano-in (河 原 院) - Kawarano-in, la residencia de MINAMOTO no Toru, estaba ubicada a lo largo de la calle Rokujo-dori, Kyoto.

Kaya Steam Locomotive Square (加 悦 SL 広 場): ubicada en Kaya, Yosano-cho, prefectura de Kioto, Kaya Steam Locomotive Square es una instalación dirigida por Kaya Kosan Co. Ltd. para preservar y exhibir vagones de ferrocarril.

KBS Hall (Japón) (KBS ホ ー ル (日本)) - KBS Hall es un salón en el Broadcasting Hall de Kyoto Broadcasting System Co. Ltd. (KBS Kyoto) en Kamigyo Ward, la ciudad de Kyoto.

Parque Conmemorativo de Keihanna (け い は ん な 記念 公園) - El Parque Conmemorativo de Keihanna se encuentra en la ciudad de Seika-cho, condado de Soraku-gun, prefectura de Kioto

Keihanna Plaza Hotel (け い は ん な プ ラ ザ ホ テ ル) - Keihanna Plaza Hotel es una instalación de alojamiento dentro de Keihanna Plaza, que es la intersección central de la Ciudad de las Ciencias de Kansai.

Keiun-kan Guesthouse (una casa de huéspedes estatal en la ciudad de Nagahama, prefectura de Shiga) (慶雲 館) - Keiun-kan es una casa de huéspedes estatal en la ciudad de Nagahama, prefectura de Shiga.

Túmulos en forma de ojo de cerradura (前方 後 円 墳): un túmulo en forma de ojo de cerradura (llamado zenpo koen-fun en japonés) es una forma de kofun (túmulos) en Japón.

Museo de Fotones de Ciencia para Niños (き っ づ 光 科学館 ふ ぉ と ん) - El Museo de Fotones de Ciencia para Niños que se encuentra en Kansai Science City es el primer museo de ciencia para fotones en Japón.

Kirizuma-zukuri (un estilo arquitectónico) (切 妻 造) - kirizuma-zukuri, uno de los estilos de techo, indica el estilo de techo con dos superficies que se inclinan desde la cumbrera en la parte superior, o que tienen la forma de un libro colocada con su cara en el lado inferior.

Kiroku Shoen Kenkeijo (Oficina de Investigación de Documentos Patrimoniales) (記録 荘 園 券 契 所) - Kiroku Shoen Kenkeijo era una organización que investigaba mansiones (shoen) en el período Heian.

Museo de Kitamura (北 村 美術館) - El Museo de Kitamura es un museo de arte privado dedicado principalmente a antigüedades y utensilios de té, ubicado en Kamigyo Ward, ciudad de Kioto.

Terminal de autobuses de Kitaoji (北大 路 バ ス タ ー ミ ナ ル): ubicada en el distrito de Kita-ku de la ciudad de Kioto, la terminal de autobuses de Kitaoji es una terminal de autobuses de la ciudad de Kioto.

Kitayama Juhachi Kento (北山 十八 間 戸) - Kitayama Juhachi Kento era una instalación de bienestar que se construyó en Nara Kitamachi en el período Kamakura para proteger y ayudar a las personas con enfermedades graves, como la enfermedad de Hansen.

Kitora-kofun Tumulus (キ ト ラ 古墳) - Kitora-kofun Tumulus se encuentra en Asuka-mura, condado de Takaichi, prefectura de Nara.

Túmulo de cueva de Kiyotosaku Oketsu (un túmulo de cueva decorado horizontal en la prefectura de Fukushima) (清 戸 迫 横 穴) - Kiyotosaku Oketsu es un túmulo de cueva decorado horizontal ubicado en Oaza Shinzan, Futaba-machi, condado de Futaba, prefectura de Fukushima.

Kizakura Kappa Country (キ ザ ク ラ カ ッ パ カ ン ト リ ー) - Kizakura Kappa Country es un parque temático propiedad de Kizakura Co., Ltd. ubicado en Fushimi Ward, ciudad de Kioto, prefectura de Kioto.

Torre Ko-ro (Torre del Tambor) (鼓楼) - Desde la antigüedad, las torres del tambor (torres ko-ro) se construyeron dentro de castillos, ciudades y sitios de instituciones religiosas en la República Popular China y áreas influenciadas por la cultura china.

Koga Family Land (甲 賀 フ ァ ミ リ ー ラ ン ド) - Koga Family Land era un parque de atracciones ubicado en la antigua Kosei-cho, Koka-gun, prefectura de Shiga (actual ciudad de Konan en la prefectura de Shiga).

Koga-no-sato Ninjutsu-mura (Koga Ninja Village) (甲 賀 の 里 忍術 村) - Koga-no-sato Ninjutsu-mura (Koga Ninja Village) es un parque temático de Ninjutsu ubicado en Oki, Koka-cho, Koka City, Prefectura de Shiga.

Kogo-ishi (神 籠 石) - Los castillos de montaña de estilo kogo-ishi o kogo-ishi eran castillos construidos en las montañas en la antigüedad, y debido a que no hay descripción de ellos en el 'Nihon shoki' (Crónicas de Japón) o 'Zoku Nihon shoki '(la secuela de Crónicas de Japón) solo pueden identificarse a través de restos.

Koguchi (una entrada al castillo) (虎口) - Koguchi es una entrada fijada a los muros del castillo construidos en el período medieval y posteriormente, y 'koguchi' significa camino estrecho y entrada angosta.

Kokerabuki (こ け ら 葺) - Kokerabuki es un método de techado en el que se utilizan tablas de madera delgadas como material para techos.

Kokyo (皇居) - Kokyo (Palacio Imperial) es la residencia del Emperador durante tiempos normales.

Kominka (casas tradicionales japonesas) (古 民家): el término kominka se refiere a las casas tradicionales japonesas, especialmente a las construidas hace mucho tiempo.

Puerta Korai-mon (高麗 門): la puerta Korai-mon es uno de los tipos de puertas en Japón.

Ruinas de Koriyama (郡山 遺跡): las ruinas de Koriyama son el sitio de una antigua kanga (oficina pública) ubicada en el actual Koriyama, distrito de Taihaku, ciudad de Sendai, prefectura de Miyagi.

Koseyama-kofun Tumuli Cluster (uno de los grupos de túmulos más grandes de Japón ubicado en la prefectura de Nara) (巨 勢 山 古墳 群) - Koseyama-kofun Tumuli Cluster es un grupo de túmulos de clase más grande en Japón con aproximadamente 700 túmulos construidos en el tierra montañosa del monte Kose en la ciudad de Gose, prefectura de Nara, desde la mitad del período Kofun (período de los túmulos) hasta el final del período.

Puente Kozuya-bashi (上 津 屋 橋): el puente Kozuya-bashi es un puente sobre el río Kizu-gawa que conecta Kumiyama-cho, Kuse-gun, la prefectura de Kioto y la ciudad de Yawata.

Castillo de Kukuchi-jo (un antiguo castillo en la cima de la montaña en la prefectura de Kumamoto) (鞠 智 城) - El castillo de Kukuchi-jo (también conocido como Kikuchi-jo) es uno de los antiguos castillos en la cima de la montaña (un castillo de tipo coreano en la cima de la montaña).

Residencia familiar Kuriyama (la residencia privada más antigua de Japón en la prefectura de Nara) (栗 山 家 住宅) - La residencia familiar Kuriyama, que se encuentra en 1-chome, Gojo, ciudad de Gojo, prefectura de Nara, es la residencia privada más antigua de Japón de todas las residencias. cuyas fechas de construcción se conocen.

Plaza Kurokabe (黒 壁 ス ク エ ア) - La Plaza Kurokabe (también conocida como "Kurokabe" [paredes negras]), ubicada en la zona del casco antiguo de la ciudad de Nagahama en la prefectura de Shiga, es un lugar turístico donde los edificios tradicionales se conservan eficazmente.

Kurotsuka-kofun Tumulus (un primer montículo con forma de ojo de cerradura en la ciudad de Tenri, prefectura de Nara) (黒 塚 古墳) - Kurozuka-kofun (también conocido como Kurozuka-kofun) Tumulus es un primer montículo con forma de ojo de cerradura (aproximadamente a finales del siglo III). ) en Yanagimoto-cho, ciudad de Tenri, prefectura de Nara.

Kuruwa (recinto del castillo) (曲 輪): Kuruwa es un término general para un recinto del castillo, que está delimitado por muros.

Kushiyama-kofun Tumulus (un túmulo con forma de envoltura de caramelo en la segunda mitad del período Kofun temprano [período de túmulo] en la ciudad de Tenri, prefectura de Nara) (櫛 山 古墳) - Kushiyama-kofun Tumulus es un túmulo con forma de envoltura de caramelo ( forma de ojo de cerradura con un mango más) construido en la segunda mitad del período Kofun temprano ubicado en Yanagimoto-cho, ciudad de Tenri, prefectura de Nara.

Kyo-machiya (京 町 家) - Machiya o Choka (町 家) es un término utilizado para referirse a las casas de estilo popular en Kioto en las que se combinan las funciones de residencia y tienda minorista.

Residencia Kyo-yashiki (京 屋 敷) - Las residencias Kyo-yashiki eran Hantei (residencia) mantenidas en Kioto por Daimyo (señor feudal) de Han (dominios) en el período Edo.

Teatro Kyoraku (京 洛 劇場) - El Teatro Kyoraku era una sala de entretenimiento que existía en Matsugae-cho, Rokkaku Higashi-iru, Shinkyogoku Street, Nakagyo Ward, Ciudad de Kyoto.

Parque Kyoraku-koen (共 楽 公園): el parque Kyoraku-koen está ubicado en el centro del área de Naka-Maizuru, que se encuentra casi en el centro de la ciudad de Maizuru en la prefectura de Kioto.

Salón Kyoshoden (Salón del Archivo del Palacio) (校 書 殿) - El Salón Kyoshoden era uno de los pasillos del dairi (Palacio Imperial) en la ciudad de Heian-kyo.

Kyoto Aquarena (京都 ア ク ア リ ー ナ) - Kyoto Aquarena es una piscina municipal cubierta y una pista de patinaje en el parque deportivo integral Nishikyogoku de la ciudad de Kioto en el distrito de Ukyo, ciudad de Kioto, prefectura de Kioto.

Centro de Arte de Kioto (京都 芸 術 セ ン タ ー): el Centro de Arte de Kioto, ubicado en el área central de la ciudad de Kioto, es un sitio para promover actividades relacionadas con el arte.

Jardín botánico de Kioto (京都 府 立 植物園): el jardín botánico de la prefectura de Kioto se encuentra en el distrito de Sakyo, en la ciudad de Kioto.

Kyoto Cinema (京都 シ ネ マ) - Kyoto Cinema (un mini-teatro) se encuentra en Shijo Karasuma, distrito de Shimogyo-ku, ciudad de Kyoto, prefectura de Kyoto.

Museo Arqueológico de la ciudad de Kioto (京 都市 考古 資料 館): ubicado en Imadegawa Omiya higashi-iru, distrito de Kamigyo, ciudad de Kioto, el Museo Arqueológico de la ciudad de Kioto se especializa en materiales arqueológicos.

Museo Heiankyo Sosei-Kan de la ciudad de Kioto (京 都市 平安 京 創 生 館): ubicado en el distrito Nakagyo-ku de la ciudad de Kioto, la ciudad de Kioto Heiankyo Sosei-Kan es un museo que ocupa el primer piso del Centro de educación permanente de la ciudad de Kioto (Kioto Asny).

Biblioteca de la ciudad de Kioto (京 都市 図 書館): la biblioteca de la ciudad de Kioto es un grupo de bibliotecas municipales de la ciudad de Kioto.

Parque deportivo integral Nishikyogoku de la ciudad de Kioto (京 都市 西京 極 総 合 運動 公園) - El parque deportivo integral Nishikyogoku de la ciudad de Kioto es un parque deportivo regional, que se encuentra en el distrito de Ukyo, ciudad de Kioto, prefectura de Kioto.

Zoológico de la ciudad de Kioto (京 都市 動物園): el zoológico de la ciudad de Kioto es un zoológico municipal ubicado en Okazaki, distrito de Sakyo, ciudad de Kioto.

Sala de conciertos de Kioto (京都 コ ン サ ー ト ホ ー ル): ubicada en el distrito de Sakyo en la ciudad de Kioto, la sala de conciertos de Kioto está dedicada a los conciertos de música clásica.

Kyoto Gosho (Palacio Imperial de Kyoto) (京都 御所) - Kyoto Gosho es un palacio imperial ubicado en Kamigyo Ward, Ciudad de Kyoto, Prefectura de Kyoto.

Estación de esquí de Kyoto Hirogawara (京都 広 河 原 ス キ ー 場): ubicada en Hirogawara Obana-cho, distrito de Sakyo, ciudad de Kioto, la estación de esquí de Kyoto Hirogawara es la única estación de esquí de la ciudad de Kioto.

Kyoto Hotel, Ltd. (京都 ホ テ ル) - El Kyoto Hotel, Ltd., con su oficina central en el distrito de Nakagyo-ku de la ciudad de Kyoto, Prefectura de Kyoto, es una empresa que gestiona hoteles.

Centro Internacional de Conferencias de Kioto (国立 京都 国際 会館): el Centro Internacional de Conferencias de Kioto es una sala de conferencias internacional ubicada en Takaragaike, Distrito de Sakyo, Ciudad de Kioto.

Sala de exposiciones internacional de Kioto (京 都市 勧 業 館): la sala de exposiciones internacional de Kioto es un sitio de eventos ubicado en el distrito Sakyo-ku de la ciudad de Kioto, en la prefectura de Kioto.

Museo Internacional del Manga de Kioto (京都 国際 マ ン ガ ミ ュ ー ジ ア ム) - El Museo Internacional del Manga de Kioto es un museo de manga establecido en el sitio de la antigua Escuela Primaria Tatsuike en Nakagyo Ward, Ciudad de Kioto.

Teatro Kyoto Kagetsu (京都 花 月 劇場) - El Teatro Kyoto Kagetsu era un teatro perteneciente a Yoshimoto Kogyo Co., Ltd.

Kyoto Kaikan Hall (京都 会館) - Kyoto Kaikan Hall es para conciertos, ubicado en Okazaki Saishoji-cho, distrito de Sakyo-ku, ciudad de Kioto, prefectura de Kioto.

Velódromo de Kyoto Mukomachi Keirin (京都 向日 町 競 輪 場) - El Velódromo de Kyoto Mukomachi Keirin es un velódromo de keirin ubicado en la ciudad de Mukomachi, prefectura de Kyoto.

Mercado Mayorista Central Municipal de Kioto (京 都市 中央 卸 売 市場 第一 市場) - Ubicado en 80, Sujakubunki-cho, Distrito de Shimogyo, Ciudad de Kioto, Prefectura de Kioto, el Mercado Mayorista Central Municipal de Kioto cubre un área de 149,509 metros cuadrados.

Museo de Arte Municipal de Kioto (京 都市 美術館): el Museo de Arte Municipal de Kioto es un museo de arte ubicado en el Parque Okazaki-koen en la ciudad de Kioto, prefectura de Kioto.

Museo de Kioto para la Paz Mundial, Universidad de Ritsumeikan (立命 館 大学 国際 平和 ミ ュ ー ジ ア ム) - El Museo de Kioto para la Paz Mundial, Universidad de Ritsumeikan, fue establecido por la Universidad de Ritsumeikan y su tema es "Paz".

Museo Nacional de Kioto (京都 国立 博物館): el Museo Nacional de Kioto está a cargo de los Institutos Nacionales de Patrimonio Cultural.

Campo suplementario del parque atlético Kyoto Nishikyogoku (京 都市 西京 極 総 合 運動 公園 補助 競技場) - El campo suplementario del parque deportivo Kyoto Nishikyogoku es un subcampo del estadio atlético Kyoto Nishikyogoku en el distrito de Ukyo, ciudad de Kyoto, prefectura de Kyoto, y es propiedad y está gestionado por Kyoto Ciudad.

Estadio Atlético Nishikyogoku de Kioto (京 都市 西京 極 総 合 運動 公園 陸上 競技場 兼 球技 場) - El Estadio Atlético Nishikyogoku de Kioto se refiere al campo atlético del Parque Deportivo Integral Nishikyogoku de la ciudad de Kioto en el distrito de Ukyo, ciudad de Kioto, prefectura de Kioto.

Estadio de béisbol Kyoto Nishikyogoku (京 都市 西京 極 総 合 運動 公園 野 球場) - El estadio de béisbol Kyoto Nishikyogoku se refiere al parque de béisbol en el parque atlético general Nishikyogoku de Kioto en el distrito de Ukyo, ciudad de Kioto, prefectura de Kioto.

Iglesia Ortodoxa de Kioto (京都 ハ リ ス ト ス 正 教会) - La Iglesia Ortodoxa de Kioto, ubicada en el Barrio Nakagyo, Ciudad de Kioto, Prefectura de Kioto, es una iglesia ortodoxa de Japón (Iglesia Ortodoxa Griega).

Gimnasio de la prefectura de Kyoto (京都 府 立 体育館): el gimnasio de la prefectura de Kyoto es un gimnasio ubicado en el distrito de Kita, ciudad de Kyoto, prefectura de Kyoto.

Museo de Bellas Artes Insho-Domoto de la Prefectura de Kioto (京都 府 立 堂 本 印象 美術館) - El Museo de Bellas Artes Insho-Domoto de la Prefectura de Kioto es un museo de arte en el distrito de Kita, en la ciudad de Kioto.

Biblioteca de la prefectura de Kyoto (京都 府 立 図 書館): la biblioteca de la prefectura de Kyoto es una biblioteca de la prefectura ubicada en el distrito de Sakyo, ciudad de Kyoto, prefectura de Kyoto.

Biblioteca y archivos de la prefectura de Kioto (京都 府 立 総 合 資料 館): ubicada en el distrito Sakyo-ku de la ciudad de Kioto, la biblioteca y archivos de la prefectura de Kioto es una instalación cultural integral que sirve como biblioteca, archivos de documentos y museo.

Hipódromo de Kioto (京都 競 馬 場): el hipódromo de Kioto es un hipódromo ubicado en Fushimi Ward, ciudad de Kioto, prefectura de Kioto.

Estadio de Kioto (京都 ス タ ジ ア ム) - Se planeó construir el Estadio de Kioto en la ciudad de Joyo, prefectura de Kioto.

Kyoto Takarazuka Hall (京都 宝 塚 会館) - El Kyoto Takarazuka Hall es un nombre general para los teatros de la cadena Toho (Kyoto Takarazuka Theatre, Kyoto Scala-za) anteriormente ubicado en Rokkaku, Kawaramachi, Nakagyo Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture.

Torre de Kioto (京都 タ ワ ー): la Torre de Kioto es una torre de observación que se eleva claramente sobre la salida central de Karasuma de la estación de Kioto.

Kyoto-Gekijo (Teatro de Kyoto) (京都 劇場) - Kyoto-Gekijo es un teatro ubicado en el distrito de Shimogyo, ciudad de Kyoto, prefectura de Kyoto.

Lista de bienes culturales en poder del Museo Nacional de Kioto (京都 国立 博物館 所 蔵 文化 財 一 覧) - Lista de bienes culturales en poder del Museo Nacional de Kioto

Museo de historia local de la ciudad de Maizuru (舞 鶴 市 郷 土 資料 館) - El museo de historia local de la ciudad de Maizuru es un museo de historia especializado en la historia de la ciudad de Maizuru, ubicado en el segundo piso del salón cívico de la ciudad de Maizuru, Kitatanabe, ciudad de Maizuru, prefectura de Kioto.

Puente de la grúa de Maizuru (舞 鶴 ク レ イ ン ブ リ ッ ジ): ubicado en la ciudad de Maizuru, prefectura de Kioto, el puente de la grúa de Maizuru es el puente atirantado más grande de la costa del mar de Japón.

Granja Maizuru Fururu (舞 鶴 ふ る る フ ァ ー ム) - La granja Maizuru Fururu es un parque agrícola ubicado en Sezaki, ciudad de Maizuru, prefectura de Kioto.

Parque Cultural Natural de Maizuru (舞 鶴 自然 文化 園) - El Parque Cultural Natural de Maizuru es un parque con 30.000 camelias de aproximadamente 1500 variedades y 50.000 hortensias de 50 tipos.

Maizuru Port Toretore Center (舞 鶴 港 と れ と れ セ ン タ ー): ubicado en la ciudad de Maizuru en la prefectura de Kioto, Maizuru Port Toretore Center es una instalación turística que vende pescado y marisco del puerto de Maizuru y productos locales del área de Tango.

Museo Conmemorativo de Repatriación de Maizuru (舞 鶴 引 揚 記念 館) - El Museo Conmemorativo de Repatriación de Maizuru es una instalación para la preservación de artefactos históricos y tradiciones en la ciudad de Maizuru, Prefectura de Kioto

Maizuru Shinkai Park (Maizuru Sea Park) (舞 鶴 親 海 公園) - Maizuru Shinkai Park (Maizuru Sea Park) es un parque en la ciudad de Maizuru, prefectura de Kioto.

Maizuru Wisdom Warehouse (ま い づ る 智 恵 蔵) - Maizuru Wisdom Warehouse, llamado "Maizuru Chiegura" en japonés, es una instalación cultural en la ciudad de Maizuru, prefectura de Kioto.

Makimuku Ishizuka-kofun Tumulus (un túmulo en el cúmulo de túmulos Makimuku-kofun) (纒 向 石 塚 古墳) - El Makimuku Ishizuka-kofun Tumulus es una tumba antigua que pertenece al cúmulo de túmulos Makimuku-kofun.

Makimuku Katsuyama-kofun Tumulus (un túmulo en el grupo de Makimuku-kofun Tumuli en la ciudad de Sakurai, prefectura de Nara) (纒 向 勝 山 古墳) - El Makimuku Katsuyama-kofun Tumulus es una tumba antigua perteneciente al Makimuku Katsuyama-kofun Tumuli.

Restos de Makimuku (纒 向 遺跡) - Restos de Makimuku ("纒 向 遺跡" o "纏 向 遺跡") es una serie de restos ubicados en el pie noroeste del Monte Miwa ("三輪 山." También llamado Monte Mimoro , "御 諸山" o monte Mimuro "三室 山") en la ciudad de Sakurai, prefectura de Nara, que existió durante el período de la última etapa del período Yayoi al período temprano de Túmulos del antiguo Japón.

Makimuku Yazuka-kofun Tumulus (un túmulo en Makimuku-kofun Tumuli Cluster en la ciudad de Sakurai, Prefectura de Nara) (纒 向 矢 塚 古墳) - El Makimuku Yazuka-kofun Tumulus es una tumba antigua perteneciente al Makimuku-kofun Tumuli Cluster en Sakurai Ciudad, Prefectura de Nara.

Makimuku-kofun Tumulus Cluster (un grupo de túmulos en la ciudad de Sakurai, prefectura de Nara) (纏 向 古墳 群) - Makimuku-kofun Tumulus Cluster se encuentra en la ciudad de Sakurai, prefectura de Nara.

Castillo de Makishima-jo (槇 島城) - El castillo de Maishima-jo estuvo una vez ubicado en Makishima-cho, ciudad de Uji, prefectura de Kioto.

Parque Maruyama-koen (円 山 公園 (京都 府)) - Maruyama-koen es un parque ubicado en Higashiyama Ward, ciudad de Kioto, prefectura de Kioto.

Museo de Geología de Masutomi (益 富 地 学会 館) - El Museo de Geología de Masutomi es una fundación ubicada en Kamigyo Ward, ciudad de Kioto.

Mausoleo (廟) - Mausoleo (Byo, Mitamaya, Otamaya, Hokora)

Túmulo de Mesuriyama (メ ス リ 山 古墳) - El túmulo de Mesuriyama es un gran túmulo en forma de ojo de cerradura en el período kofun temprano (período del túmulo), ubicado en la ciudad de Sakurai, prefectura de Nara.

Mikuriya (una cocina) (御 厨) - Mikuriya es la expresión honorífica de Kuriya (una cocina).

Mimizuka (Ear Mound) (耳 塚) - Mimizuka es un túmulo que se hizo para enterrar y rendir homenaje a las orejas y narices cercenadas de los soldados muertos de los ejércitos coreano (Joseon) y chino (Ming) en la Guerra Bunroku-Keicho ( guerras iniciadas por la invasión de la península de Corea por el ejército de Hideyoshi en 1592 hasta 1598).

Teatro Minamiza (南 座) - Minamiza es un teatro ubicado en Higashiyama Ward, Ciudad de Kioto.

Minka (viviendas populares) (民家) - Minka son residencias donde vivía la gente común.

Piedra Miroku-ishi (una piedra dedicada en hokora [un pequeño santuario] cerca de la entrada a Oku no en [santuario interior] del monte Koya) (弥勒 石) - La piedra Miroku-ishi es la piedra colocada en hokora cerca de la entrada a Oku no in del monte Koya, el terreno sagrado de la prefectura de Wakayama.

Misemaruyama Kofun (見 瀬 丸山 古墳) - El Misemaruyama Kofun (Tumba Antigua) es un zenpokoenfun (tumba en forma de ojo de cerradura) ubicado en Mise-town, Gojyo-town y Ogaru-town, en la ciudad de Kashiwara, en la prefectura de Nara.

Misonobashi Hachimaruichi Shotengai (la calle comercial Misonobashi 801) (御 薗 橋 801 商店 街) - Ubicado en el lugar más al norte de Kioto, Misonobashi Hachimaruichi Shotengai (la calle comercial Misonobashi 801) tiene una longitud de 800 m al oeste de Misonobashi-nishizume (el oeste final del puente Misono-bashi), Kita Ward, Ciudad de Kioto

Miyamaso (美 山 荘) - Miyamaso (Yaso Ichimian - literalmente, hierbas silvestres de un sabor 'Miyamaso') es un restaurante y posada que se encuentra en la comunidad Hanase-no-sato en una montaña remota en Kioto y es famoso por Tsumikusa ryori (cocina a base de hierbas y verduras silvestres), que fue amada por muchos intelectuales como Masaaki TACHIHARA y Masako SHIRASU y se ha dicho que no se permite sacarla de Kioto.

Castillo de Miyazu-jo (宮 津城): el castillo de Miyazu-jo se encuentra en la ciudad de Miyazu, prefectura de Kioto.

Miyazuka Tumulus (宮 塚 古墳 (埼 玉 県)) - Miyazuka Tumulus se encuentra en Hirose 608, ciudad de Kumagaya, prefectura de Saitama, que tiene una forma única de dos pasos con una capa inferior de forma rectangular y una capa superior de forma circular.

Mizuki (una antigua fortaleza de agua en la prefectura de Fukuoka) (水城) - El Mizuki era una instalación de defensa construida a mediados del siglo VII.

Muchikake (clavijas de madera) (鞭 懸) - Muchikake se compone de ocho pequeños miembros de madera, cuatro de los cuales se proyectan a la izquierda y cuatro de los cuales se proyectan a la derecha, desde el hafu (bargeboard) ubicado debajo de la cresta y al lado del sasuzao ( tirantes diagonales utilizados para formar el marco triangular en muchos frontones a dos aguas) en edificios de estilo shinmei-zukuri.

Munefuda (棟 札) - Un munefuda es una etiqueta colocada en el interior de edificios como templos, santuarios o residencias privadas, colocada en una posición alta, como en una viga del techo, como un registro o para conmemorar la construcción o renovación de el edificio.

Murin-an Villa (無 鄰 菴): ubicada en Sakyo Ward, ciudad de Kioto, prefectura de Kioto, Murin-an Villa es una instalación centrada en un jardín japonés y está designada como un lugar de belleza escénica.

Túmulo de Muro no Obaka (室 大 墓 古墳) - El túmulo de Muro no Obaka es un túmulo en forma de ojo de cerradura, ubicado en la ciudad de Gose, prefectura de Nara, que fue construido en la primera mitad de la era media del período kofun (período del túmulo) .

Musashi Fuchu Kumano Jinja Kofun-Tumulus (武 蔵 府中 熊 野 神社 古墳) - Musashi Fuchu Kamano Jinja Kofun-Tumulus es un túmulo en forma de cúpula, ubicado en la ciudad de Fuchu, Tokio (Prefectura de Tokio).

Museo de Kioto (京都 文化 博物館): ubicado en el distrito de Nakagyo en la ciudad de Kioto, el Museo de Kioto se estableció en conmemoración del 1200 aniversario de Heian Sento (la reubicación de la capital para fundar la capital de Heian) para mostrar la cultura y la historia. de Kioto.

Museo Yamatobunkakan (大 和文 華 館) - El Museo Yamatobunkakan es un museo privado que exhibe principalmente artes antiguas orientales.

Estilo Nagare-zukuri (流 造): el estilo Nagare-zukuri es un estilo arquitectónico de los santuarios japoneses.

Nagatani Soen Seika (el lugar de nacimiento de Soen NAGATANI) (永 谷 宗 円 生 家) - Ubicado en el lugar (Koaza Sorabiro, Oaza Yuyadani, Ujitawara-cho, Tsuzuki-gun, Prefectura de Kioto) donde Soen NAGATANI, quien se dice que inventó y promovió 'Aosei Sencha Seiho' ('Método azul' para producir Sencha, o té verde sin fermentar) en 1738, solía vivir y la familia Nagatani había vivido hasta el período Meiji, Nagatani Soen Seika (el lugar de nacimiento de Soen) es una instalación que fue construido por voluntarios locales para conservar sus herramientas para la producción de té y los restos de su Hoiro (dispositivo para calentar y secar las hojas de té) en 1960.

Nagaya (casa larga) (長 屋): Nagaya es un estilo de vivienda colectiva.

Nageshi (una pieza de madera horizontal) (長 押): un nageshi es un material de conexión de pilares utilizado en edificios de estilo japonés.

Mansión Nakagawa-no-mikuriya (中 河 御 厨) - La mansión Nakagawa-no-mikuriya era una shoen (mansión en el Japón medieval) que existía en la provincia de Mino durante los períodos Heian y Azuchi-Momoyama.

Palacio Naniwa Nagara no Toyosaki no Miya (un palacio en la antigua capital de Japón en el período Asuka) (難 波 長柄 豊 崎 宮) - El Palacio Naniwa Nagara no Toyosaki no Miya fue un palacio en la capital de Japón en el período Asuka.

Naniwa no Miya (un antiguo palacio en los períodos Asuka y Nara en el actual Barrio Chuo, ciudad de Osaka) (難 波 宮) - Naniwa no Miya era un palacio ubicado en el actual Barrio Chuo, ciudad de Osaka en los períodos Asuka y Nara.

Naniwatsu (puerto de Naniwa) (難 波 津): Naniwatsu indica una instalación portuaria ubicada en la bahía de Osaka en la antigüedad.

Nara Hotel (un antiguo hotel establecido en la ciudad de Nara, prefectura de Nara) (奈良 ホ テ ル) - Nara Hotel es un antiguo hotel establecido que se encuentra en la ciudad de Takabatake, ciudad de Nara, prefectura de Nara e inaugurado en octubre de 1909.

Museo Nacional de Nara (奈良 国立 博物館) - El Museo Nacional de Nara es un museo en Noborioji-cho, Ciudad de Nara, Prefectura de Nara, operado por una Institución Administrativa Independiente, Institutos Nacionales para el Patrimonio Cultural.

Instituto Nacional de Investigación de Bienes Culturales de Nara (奈良 文化 財 研究所) - El Instituto Nacional de Investigación de Bienes Culturales de Nara es un departamento de los Institutos Nacionales de Patrimonio Cultural.

Parque de Nara (un parque municipal en la ciudad de Nara, prefectura de Nara) (奈良 公園) - El parque de Nara es un parque municipal que se extiende al pie del monte Wakakusa en la ciudad de Nara, prefectura de Nara.

Museo de Arte de la Prefectura de Nara (奈良 県 立 美術館) - Nara Kenritsu Bijutsukan (Museo de Arte de la Prefectura de Nara) es el museo en la ciudad de Nara, prefectura de Nara.

Museo de Folklore de la Prefectura de Nara (奈良 県 立 民俗 博物館) - El Museo de Folklore de la Prefectura de Nara es un museo ubicado en Yata-cho, Ciudad de Yamatokoriyama, Prefectura de Nara.

Naramachi (un distrito de preservación de edificios históricos en la ciudad de Nara, prefectura de Nara) (な ら ま ち) - Naramachi es un distrito de preservación que tiene grupos de edificios históricos que se extiende sobre el sur del área urbana actual de la ciudad de Nara, prefectura de Nara.

Naramachi Shiryokan (Museo de la calle en la ciudad de Nara, prefectura de Nara) (奈良 町 資料 館) - El Naramachi Shiryokan es un museo de gestión privada ubicado en una esquina del área de Naramachi, donde Machiya (casa de comerciantes) construyó desde los primeros tiempos modernos hasta los tiempos modernos. se alinearon en la ciudad de Nara, prefectura de Nara.

Biblioteca Nacional de la Dieta (NDL) (国立 国会 図 書館): la Biblioteca Nacional de la Dieta (NDL) brinda servicios a los miembros de la Dieta de Japón en sus investigaciones y estudios, así como a las agencias ejecutivas del gobierno y al público en general en Japón.

Museo Nacional de Arte Moderno de Kioto (MOMAK) (京都 国立 近代 美術館): ubicado en el parque Okazaki-koen, distrito de Sakyo, ciudad de Kioto, el Museo Nacional de Arte Moderno de Kioto (MOMAK) es un museo de arte operado por el Independent Institución administrativa Museo Nacional de Arte.

Natsumi Hai-ji (el antiguo templo de Natsumi-ji) (夏 見 廃 寺) - Natsumi Hai-ji es un sitio de un templo demolido que existió en Natsumi, ciudad de Nabari, prefectura de Mie desde el período Asuka hasta el período Nara.

Navy Memorial Museum (海軍 記念 館): el Navy Memorial Museum es una instalación de exhibición ubicada en la sede del distrito de Maizuru en la ciudad de Maizuru, prefectura de Kioto.

Museo de Arte Neiraku (un museo de arte en la ciudad de Nara, prefectura de Nara) (寧 楽 美術館) - El Museo de Arte Neiraku es un museo de arte ubicado en la ciudad de Nara, prefectura de Nara.

Museo Nihon no Oni no Koryu (Museo Oni japonés) (日本 の 鬼 の 交流 博物館) - Museo Nihon no Oni no Koryu (日本 の 鬼 の 交流 博物館) (Museo Oni japonés) es un museo que presenta leyendas Oni (demonios) y se encuentra al pie del monte Oe en la ciudad de Fukuchiyama (antes Oe-cho, Kasa-gun), prefectura de Kioto.

Nihon-Itaria Kyoto-kaikan (Japón-Italia Kyoto-kaikan) (日本 イ タ リ ア 京都 会館) - Nihon-Itaria Kyoto-kaikan (en italiano: Centro Culturale Italo Giapponese di Kyoto), ubicado en Kioto y Osaka, es la fundación conjunta supervisado por el Ministerio de Relaciones Exteriores y el Ministerio de Educación, Cultura, Deportes, Ciencia y Tecnología.

Niizawa Senzuka-kofun Tumulus Cluster (un gran grupo de túmulos en el monte Kaifuki en la ciudad de Kashihara, Prefectura de Nara) (新 沢 千 塚 古墳 群) - Niizawa Senzuka-kofun Tumulus Cluster es uno de los famosos grandes grupos de túmulos que consta de más de 600 túmulos en total ubicado en el monte Kaifuki en la parte sur de la ciudad de Kashihara, prefectura de Nara.

Castillo Nijo-jo (二条 城) - Ficha técnica del castillo japonés

Puerta Nikka-mon (o Jikka Mon) (日 華 門) - La puerta Nikka-mon (o jikka mon) era una de las puertas naikaku-mon que comprendía el dairi (Palacio Imperial) y estaba ubicada en el lado este del sur jardín del Salón Shishinden (Salón del Trono).

Nishitonotsuka-kofun Tumulus (un gran túmulo con forma de ojo de cerradura en la ciudad de Nakayama, ciudad de Tenri, prefectura de Nara) (西 殿 塚 古墳) - Nishitonotsuka-kofun Tumulus (también conocido como Nishitonozuka-kofun Tumulus) es un gran túmulo con forma de ojo de cerradura en período Kofun temprano (período de Tumulus) en la ciudad de Nakayama, ciudad de Tenri, prefectura de Nara.

Nishiyama-kofun Tumulus (un túmulo en la ciudad de Somanouchi, ciudad de Tenri, prefectura de Nara) (西山 古墳) - Nishiyama-kofun Tumulus es un túmulo en la ciudad de Somanouchi, ciudad de Tenri, prefectura de Nara, y designado como sitio histórico nacional.

Túmulo de Nishiyamazuka (西山 塚 古墳): el túmulo de Nishiyamazuka tiene forma de ojo de cerradura y se encuentra en la ciudad de Tenri, prefectura de Nara.

Nobori-ishigaki (登 り 石 垣) - Nobori-ishigaki fue un método de construcción de muros de piedra adoptado para fortalecer la defensa de los castillos japoneses que se construyeron en la península de Corea durante la Guerra Bunroku-Keicho de Hideyoshi TOYOTOMI.

Noguchino Ono-haka Tumulus (野 口 王墓) - Noguchino Ono-haka es un Hakkaku-fun (túmulo octagonal) construido al final del período Kofun (período del túmulo) ubicado en Asuka-mura, Prefectura de Nara.

Nohara Seaside Resort (野 原 海水 浴場) - Nohara Kaisui Yokujo (Nohara Seaside Resort) es un balneario frente al mar de Japón, ubicado en la ciudad de Maizuru, prefectura de Kioto.

Museo de Arte Nomura (野村 美術館) - El Museo de Arte Nomura está ubicado en 61Nanzenji Shimo-Kawara-cho, Distrito Sakyo, Ciudad de Kioto, Prefectura de Kioto

Montículo Odoi (御 土 居): Odoi es un montículo construido por Hideyoshi TYOTOMI que rodea Kioto.

Palacio Oharida no Miya (小 墾 田 宮) - El Palacio Oharida no Miya es un palacio construido durante el reinado de la emperatriz Suiko en el antiguo Japón.

Mansión Oi-no-sho (大 井 荘) - La mansión Oi-no-sho era una shoen (mansión en el Japón medieval) que existía en la provincia de Mino durante los períodos Nara y Muromachi.

OK (フ ラ ン ソ ア 喫 茶室) - Ubicado en el distrito de Shimogyo, ciudad de Kioto, prefectura de Kioto, el Café François es un bien (edificio) cultural tangible registrado por el gobierno.

Palacio Okamoto no Miya (un antiguo Palacio Imperial donde vivieron el Emperador Jomei y la Emperatriz Saimei en el siglo VII) (岡本 宮) - Okamoto no Miya fue un Palacio Imperial en el que vivieron el Emperador Jomei y la Emperatriz Saimei en el siglo VII.

Parque Okazaki-koen (ciudad de Kioto) (岡 崎 公園 (京 都市)) - El parque Okazaki-koen es un parque urbano en Okazaki, distrito de Sakyo, ciudad de Kioto.

Okochi Sanso Villa (大 河内 山 荘): el Okochi Sanso Villa es un sitio histórico con jardín japonés situado en Sagano, Ukyo Ward, en la ciudad de Kioto.

Túmulo Omi Shinkanji-kofun (un montículo con forma de ojo de cerradura en el grupo de túmulos Omi-kofun en la ciudad de Gyoda, prefectura de Saitama) (小 見 真 観 寺 古墳) - El túmulo Omi Shinkanji-kofun es un gran montículo con forma de ojo de cerradura ubicado en Omi- kofun Tumuli Cluster en la ciudad de Gyoda, prefectura de Saitama.

Oni no Manaita y Oni no Setchin (restos de granito en la aldea de Asuka, condado de Takaichi, prefectura de Nara) (鬼 の 爼 ・ 鬼 の 雪 隠) - El Oni no Manaita (tabla de cortar del diablo) y Oni no Setchin (baño del diablo) son restos hechos de granito ubicado en Noguchi (Oni no Manaita), y en Hirata (Oni-no Setchin) de la aldea de Asuka, condado de Takaichi, prefectura de Nara.

Castillo de Ono-jo (un antiguo castillo de montaña en la provincia de Chikuzen) (大野 城 (筑 前 国)) - El castillo de Ono-jo (también conocido como Ononoki) era un antiguo castillo de montaña (castillo de montaña de estilo coreano) construido en el período Asuka, que estaba ubicado en el monte Shioji en la provincia de Chikuzen.

Ordenanza para la conservación y disposición de castillos y la selección de puestos militares (全国 城郭 存 廃 ノ 処分 並 兵 営 地 等撰 定 方) - La Ordenanza para la conservación y disposición de castillos y la selección de puestos militares es un edicto y aviso de Dajokan (Gran Consejo de estado) emitida por el Gobierno de Meiji a Okura-sho (Ministerio del Tesoro) el 14 de enero de 1873, en relación con las políticas de gestión de la propiedad de castillos y jinya (oficina del gobierno regional) en todo el país.

Otaminami Gogo-kofun Tumulus (大田 南 5 号 古墳) - Otaminami Gogo-kofun (No.5 kofun) Tumulus es un túmulo rectangular construido en la primera mitad del período Kofun medio, ubicado en la ciudad de Tango, prefectura de Kioto (antes Ciudad de Yasaka y antigua Ciudad de Mineyama).

Puerta Ote-Mon (大 手 門) - Una puerta ote-mon es una puerta construida en la entrada más importante de un castillo japonés que conduce a kuruwa (muros de un castillo) como un ninomaru (segundo bailey) y un sannomaru (exterior parte del castillo).

Puerta Oten-mon (応 天 門): se escribe como 応 天 門 o 應 天 門.

Estilo Otori-zukuri (大鳥 造): el estilo Otori-zukuri es uno de los estilos arquitectónicos de los santuarios en Japón.

Otsu Prince Hotel (大 津 プ リ ン ス ホ テ ル) - Otsu Prince Hotel en la ciudad de Otsu, Shiga Prefecture es un hotel de negocios construido en la calzada que rodea el lago Biwa.

Estilo Owari-zukuri (un estilo arquitectónico de santuarios característico de la región de Owari) (尾張 造) - El estilo Owari-zukuri es uno de los estilos arquitectónicos de los santuarios en Japón.

Grupo de la tumba de Oyamato (大 和 古墳 群): el grupo de túmulos de Oyamata se encuentra en la parte sur de la ciudad de Tenri de la prefectura de Nara

PLAZA KEIHANNA (け い は ん な プ ラ ザ) - KEIHANNA PLAZA es una instalación central en Kansai Science City (Keihanna Science City) en Hikaridai, Seika-cho, Soraku-gun, Prefectura de Kioto.

Poppo Land Fukuchiyama Railway Hall (福 知 山 鉄 道 館 ポ ッ ポ ラ ン ド) - "Poppo Land" Fukuchiyama Railway Hall es un pabellón de exposiciones ferroviarias en la ciudad de Fukuchiyama, prefectura de Kioto.

Rajomon (羅 城門) - Un rajomon era una puerta de la ciudad construida en el extremo sur de la calle Suzaku-oji (una calle principal) que corría de norte a sur a través del centro de las antiguas ciudades jobo (disposición de calles y avenidas en forma de cuadrícula) como como Heijo-kyo o Heian-kyo.

Hotel Rakuraku-so (楽 々 荘): Rakuraku-so es un hotel que utiliza la antigua residencia de Gentaro TANAKA en la ciudad de Kameoka, prefectura de Kioto.

Rakushisha (落 柿 舎) - Rakushisha (literalmente, una choza donde caían los caquis) es una choza de té que pertenece a Kyorai MUKAI, un seguidor de Basho MATSUO, ubicado en Sagano (Barrio Ukyo-ku, ciudad de Kioto, prefectura de Kioto).

Almacenes de ladrillos rojos (舞 鶴 赤 レ ン ガ 倉庫 群) - Los "Almacenes de ladrillos rojos" son 12 almacenes de ladrillos rojos ubicados en la antigua sede del Cuerpo de Artillería de la Armada de Maizuru (舞 鶴 海軍 軍需 部 本部 地区) (ahora Maizuru Port Waterfront) en la ciudad de Maizuru, Prefectura de Kioto.

Bienes culturales tangibles registrados (登録 有形 文化 財): los bienes culturales tangibles registrados son los bienes culturales tangibles que se registran en el libro de registro de la Agencia de Asuntos Culturales, de conformidad con el sistema de registro de bienes culturales establecido en la Ley del Protección de los bienes culturales enmendada en 1996.

Restos del templo Kokusei-ji (国清寺 跡): los restos del templo Kokusei-ji son restos de un templo de la secta Kegon en la ciudad de Noshiro, prefectura de Akita.

Rokaku (un edificio de varios pisos) (楼閣): Rokaku indica un edificio de varios pisos.

Residencias Rokuhara Yakata (六 波羅 館): Rokuhara yakata es el término para indicar las residencias que alguna vez existieron al pie de la montaña Higashi-yama en su conjunto.

Pabellón Rokumei-kan (el Pabellón Deer Cry, un palacio de interacción social construido por el gobierno de Meiji) (鹿鳴 館) - El pabellón Rokumei-kan es un lugar de interacción social construido por el gobierno de Meiji para recibir diplomáticos e invitados internacionales de honor.

Ryokan (posadas de estilo japonés) (旅館): un ryokan es una casa de huéspedes que recibe a los visitantes por una tarifa, generalmente en un edificio de estilo japonés con muebles tradicionales.

Ryuguhama Seaside Resort (竜 宮 浜 海水 浴場) - Ryuguhama Kaisui Yokujo (Ryuguhama Seaside Resort) es un balneario frente al mar de Japón, ubicado en la ciudad de Maizuru, prefectura de Kioto.

Ryukakuji Iwaya Tumulus (龍 角 寺 岩 屋 古墳) - Ryukakuji Iwaya Tumulus es un túmulo cuadrado en Sakae-cho, Inba-gun, prefectura de Chiba.

Sabukaze Koyoseki-gun (Sabukaze Old Kiln Site Group) (寒風 古窯 跡 群) - Sabukaze Koyoseki-gun es un grupo de restos de hornos de Sueki (cerámica sin esmaltar) en Nagahama, Ushimado-cho, ciudad de Setouchi, prefectura de Okayama.

Saigu (una princesa virgen vestal que sirve en el Santuario Ise-jingu y su residencia) (斎 宮) - "Saigu" (también llamada Saiku o Itsuki no Miya así como Iwai no Miya) se refiere a la residencia de Saio (una princesa virgen vestal ) sirviendo en el Santuario Ise-jingu entre la antigüedad y el período de las Cortes Norte y Sur (en Japón).

Sitio arqueológico de Sakafuneishi (酒 船 石 遺跡): el sitio arqueológico de Sakafuneishi es una excavación que consta de varias piezas de mampostería ubicada en Oka, Asuka-mura, prefectura de Nara.

Castillo de Sakato-jo (坂 戸 城) - El castillo de Sakato-jo era un yamashiro (un castillo ubicado en una montaña) a gran escala que existía en la ciudad de Minamiuonuma, prefectura de Niigata.

Grupo de túmulos de Sakitatenami (佐 紀 盾 列 古墳 群): el grupo de túmulos de Sakitatenami, ubicado en Sofu, ciudad de Nara, es un grupo de túmulos que incluye muchos mausoleos de emperadores en el régimen de Yamato que operaron en la era desde la mitad hasta la segunda mitad de el período kofun (túmulo).

Sakurai Chausuyama-kofun Tumulus (un enorme montículo con forma de ojo de cerradura al comienzo del período Kofun temprano [período del túmulo] en la ciudad de Sakurai, prefectura de Nara) (桜 井 茶 臼 山 古墳) - Sakurai Chausuyama Kofun es un enorme montículo con forma de ojo de cerradura construido en el comienzo del período Kofun temprano ubicado en la ciudad de Sakurai, prefectura de Nara.

Sakutei-ki (descripciones de diseños de jardines) (作 庭 記) - Sakutei-ki, escrito durante el período Heian, es el libro más antiguo sobre jardines en Japón.

Samida Takarazuka Tumulus (佐 味 田宝 塚 古墳) - Samida Takarazuka Tumulus es un montículo en forma de ojo de cerradura construido en la segunda mitad del período Kofun anterior (período del túmulo) y se encuentra en Kawai-cho, Kitakatsuragi-gun, Prefectura de Nara.

Jardín Sanboin del templo Daigo-ji (醍醐 寺 三宝 院 庭園) - El jardín Sanboin del templo Daigo-ji es un jardín de estilo japonés ubicado en Fushimi Ward, ciudad de Kioto, prefectura de Kioto.

Parque Sandanike-koen (三 段 池 公園) - Sandanike-koen es un parque ubicado en la ciudad de Fukuchiyama, prefectura de Kioto.

Templo Sanden-ji Toshinso (el cimiento de piedra del templo Sanden-ji permanece como pilar central de una pagoda) (山田 寺塔 心 礎) - El resto del templo Sanden-ji es el cimiento de piedra del pilar central de una pagoda en el antiguo -días Templo Sanden-ji, establecido en el período Asuka (finales del siglo VII) en Sohara Terajima-cho, ciudad de Kagamihara, prefectura de Gifu.

Sando (un acercamiento a un santuario o templo) (参 道) - Sando es el camino utilizado para visitar un santuario o templo.

Puente Sanjo-ohashi (三条 大橋): el puente Sanjo-ohashi está en la calle Sanjo-dori en la ciudad de Kioto.

Sanjunoto (Pagoda de tres pisos) (三重 塔): el Sanjunoto es uno de los estilos de pagoda budista que contiene Shari (reliquias de Buda) de Buda, el fundador del budismo.

Saruishi (rocas de forma inusual de piedra de mono en la tumba de Kibitsu-hime no Okimi) (猿 石) - Saruishi son cuatro rocas de formas inusuales ubicadas en la tumba de Kibitsu-hime no Okimi adyacente al oeste de Umeyama-kofun Tumulus (actualmente designado como el Mausoleo del Emperador Kinmei).

Satoyama (里 山) - Satoyama es una palabra que se refiere al estado en el que existe un ecosistema que está influenciado por los pueblos de las colinas y montañas adyacentes a un asentamiento o hábitat, o condiciones geográficas similares.

Segundo mercado mayorista central de la ciudad de Kioto (京 都市 中央 卸 売 市場 第二 市場): el segundo mercado mayorista central de la ciudad de Kioto está especializado en carne.

Seibu-kodo Hall (el auditorio oeste) de la Universidad de Kyoto (京都 大学 西部 講堂) - Seibu-Kodo Hall es una de las instalaciones de salud pública, que se encuentra en la parte occidental del campus de Yoshida de la Universidad de Kyoto.

Seiden (正殿): un seiden (shoden) es el edificio central de un palacio, un santuario, etc.

Seika Garden City (せ い か ガ ー デ ン シ テ ィ) - La ciudad jardín de Seika, ubicada en Hosono Nishi, ciudad de Seika-cho, condado de Soraku-gun, prefectura de Kioto, es un centro comercial frente a la estación de Hosono en la línea JR Katamachi (la ciencia city ​​line) y frente a la estación Shin Hosono de la línea Kintetsu Kyoto.

Seiryoden (清涼 殿) - Seiryoden es uno de los salones reales del Palacio Interior en Heian-kyo (la antigua capital de Japón en la actual Kioto).

Edificios Seiyo-kan (西洋 館): el término japonés "Seiyo-kan" se utiliza para describir los edificios de estilo occidental que se construyeron en Japón desde el final del período Edo y el período Meiji en adelante.

Construcción del santuario Sengen-Zukuri (浅 間 造): Sengen-zukuri es uno de los estilos arquitectónicos de los santuarios en Japón.

Salón Shaka-do (Templo Shaka-do) (釈 迦 堂) - El salón Shaka-do es una denominación que se le da al salón o templos budistas en los que se consagra una estatua de Shaka Nyorai (Buda Shakamuni) como imagen principal.

Túmulo de Shibutani Mukoyama (渋 谷 向 山 古墳) - El túmulo de Shibutani Mukoyama es un túmulo con forma de ojo de cerradura ubicado en Shibutani-cho, ciudad de Tenri, prefectura de Nara.

Museo de la prefectura de Shiga, Biwako Bunkakan (Centro cultural del lago Biwa-ko) (滋 賀 県 立 琵琶湖 文化館) - Biwako Bunkakan se encuentra en la ciudad de Otsu, prefectura de Shiga.

Shigureden (時 雨 殿) - Ubicado en Sakyo Ward, ciudad de Kyoto, Shigureden es una instalación para la promoción y exhibición de Ogura Hyakunin Isshu (la Antología Ogura de 100 poemas de 100 poetas).

Puente Shijio-ohashi (四条 大橋): el puente Shijio-ohashi está en la calle Shijo-dori y sobre el río Kamo-gawa que atraviesa la ciudad de Kioto.

Shijo (支 城): Shijo se refiere a una ciudadela exterior, fuerte o fortificación construida para proteger el castillo principal y realizar un papel de respaldo.

Techo Shikoroyane (錣 屋 根): el techo shikoroyane es un estilo de techo japonés.

Salón Conmemorativo de la Fundación Shimadzu (島 津 創業 記念 資料 館) - El Salón Conmemorativo de la Fundación Shimadzu es un museo de la historia familiar de Shimazu, inaugurado por Shimadzu Corporation en 1975 en el centenario de su fundación para conmemorar a su fundador Genzo SHIMAZU.

Shin-Puh-Kan (新 風 館) - Shin-Puh-Kan es una instalación comercial compleja ubicada en 586-2, Bano-cho, Aneyakoji-dori Sagaru, Karasuma-dori, distrito de Nakagyo-ku, ciudad de Kyoto.

Shinden-zukuri (寝殿 造): Shinden-zukuri es un estilo de arquitectura utilizado en mansiones aristocráticas en el período Heian.

Shinjo Futazuka-kofun Tumulus (un túmulo en la ciudad de Katsuragi, prefectura de Nara) (新 庄 二 塚 古墳) - Shinjo Futazuka-kofun Tumulus es un túmulo en la ciudad de Katsuragi, prefectura de Nara (antigua ciudad de Shinjo, condado de Kitakatsuragi) y está designado como un histórico nacional sitio.

Estilo shinmei-zukuri (un término relacionado con la arquitectura) (神明 造): el estilo shinmei-zukuri es un estilo de edificios de santuarios en Japón.

Shinmeiyama-kofun Tumulus (神明 山 古墳) - Shinmeiyama-kofun Tumulus es un túmulo en forma de ojo de cerradura hecho en la segunda mitad del período temprano kofun (túmulo), ubicado en la ciudad de Kyotango, prefectura de Kioto.

Castillo Shinoridate (志 苔 館) - El castillo Shinoridate es la ruina de un castillo medieval en la ciudad de Hakodate, Hokkaido.

Túmulo Shinyama (新 山 古墳): el túmulo Shinyama es un túmulo zenpo-koho (frente cuadrado, espalda cuadrada) construido en la era temprana de la primera mitad del período Kofun (período del túmulo) y se encuentra en Koryo-cho, Kitakatsuragi. gun, Prefectura de Nara.

Shioji Plaza (し お じ プ ラ ザ) - Shioji Plaza es un parque junto al mar en la playa de la ciudad de Maizuru, prefectura de Kioto.

Shirageyama Tumulus (白米 山 古墳) - Shirageyama Tumulus es un túmulo con forma de ojo de cerradura ubicado en Yosano-cho, Yosa-gun, prefectura de Kioto.

Shirakawa Funada / Motonuma Remains Group (白河 舟 田 ・ 本 沼 遺跡 群) - El grupo Shirakawa Funada / Motonuma Remains, ubicado en la parte norte de la ciudad de Shiraka, Prefectura de Fukushima, está compuesto por el túmulo Shimousazuka, el túmulo Yajikubo y el Funada. Nakamichi permanece.

Shisendo (詩仙 堂) - Shisendo es un sitio histórico nacional ubicado en Sakyo Ward en la ciudad de Kioto.

Disposición del edificio del templo Shitenno-ji (四 天王寺 式 伽藍 配置): el diseño del edificio del templo Shitenno-ji (Shitenno-ji shiki garan haichi en japonés) es uno de los estilos representativos de la disposición del edificio del templo en el período Asuka.

Castillo de Shizuki-jo (指 月 城) - El castillo de Shizuki-jo es un castillo japonés.

Shogakuin (奨 学院): Shogakuin fue uno de los Daigaku-besso en el período Heian.

Shoin-zukuri (書院 造): Shoin-zukuri es uno de los estilos arquitectónicos residenciales japoneses que se establecieron después de mediados del período Muromachi.

Shokado (松花 堂): ubicado en la ciudad de Yawata, prefectura de Kioto, Shokado alberga un jardín japonés y un museo de arte.

Shoro (una torre que alberga una gran campana budista) (鐘楼) - Shoro o shuro, en el que se cuelga bonsho (una gran campana budista), se coloca en las instalaciones de un templo y se utiliza para informar a la gente en el vecindario de la época. tocando el timbre.

Castillo de Shoryuji-jo (勝 竜 寺 城) - El castillo de Shoryuji-jo era un castillo que existía en la ciudad de Nagaokakyo, prefectura de Kioto, entre los cortes norte y sur y los primeros períodos Edo.

Shosoin (正 倉 院): Shosoin es un gran almacén con un piso elevado en el estilo Azekura-zukuri (un estilo de arquitectura en el que los lados del edificio se hacen colocando troncos entre sí), que se encuentra en el noroeste. del Salón Daibutsu-den (el Gran Salón del Buda) del Templo Todai-ji en la ciudad de Nara.

Estilo Shuden-zukuri (主殿 造): el estilo Shuden-zukuri es el término propuesto en la historia de la arquitectura para indicar el estilo arquitectónico de las residencias samuráis durante el período Muromachi.

Teatro Shunju-za (春秋 座) - Shunju-za es un teatro ubicado en Sakyo Ward, Ciudad de Kioto en el sitio del Centro de Artes Escénicas de Kioto operado por la Universidad de Arte y Diseño de Kioto.

Salón Shunkyoden (春 興 殿) - El Salón Shunkyoden (Syunkoden) era uno de los 17 salones del dairi (Palacio Imperial) en la ciudad de Heian-kyo.

Skyland Ikoma (ス カ イ ラ ン ド い こ ま) - Skyland Ikoma es un parque temático ubicado en la cima del monte Ikoma en la ciudad de Ikoma, prefectura de Nara.

Sogamae (ciudadela exterior) (総 構 え) - El sogamae es un recinto exterior de un castillo o fuerte o el área que rodea el recinto.

Grupo de túmulos Somanouchi-kofun (un grupo de túmulos en la ciudad de Tenri, prefectura de Nara) (杣 之 内 古墳 群) - El grupo de túmulos Somanouchi-kofun es un grupo de túmulos en la ciudad de Tenri, prefectura de Nara.

Castillo de Sonobe-jo (園 部 城): el castillo de Sonobe-jo se encuentra (inicialmente como Jinya, una casa de gobierno) en la ciudad de Nantan, prefectura de Kioto.

Pilar Sorinto (相 輪?) - Un pilar Sorinto es una instalación budista.

Túmulos cuadrados (un kofun [túmulo] de forma cuadrada) (方 墳) - Un túmulo cuadrado es un kofun (túmulo) cuya forma plana es cuadrada.

Montículos sepulcrales de frente cuadrado, fondo cuadrado (前方 後方 墳): los túmulos sepulcrales de frente cuadrado y fondo cuadrado se refieren a una forma de túmulos.

Iglesia Episcopal de Santa Inés (anglicana) (聖 ア グ ネ ス 教会) - La Iglesia Episcopal de Santa Inés (anglicana), una iglesia en la ciudad de Kioto, prefectura de Kioto, Japón, es la catedral de la Diócesis de Kioto, la Iglesia Episcopal Anglicana de Japón

Iglesia Católica Romana de San José, Nishijin (カ ト リ ッ ク 西 陣 聖 ヨ ゼ フ 教会) - La Iglesia Católica Romana de San José, Nishijin, está ubicada en Kamigyo-ku Ward, Ciudad de Kioto.

Salón Conmemorativo de Suekawa (末 川 記念 会館) - El Salón Conmemorativo de Suekawa es una instalación de Ritsumeikan cuya sede se encuentra en el Barrio Nakagyo, Ciudad de Kioto, Prefectura de Kioto.

Castillo Sugaya-yakata (菅 谷 館) - El castillo Sugaya-yakata estaba ubicado en Obusuma-gun, provincia de Musashi (en el período Kamakura, actual Ranzan-machi, Hiki-gun, prefectura de Saitama).

Castillo Sugiyama-jo (杉山 城) - El castillo Sugiyama-jo estaba ubicado en Ranzan-machi, Hiki-gun, prefectura de Saitama.

Sukiya-zukuri (数 寄 屋 造 り) - Sukiya-zukuri es uno de los estilos arquitectónicos japoneses y se caracteriza por ser un diseño de casa residencial en estilo sukiya (casa de té).

Sumitomo Kakkien (住友 活 機 園) - Sumitomo Kakkien es un edificio histórico ubicado en la ciudad de Otsu, prefectura de Shiga.

Sumiya (角 屋) - Sumiya era originalmente un ageya de Shimabara Yukaku (barrio rojo).

Estilo Sumiyoshi-zukuri (住 吉 造): el estilo Sumiyoshi-zukuri es uno de los estilos arquitectónicos de los santuarios en Japón.

Destilería Suntory Yamazaki (山崎 蒸 溜 所) - La destilería Suntory Yamazaki es la destilería de whisky de Suntory ubicada en 5-2-1, Yamazaki, Shimamoto-cho, Mishima-gun, Prefectura de Osaka.

Parque de la locomotora de vapor de Taga (SL) (多 賀 SL パ ー ク) - El parque de la locomotora de vapor de Taga (SL) fue en un tiempo el hotel SL que se encontraba en Binmanji, Taga-cho, Inukami-gun, prefectura de Saga.

Tago hi (Monumento de piedra de Tago en la prefectura de Gunma) (多 胡 碑) - Tago hi es un antiguo monumento de piedra en Aza Gomon, Ike, la ciudad de Yoshii, el condado de Tano, la prefectura de Gunma y designado como un sitio histórico nacional especial.

Taimenjo (Suite de recepción) (対 面 所) - Un taimenjo era un lugar provisto en las residencias samuráis desde el período Muromachi, y se usaba durante la ceremonia de reunión entre amo y sirviente.

Puente Taira-sanbashi (平 桟 橋): Taira-sanbashi es un puente de aterrizaje en el puerto de Maizuru.

Estilo taisha-zukuri (un término relacionado con la arquitectura) (大 社 造): el estilo taisha-zukuri es un estilo de edificios de santuarios en Japón.

Castillo de Taka-jo (高 城) - Los castillos de Taka-jo existían en la prefectura de Miyazaki (antigua provincia de Hyuga) había tres castillos que tenían este nombre.

Paso elevado Takakura-rikkyo (高 倉 陸橋): Takakura-rikkyo es un paso elevado ubicado en el lado este de la estación de Kioto.

Takamatsuzuka Tumulus (高 松 塚 古墳) - El Takamatsuzuka Tumulus es un túmulo ubicado en Asuka-mura, Takaichi-gun, Prefectura de Nara (parque estatal del gobierno nacional histórico de Askuka).

Takaragaike Park Sports Facility Ball Grounds, Kyoto City (京 都市 宝 が 池 公園 運動 施 設 球技 場) - Takaragaike Park Sports Facility Ball Grounds, Kyoto City se refiere a un campo de béisbol en Takaragaike Park en Matsugasaki Nishiikenouchi-cho, Sakyo Ward, Kyoto City, Kyoto Prefectura.

Parque Takaragaike-koen (宝 ヶ 池 公園): el parque Takaragaike-koen se encuentra en el distrito de Sakyo en la ciudad de Kioto, prefectura de Kioto.

Río Takase-gawa Ichi no Funairi (高 瀬 川 一 之 船 入) - El río Takase-gawa Ichi no Funairi (una cala generada artificialmente) es una cala en el río Takase-gawa (en la prefectura de Kioto) que proporciona un muelle para botes.

Parque Takayama Chikurin (un parque de bambú en la ciudad de Ikoma, prefectura de Nara) (高山 竹林 園) - El parque Takayama Chikurin es un jardín ubicado en la ciudad de Ikoma, prefectura de Nara.

Presa de Takayama (高山 ダ ム): la presa de Takayama se encuentra a poca distancia río arriba del punto de confluencia del tramo del sistema fluvial Yodo-gawa del río Kizu-gawa y su brazo del río Nabari-gawa en Oaza Takao, Minami Yamashiro-mura, Soraku -gun, prefectura de Kioto.

Castillo de Takebeyama-jo (建 部 山城) - El castillo de Takebeyama-jo existió en el condado de Kasa, provincia de Tango (ahora Shimofukui, ciudad de Maizuru, prefectura de Kioto) durante los períodos Muromachi y Sengoku (período de estados en guerra).

Takegaki (竹 垣) - Takegaki (o Takagaki) es un término que se usa para referirse a las cercas hechas de bambú.

Castillo de Tanabe-jo (provincia de Tango) (田 辺 城 (丹 後 国)) - El castillo de Tanabe-jo, ubicado en la ciudad de Maizuru, prefectura de Kioto, fue construido entre el período Sengoku y el período Edo.

Playa Tango Yura (丹 後 由 良 海水 浴場) - La playa Tango Yura se encuentra en la ciudad de Miyazu, prefectura de Kioto.

Tataki (三 和 土) - Tataki es un piso de tierra que se hace mezclando "tatakitsuchi" (tierra batida) con cal y agua, luego batiéndola y solidificándola.

Teiji-no-in (亭子 院) - Teiji-no-in es el palacio en el que residió el emperador Uda, que reinó durante el período Heian después de su abdicación, ubicado en el lado occidental de la calle Nishinotoin-dori, en 13-cho y 14- cho, 7-jo / 2-bo (donde un "jo" es una fila de secciones que van de este a oeste y un "bo" es una columna de secciones que van de norte a sur) en Sakyo (el lado izquierdo (este) de la ciudad ).

Estilo Teikan (Corona imperial) (帝 冠 様 式) - El estilo Teikan (Corona imperial) es un estilo arquitectónico mezclado entre Japón y el oeste que es una arquitectura moderna, un edificio de hormigón armado, que era popular a principios del período Showa, con un techo de tejas japonesas .

Museo Municipal Kurozuka Tumulus de Tenri (天理 市立 黒 塚 古墳 展示 館) - El Museo Municipal Kurozuka Tumulus de Tenri es un museo en la ciudad de Tenri, prefectura de Nara.

Tenshu (天 守) - Tenshu (天 守) se refiere a una estructura que se convirtió en el símbolo de un castillo después del período Sengoku (período de estados en guerra).

Terado Otsuka-kofun Tumulus (寺 戸 大 塚 古墳) - Terado Otsuka-kofun Tumulus está situado en Nishinooka (Muko-kyuryo Hills), ciudad de Muko, prefectura de Kioto.

Paja (茅 葺) - Kayabuki es un tipo de estructura de techo que utiliza kaya (hierba) (hierba de pampa japonesa o cogon) como material para techar con paja y también se llama techo de paja kaya.

Todaijiyama Kofun Tumulus (東大寺 山 古墳) - Todaijiyama Kofun es un túmulo con forma de ojo de cerradura construido alrededor de finales del siglo IV que corresponde aproximadamente a la mitad del período Kofun temprano ubicado en la ciudad de Tenri, prefectura de Nara.

Toei Movie Land (東 映 太 秦 映 画 村) - Toei Movie Land es un parque temático de películas ubicado en Uzumasa Higashi Hachigaoka-cho, Ukyo Ward, Kyoto City.

Puente Togetsu-kyo (渡 月 橋) - Togetsu-kyo es un puente sobre el río Katsura-gawa en la ciudad de Kioto, prefectura de Kioto.

Sendero natural de Tokai (東海 自然 歩 道): el sendero natural de Tokai es un sendero natural de larga distancia que conecta la distancia de 1.697 km desde el 'Parque Nacional Meiji no Mori Takao' en la ciudad de Hachioji, prefectura de Tokio, hasta 'Meiji no Mori Mino Quasi -Parque Nacional 'en la ciudad de Minoo, Prefectura de Osaka, que se extiende por 11 prefecturas y unos 90 municipios.

Toki-no-sho Manor (多 岐 荘) - Taki-no-sho Manor (多 芸 荘) era un shoen (mansión en el Japón medieval) que existía en la provincia de Mino en el período Heian o durante los períodos Kamakura y Muromachi.

Tumba de Anjuhime (安 寿 姫 塚) - Anjuhime es bien conocida por la novela de Ogai MORI 'Sanshodayu', y descansa en la Tumba de Anjuhime.

Toriya Misanzai Tumulus (鳥 屋 ミ サ ン ザ イ 古墳) - Toriya Misanzai Tumulus es una tumba en forma de ojo de cerradura en la ciudad de Toriya, ciudad de Kashihara, prefectura de Nara.

Tsubaiotsukayama-kofun Tumulus (椿 井 大 塚 山 古墳) - Tsubaiotsukayama-kofun es un túmulo ubicado en la ciudad de Yamashiro de la ciudad de Kizugawa, prefectura de Kioto.

Tsuboi Remains (坪井 遺跡) - Tsuboi Remains son la serie de restos desde mediados hasta finales del período Yayoi, ubicados en Tokiwa-cho, ciudad de Kashihara hasta Daifuku, ciudad de Sakurai.

Palacio Tsuchimikado-dono (土 御 門 殿) - El Palacio Tsuchimikado-dono es una residencia de estilo Shinden-zukuri construida por MINAMOTO no Masanobu.

Tsuijibei (muro de barro con techo) (築 地 塀) - Un tsuijibei es un muro hecho de tierra apisonada.

Tsukida no oka (el mausoleo imperial del emperador Suizei en la prefectura de Nara) (衝 田 岡) - Tsukida no oka es el mausoleo imperial del emperador Suizei ubicado en Aza Tanotsubo, ciudad de Shijo, ciudad de Kashihara, prefectura de Nara.

Tsukisara no Ki (sistema de empalizadas) (都 岐 沙羅 柵) - Tsukisara no Ki (tsukisarasaku, tokisara no ki, tokisara saku) (sistema de empalizadas) era un josaku (sitio oficial de defensa) en la provincia de Koshi durante el antiguo Japón.

Tsukiyama Tumulus (ciudad de Yamato-takada) (築 山 古墳 (大 和 高田 市)) - Tsukiyama Tumulus ubicado en Aza Shiroyama, Tsukiyama, Yamatotakada City, Prefectura de Nara, es el antiguo túmulo japonés de forma circular en la parte trasera con una fachada rectangular .

Tsukubai (instalación tradicional para la ceremonia del té) (つ く ば い): un tsukubai es una de las instalaciones de los jardines tradicionales japoneses y se instala en un jardín de entrada a una casa de té.

Udatsu (う だ つ) - Udatsu (un elemento estructural de prevención de incendios utilizado en casas residenciales) (卯 建) es un término de construcción y también se escribe como 宇 立.

Jardines botánicos de la ciudad de Uji (宇 治 市 植物 公園): los jardines botánicos de la ciudad de Uji se encuentran en la ciudad de Uji, prefectura de Kioto.

Museo Cuento de Genji de la ciudad de Uji (宇 治 市 源氏物語 ミ ュ ー ジ ア ム) - El Museo Cuento de Genji de la ciudad de Uji en la ciudad de Uji, Prefectura de Kioto es un museo administrado por la ciudad de Uji para recolectar y preservar materiales relacionados con el 'Genji Monogatari' (Cuento de Genji).

Puente Uji-bashi (宇 治 橋): el puente Uji-bashi cruza el río Uji-gawa en la ciudad de Uji de la prefectura de Kioto, y la leyenda dice que se construyó por primera vez en 646.

Monumento Ujibashi Danpi (宇 治 橋 断碑) - El monumento Ujibashi Danpi es una placa de piedra en la que se describe el origen del puente Uji-bashi, ubicado en el templo Hashi-dera Hojoin en la ciudad de Uji, prefectura de Kioto.

Grupo de túmulos de Umami-kofun (grupo de túmulos alrededor de la colina de Umami-kyuryo) (馬 見 古墳 群) - El grupo de túmulos de Umami-kofun se construyó alrededor de la colina de Umami-kyuryo, que se extendía desde la ciudad de Kawai, ciudad de Koryo del condado de Kitakatsuragi hasta la ciudad de Yamato Takada , Prefectura de Nara, en la zona suroeste de la Cuenca de Nara.

Museo de locomotoras de vapor Umekoji (梅 小路 蒸 気 機関 車 館): el Museo de locomotoras de vapor Umekoji es una instalación de conservación y exhibición de locomotoras de vapor, operada por West Japan Railway Company (JR West Japan), ubicada en Kankiji-cho, Shimogyo-ku, Kioto Ciudad, Prefectura de Kioto.

Parque Umekoji-koen (梅 小路 公園): el parque Umekoji-koen se encuentra en la ciudad de Kankiji, la ciudad de Hachijo Bomon y la ciudad de Umekojikashira en el distrito de Shimogyo-ku, en la ciudad de Kioto.

Umeyama Tumulus (梅山 古墳): Umeyama Tumulus se encuentra en Asuka-mura, Takaichi-gun, Prefectura de Nara.

Uocchi Kan (魚 っ 知 館) - Uocchi Kan es un acuario ubicado en Odashukuno, ciudad de Miyazu, prefectura de Kioto.

Castillo de Uryuyama (瓜 生 山城) - El castillo de Uryuyama es un yamashiro (un castillo en una montaña) que se construyó en la montaña Uryu-yama (con una altura de 301 m sobre el nivel del mar) en la actual Kiyozawaguchi-cho, Kitashirakawa, Distrito de Sakyo, ciudad de Kioto (Condado de Otagi, provincia de Yamashiro en ese momento) en el período Sengoku (período de estados en guerra).

Uwanabe-kofun Tumulus (un montículo con forma de ojo de cerradura en la ciudad de Hokkeji, ciudad de Nara) (ウ ワ ナ ベ 古墳) - Uwanabe-kofun Tumulus es un gran montículo con forma de ojo de cerradura ubicado en la ciudad de Hokkeji, al norte del sitio del palacio Heijo-kyu en la ciudad de Nara.

Museo Vocacional (私 の し ご と 館) - El Museo Vocacional ofrece a los jóvenes experiencia laboral, información sobre contratación y asesoramiento vocacional.

Wachigaiya (el nombre de una casa de té) (輪 違 屋) - Wachigaiya es una okiya (vivienda de geishas) y machiai-jaya (casa de té para prestar asientos y mesas, o habitaciones) que incluso ahora opera en Shimabara, un hanamachi (distrito de geishas). ) en Kioto.

Parque Cuasi-Nacional de la Bahía de Wakasa (若 狭 湾 国 定 公園) - El Parque Cuasi-Nacional de la Bahía de Wakasa fue designado para cubrir un área que incluye la costa alrededor de la Bahía de Wakasa desde la orilla izquierda de la desembocadura del río Shono-kawa en la ciudad de Tsuruga, Fukui Prefectura, en la margen derecha de la desembocadura del río Yura-gawa en la ciudad de Maizuru, prefectura de Kioto.

Arquitectura Wayo (和 様 建築): la Arquitectura Wayo se refiere a un estilo arquitectónico de templo que se había utilizado en la arquitectura de templos en Japón en contraste con el estilo arquitectónico (Daibutsu-yo (estilo de arquitectura budista), Zenshu-yo (estilo de secta Zen arquitectura)) que se introdujo desde China en el período Kamakura.

Arquitectura Wayo-secchu (estilo híbrido japonés) (和 洋 折衷 建築): la arquitectura Wayo-secchu (estilo híbrido japonés) se refiere a los edificios construidos en el Japón moderno que combinan intencionalmente elementos de la arquitectura japonesa y occidental.

Westin Miyako, Kioto.

WINS Kyoto (ウ イ ン ズ 京都): ubicado en Higashiyama-ku Ward, ciudad de Kyoto, prefectura de Kyoto, WINS Kyoto es una instalación de apuestas fuera de curso de carreras de caballos.

World Brick Museum (赤 れ ん が 博物館): el World Brick Museum es un museo en la ciudad de Maizuru, prefectura de Kioto, que recolecta y exhibe ladrillos para mostrar una amplia variedad de sus características.

Castillo de Yagi-jo (provincia de Tanba) (八 木 城 (丹波 国)) - El castillo de Yagi-jo era un castillo que existía en las cercanías de Yagi, Yagi-cho, la ciudad de Nantan, la prefectura de Kioto y Kozaki, Miyazaki-cho, la ciudad de Kameoka .

Yagura (torreta de la fortaleza) (櫓 (城郭)) - Yagura se refiere a una torreta, construida en una fortaleza, como una torre de guardia o una atalaya.

Yagyu no Tokusei Hibun (La inscripción de Tokusei en Yagyu) (柳生 の 徳 政 碑文) - Yagyu no Tokusei Hibun es una inscripción en el monumento de piedra encontrado en la ciudad de Yagyu, ciudad de Nara, prefectura de Nara.

Yakuboku (役 木) - Yakuboku son árboles que se plantan en un jardín japonés para crear un cierto estado de ánimo.

Yamajiro (castillos de montaña) (山城) - Yamajiro se refiere a castillos construidos en montañas empinadas.

Túmulo Yamato Tenjinyama-kofun (un montículo con forma de ojo de cerradura al comienzo del período Kofun temprano [período del túmulo] en la ciudad de Tenri, prefectura de Nara) (大 和 天神 山 古墳) - Yamato Tenjinyama-kofun Tumulus es un túmulo en forma de ojo de cerradura construido en el comienzo del período Kofun temprano ubicado en Yanagimoto-cho, ciudad de Tenri, prefectura de Nara.

Yamatomune (大 和 棟) - Yamatomune, o Takaheizukuri, es uno de los estilos arquitectónicos de las casas privadas japonesas.

Puente Yamazaki-bashi (山崎 橋) - Puente Yamazaki-bashi, también conocido como Puente Yamasaki-hashi es el nombre de varios puentes en Japón.

Yanagimoto Otsuka-kofun Tumulus (un túmulo en la ciudad de Tenri, prefectura de Nara) (柳 本 大 塚 古墳) - El Yanagimoto Otsuka-kofun Tumulus es una tumba antigua ubicada en la ciudad de Tenri, prefectura de Nara.

Yanagimoto-kofun Tumulus Cluster (un grupo de túmulos en la ciudad de Yanagimoto, ciudad de Tenri) (柳 本 古墳 群) - Yanagimoto-kofun Tumulus Cluster es un grupo de túmulos del período Kofun temprano (período de túmulos) en la ciudad de Yanagimoto, ciudad de Tenri.

Castillo de Yashima (屋 嶋 城) - El castillo de Yashima-no-ki o castillo de Yashima es un antiguo castillo de montaña que existió una vez en Yashima, la provincia de Sanuki (actual Yashima, ciudad de Takamatsu, prefectura de Kagawa).

Castillo de Yodo kojo (淀 古城): el castillo de Yodo kojo es un castillo que estaba ubicado en Noso Kitashirobori, distrito de Fushimi, ciudad de Kioto, prefectura de Kioto.

Castillo Yodo-jo (淀 城) - El Castillo Yodo-jo era un castillo que solía estar en el actual Barrio Fushimi en la ciudad de Kioto, prefectura de Kioto.

Yojiya (よ ー じ や) - Yojiya es el nombre de una empresa, con sede en la ciudad de Kioto, que se dedica a productos cosméticos japoneses, típicamente papel secante de aceite facial, y también su marca.

Casa de la familia Yokooji (横 大路 家 住宅): la casa de la familia Yokooji es un ejemplo histórico de arquitectura ubicada en Kaminofu, Shingu-machi, Kasuya-gun, prefectura de Fukuoka.

Biblioteca Yomei Bunko (陽明 文庫): ubicada en Utano Kaminotani-cho del distrito Ukyo-ku, ciudad de Kioto, Yomei Bunko es un tipo particular de biblioteca.

Yorakukansuzuka-kofun Tumulus (un túmulo a finales del período Kofun en Takatori Town, Prefectura de Nara) (与 楽 鑵子 塚 古墳) - Yorakukansuzuka-kofun Tumulus es un túmulo en Takatori Town, Takaichi County, Nara Prefecture, que fue construido en el período Kofun tardío (período de túmulos).

Yorimasa-zuka Tumulus (頼 政 塚) - Construido sobre una pequeña colina en la actual Nishi-Tsutsujigaoka-cho, ciudad de Kameoka, el Yorimasa-zuka Tumulus es la Kubizuka (tumba de la cabeza) de MINAMOTO no Yorimasa de Tada-Genji ( Clan Minamoto), que murió prematuramente hacia el final del período Heian.

Yosemune-zukuri (寄 棟 造) - Yosemune-zukuri es una forma de techo que tiene cuatro caras inclinadas.

Castillo de Yuminoki-jo (弓 木 城) - El castillo de Yuminoki-jo era un castillo en la provincia de Tango (actual Iwataki, Yosano-cho, prefectura de Kioto).

Museo Yurinkan (藤井 斉 成 会有 鄰 館) - El Museo Yurinkan, ubicado en Okazaki, Sakyo Ward, Ciudad de Kioto, es una instalación privada que se dedica principalmente a las antiguas obras de arte chino.

Zuto (la torre de tierra en la ciudad de Takabatake, ciudad de Nara) (頭 塔) - Zuto es la torre de tierra en la ciudad de Takabatake, ciudad de Nara.

& # 169 A. C. Yu & mdash Generado a partir del Corpus bilingüe japonés-inglés de los artículos de Kioto de Wikipedia, que es traducido por el Instituto Nacional de Tecnología de la Información y las Comunicaciones (NICT) a partir de oraciones japonesas en Wikipedia, utilizadas bajo CC BY-SA.


Conexiones continentales complejas de la era Kofun

La era Kofun fue una época de gran agitación en el continente asiático continental. La situación caótica provocó la salida de inmigrantes chinos y coreanos desplazados hacia la península de Corea y, a su vez, hacia Japón. Estos inmigrantes trajeron consigo una gran cantidad de tecnología, habilidades y conocimientos chinos. Estos inmigrantes coreanos y chinos que finalmente se establecieron y se naturalizaron en Japón se conocen como & # 8220Torai-jin“.

A medida que los migrantes y la tecnología agrícola del arroz húmedo se abrían paso desde el continente hacia Japón, la interacción y los intercambios aumentaron entre el continente y Japón. Se estableció una red regional de intercambio y comercio que se extendía hacia el sur hasta las islas Ryukyu, hacia el norte hasta Hokkaido y hacia el oeste hasta China y el noreste de Asia.

Los bienes más importantes intercambiados fueron el metal, en forma de lingotes, armas, herramientas y artículos ceremoniales. Otros productos terminados, incluidas herramientas de madera y piedra, telas, adornos corporales, monedas y joyas, fueron importados a Japón. Pero los más codiciados de todos & # 8212 eran los espejos de bronce chinos & # 8212 ya sea de China o de la península de Corea eran bienes preciados para los privilegiados.

Hubo dos oleadas de migración de personas a Japón. La evidencia arqueológica muestra que las primeras importaciones de migrantes fueron claramente de origen y carácter chino.

Sin embargo, desde el siglo III en adelante, el reino de Yamato se expandió bajo gobernantes que construyeron montículos o túmulos masivos. Los túmulos erigidos en Japón y en los reinos coreanos de Paekche y Silla, y los tesoros en su interior, durante el siglo IV compartían características comunes. Estas similitudes sugirieron un proceso paralelo de centralización política y un flujo continuo y directo de importaciones culturales de Corea al centro de Japón.

Muchos artefactos arqueológicos de origen coreano fueron artículos recibidos como tributo, pero los expertos creen que muchos más fluyeron hacia Japón como artículos de comercio o botín. Es posible que hayan llegado técnicos y artesanos inmigrantes junto con los homenajes, pero se cree que muchos de ellos eran prisioneros de guerra o inmigrantes que quizás no hayan emigrado voluntariamente. El Shinsenshojiroku compilado en 815 registró que un total de 154 de las 1,182 familias nobles en la región de Kinai de la isla de Honshu se registraron como de ascendencia coreana. El registro menciona específicamente que 104 familias son de Paekche, 41 de Kokuryo, 6 de Silla y 3 de Kaya. Las familias probablemente formaron una ola de migración que se cree que tuvo lugar entre los años 356-645 d.C.

Durante el siglo IV, se cree que las transformaciones de las capas superiores de la sociedad japonesa fueron influenciadas por las formas koguryo de aprendizaje y control chino (budismo, confucianismo y derecho penal y administrativo chino).

Relaciones con China

El imperio Han se derrumbó en el 220 d. C. China se dividió políticamente y surgieron muchos reinos de corta duración en diferentes regiones del continente. Y tras la caída de la dinastía Chin, las invasiones de tribus nómadas del norte provocaron la dislocación política de muchos clanes y grupos étnicos. Esto provocó la salida de migrantes desplazados a Corea y muy probablemente en algún momento a Japón, trayendo consigo técnicas y conocimientos chinos.

Los artefactos funerarios y los documentos históricos chinos indican que poderosos líderes tribales en Kyushu durante el siglo I d.C. estaban enviando delegaciones diplomáticas o equipos misioneros que ofrecían tributo al puesto avanzado de la dinastía Han de Lolang en el norte de Corea. También se enviaron delegaciones de tributo similares 200 años después, justo antes del 250 d.C.

En el año 238, la reina Himiko (quien, según la crónica china Wei Zhi, era gobernante de uno de los países Wa con sede en la capital de Yamatai) envió una delegación a Tai-fang para solicitar una audiencia en la corte de Lo-yang. una de las colonias chinas de la dinastía Wei en Corea. Siguieron varios intercambios diplomáticos. En 240, un representante de Wei enviado desde la comandancia de Tai-fang, le entregó a la reina una escritura imperial y un sello con una cinta, junto con obsequios de brocados de oro, tapices, espadas y espejos. Tres años más tarde, una delegación Wa de ocho miembros a Wei le obsequió al emperador esclavos, brocado de seda nativo, seda roja y azul, una túnica de tela, tela, cinabrio y un arco de madera con flechas cortas. En 245, la corte de Wei le otorgó a Nanshomai un banderín amarillo que debía presentar la comandancia de Tai-fang.

El siguiente punto de contacto entre la corte china y Japón fue cuando la reina Himiko envió un enviado al prefecto de Tai-fang para solicitar el apoyo de China, ya que enfrentaba un conflicto con el rey rival de Kunu.

Cuando una gobernante de 13 años sucedió en el trono de Himiko (después de un sucesor masculino fallido), se estableció contacto diplomático una vez más con la corte de Wei, ofreciendo obsequios de esclavos, perlas, cuentas de magatama de jade y brocado. Pero las relaciones diplomáticas chinas parecían haber terminado con este último enviado diplomático & # 8230 durante un tiempo.

China cayó en una guerra civil de modo que el imperio chino que había dominado gran parte de Asia oriental se desintegró. A mediados del siglo III. China & # 8217s Tres reinos (Shu Han, Wei y Wu se unificaron brevemente bajo la dinastía Chin Occidental (265-316), después de lo cual la dinastía Chin cayó en 316 a manos de invasores nómadas del norte.

El clan Hata que llegó en 403 (durante el reinado del emperador Ojin) a Yamato, según Nihongi, eran descendientes chinos del emperador Qin Shi Huang. Estos inmigrantes chinos, según Shinsen-Shoujiroku (Una nueva compilación del registro del clan), emprendieron las tareas de sericultura y fabricación de seda para la corte durante el reinado del emperador Nintoku. Cuando la Corte de Yamato estableció su ministerio de finanzas, Hata Otsuchichi fue nombrado ministro a cargo de las cuentas.

En 409, durante el reinado del emperador Ojin, el antepasado Achi-no-Omi del clan Yamato-Aya llegó del continente y obtuvo permiso para establecer la provincia de Imaki. Se sabía que los descendientes de los chinos Gaozu de Han formaban el clan Kawachi-no-Fumi, introduciendo aspectos de la escritura china en la corte de Yamato.

163 clanes chinos llegaron a registrarse en el Shinsen-Joujouroku, el directorio de aristócratas, que fue editado en 815.

A medida que declinó la dinastía Chin Occidental, el estado de Koguryo, en el norte de Corea, conquistó las colonias Tai-fang y Lo-lang. Como resultado, los chinos que vivían en estas comandancias quedaron varados y muchos se casaron con coreanos.

Durante los años siguientes de desintegración, Corea dio pasos en el siglo IV hacia la consolidación formando 3 reinos principales y una liga separada de estados más pequeños. En el sur de Corea surgieron los dos reinos Silla y Paekche. Pequeños estados dominados por tribus formaron la federación de Kaya, que mantuvo estrechas relaciones con los japoneses.

Con la confusa situación en China, Japón pronto se vio obligado a recurrir a Corea como fuente de alta cultura, tecnología y artículos de lujo. A medida que el poder de China se apagaba y el de Corea aumentaba, la era Kofun Japón entra en mayor contacto con el continente coreano, interactuando con los diferentes reinos en diferentes momentos.

Relaciones rocosas con Koguryo: técnicas de pintura mural de tumbas prestadas

El reino de Koguryo surgió en algún momento del siglo I a.C. El pueblo Koguryo eran jinetes y guerreros que, según los registros chinos Han shu, se originaron en el pueblo Puyo del área del río Songhua en China. (Alternativamente, pueden haberse originado en el área de Liaoning). Hubo un conflicto constante entre Koguryo y China, así como el comercio entre los dos.

Hasta mediados del siglo IV, Koguryo fue el más fuerte de los 3 reinos coreanos. Pero Koguryo se involucró en amargas batallas con el reino Paekche al sur. Durante el reinado del rey Kwanggaeto (391-413 d. C.), Koguryo avanzó hacia la cuenca del río Liao chino hacia el oeste. Se registró que las campañas militares del rey Kwanggaeto & # 8217 incluyeron la captura de la colonia china de Lolang (o Lelang) en el año 313 d.C., un ataque a Paekche al sur y, al mismo tiempo, la subyugación de una fuerza japonesa de Wa que había atacado Silla. en el sureste.

Aproximadamente 2 años después de que el rey Paekche presentara la espada de siete puntas al rey Yamato en el año 369 en Japón, los soldados Paekche (según el Samguk sagi) invadieron la capital de Koguryo. Pero a finales de siglo, Koguryo se recuperó, logrando suficiente poder militar para repeler a los invasores japoneses en 391 para ganar batallas contra Paekche en 394 e incluso para atacar el norte de China en 395.

Yamato se enfrentó a Koguryo después de que Yamato invadiera Silla a principios del siglo quinto. Las líneas de alianzas en la península de Corea se endurecieron: Koguryo se alió con Silla, envió misiones tributarias y buscó el apoyo de las cortes del norte de China. Paekche y Yamato se aliaron con los tribunales del sur de China.

Entre 421 y 478, se informa que Yamato Japón en la historia de Sung del Sur envió diez misiones tributarias a la corte de Sung del Sur de China. Koguryo invadió invadió Paekche en 475 derrotando a las tropas de Paekche y matando a su rey. Según Nihon shoki, el rey de Koguryo rechazó una propuesta para destruir a Paekche supuestamente porque pensó & # 8220 hemos oído que Paekche ha sido durante mucho tiempo una propiedad real de Japón y, es bien conocido por los estados vecinos, su rey sirve al emperador japonés & # 8221. Dado que dos misiones de Yamato llegaron en 477 y 478 a la corte china Sung, parece que la corte de Yamato estaba decidida a hacer algo sobre la derrota de Paekche y contener la agresividad de Koguryo. Esto se reveló claramente en el memorial de que Yuryaku envió a la corte Sung en 478:

& # 8220 Para [enviar esta misión] a través de Paekche, hemos preparado barcos y botes. Pero Koguryo ha desafiado la ley y ha planeado capturarlos. Además, Koguryo ha realizado redadas fronterizas y ha cometido asesinatos en repetidas ocasiones. Así que nos hemos visto obligados a retrasar nuestra misión y hemos perdido vientos favorables & # 8230. Mi difunto padre (Ingyo) se indignó con este enemigo merodeador que había bloqueado nuestra ruta a la corte de Su Majestad y, motivado por un sentido de justicia, movilizó a un millón de arqueros en preparación para lanzar una gran campaña [contra Koguryo]. Pero antes de que los planes para la campaña pudieran desarrollarse e implementarse por completo, mi padre y mi hermano (Anko) murieron, y durante el período de duelo se requirió el cese de la actividad militar. Pero la inacción no produce la victoria. Por tanto, nos estamos preparando de nuevo para cumplir los deseos de mis predecesores. Las tropas están de buen humor, los oficiales civiles y militares están preparados para la acción y nadie tiene miedo de luchar. Tu virtud soberana se extiende sobre el cielo y la tierra. Si podemos aplastar a este enemigo [Koguryo] y poner fin a nuestros problemas, continuaremos siendo [súbditos] leales. Por lo tanto, le imploro a Su Majestad que me nombre comandante supremo de la expedición, me dé el estatus de ministro y otorgue a las personas bajo mi mando los rangos y títulos [apropiados]. Por lo tanto, seremos alentados a permanecer leales. & # 8221

Desafortunadamente, Yuryaku (según el relato de Sung) solo obtuvo los títulos y cargos que le habían sido otorgados a sus predecesores: & # 8220 Rey de Yamato, y General Pacificador del Este que está a cargo de los Asuntos Militares de Seis Reinos (Yamato, Silla, Mimana, Chinhan y Mahan). & # 8221 Sus solicitudes de ser nombrado comandante supremo de la expedición contra Koguryo y de ser puesto a cargo de Paekche no fueron atendidas.

El pueblo Koguryo construyó muchas tumbas, de las cuales se conocen diez mil. Tumbas con montículos con cámaras construidas en piedra a veces con pinturas murales desarrolladas en el área de Pyongyang a la que Koguryo había trasladado su capital en el 427 dC. Setenta y seis de las tumbas están decoradas con pinturas murales en las cámaras interiores.

Se han encontrado 484 tumbas decoradas en Japón con interiores de colores y grabados en todo Japón, 122 se concentran en la cuenca del río Kikuchi en el norte de Kyushu. Los expertos creen que los emigrantes habían adoptado las técnicas de construcción de la tumba de cámara de piedra tipo Koguryo y la práctica de pintar murales dentro de las tumbas, desde Koguryo hasta Japón. Se cree que los refugiados huyeron y buscaron refugio en Japón alrededor de la caída de Koguryo en 668.

La evidencia de las influencias chinas y coreanas se puede ver en la tumba de Fujinoki de estilo coreano de finales del siglo VI en Ikaruga que contenía adornos de bronce dorado y un arnés de caballo (una importación coreana) junto con un ataúd de piedra, y en la tumba de Takamatsuzuka en Nara que data de AD. 700. Las pinturas murales de animales de las cuatro direcciones de la tumba de Takamatsuzuka se parecen a las de las tumbas de Koguryo. Las pinturas de las asistentes femeninas en la pared oeste usan chaquetas largas sobre faldas plisadas, mostrando similitudes de modas exhibidas en las tumbas de Koguryo.

Otra de las más famosas de estas tumbas con diseños geométricos pintados en sus paredes, es la Tumba de Chibusan en la ciudad de Yamaga.

Se cree que otras influencias de Koguryo se pueden ver en las armaduras de guerrero largas de láminas del siglo V que se parecían a las fabricadas por Koguryo.

Relaciones con Paekche: cultura y budismo

De los Tres Reinos de Corea, Paekche era conocido por su cultura de poseer el mayor refinamiento y sofisticación artística. Los ataúdes de frascos todavía se usaban en algunas áreas en el sur, algunos concentrados en montículos cuadrados o con forma de ojo de cerradura que generalmente se pensaba que eran exclusivos de Kofun Japón. Había tumbas de cámara horizontal, así como tumbas de cámara piramidal escalonada, en algunas de las cuales se han encontrado aretes de oro y adornos de corona de oro con el mismo tipo de orfebrería que se encuentra en los túmulos funerarios japoneses.

¿Cuál fue la naturaleza de las relaciones entre Paekche y Japón?

Los historiadores sugieren que la mayor afluencia de inmigrantes llegó a Yamato Japón en barco desde Paekche Corea desde la segunda mitad del siglo IV en adelante, y procedió a tener muchas influencias sobre la élite gobernante de Kofun Japón. Los entierros japoneses de la élite de Kofun mostraban entierros con coronas y zapatos de oro al estilo coreano, cámaras pintadas tipo corredor, entierros con adornos de guerreros y caballos, cerámica de gres coreana.

Una espada de hierro de siete brazos fue dada según Nihongi por Paekche a Yamato Japón en el año 372 dC. Se cree que la espada conservada en el santuario de Isonokami es esta espada. La espada es evidencia de la fabricación de hierro de Paekche y su inscripción incisa es objeto de controversia sobre la naturaleza de las relaciones entre Paekche y & # 8220Wa & # 8221 (como se conocía a Japón en ese momento). Los japoneses dicen que las inscripciones indican que Paekche era vasallo de Japón, mientras que los coreanos dicen que es todo lo contrario. El Nihongi también registra que se envió junto con la espada un espejo descrito como & # 8220seven-little-one-mirror & # 8221. Se cree que un espejo decorado con figuras humanas conservadas en el santuario de Suda Hachiman en Wakayama es este espejo, aunque las fechas del espejo están fechadas de forma diversa en 383, 443 o 503 d.C.

Frente a la creciente fuerza de Koguryo durante la última década del siglo IV, Paekche se había vuelto desesperadamente hacia Yamato en busca de apoyo, enviando a su príncipe heredero a Yamato como rehén en 397. De 391 a 399 ejércitos japoneses apoyaron a Paekche durante el ataque de las fuerzas combinadas de Silla y Koguryo.

Paekche ayudó a los japoneses a establecer contacto diplomático con los tribunales del sur de China en el siglo quinto. Las relaciones entre Paekche y Japón se describieron como pacíficas y cooperativas, según Nihonshoki. Durante el reinado del emperador Ojin, Geunchogo de Paekche otorgó una gran cantidad de obsequios y eruditos al emperador japonés.

Después de que Koguryo invadiera y derrotara a Paekche en 475 y matara a su rey, el emperador Yuryaku envió una misión en 478 a la corte Sung del sur de China en busca de apoyo para su intención de montar una campaña militar para & # 8220 aplastar a este enemigo de Koguryo & # 8221 y ser puesto en cargo de Paekche. (El padre de HI, Ingyo, había intentado anteriormente hacer lo mismo al haber & # 8220 movilizado a un millón de arqueros para preparar el lanzamiento de una gran campaña contra Koguryo & # 8221, pero había muerto antes de que pudiera implementar sus planes).

El rey Yuryaku, al escuchar la muerte del rey Paekche en el verano de 479, procedió a colocar a un príncipe Paekche en el trono Paekche (aparentemente el hijo o nieto de la reina madre que había sido enviado a Yamato como rehén en 461). Desafortunadamente, antes de que Yuryaku pudiera montar su campaña militar, se enfermó en 479 y murió poco después. Tras el lecho de muerte de Yuryaku, la corte de Yamato se dividió sobre el tema de la sucesión, lo que hizo descarrilar la expansión de Yamato en Corea durante este período.

En 512, el rey Paekche Muryong envió un enviado con tributo a la corte de Yamato. El enviado también llevó un mensaje solicitando a Yamato que ceda cuatro distritos de Mimana (es decir, Kaya) a Paekche.

Las relaciones entre Paekche-Koguryo y # 8217 estaban tensas en ese momento y Paekche también estaba preocupado por la agresividad de Silla. En 548 Koguryo & # 8217s los ejércitos cruzaron sus fronteras del norte, Paekche debe haber estado en una situación desesperada cuatro años después cuando solicitó ayuda militar de Japón diciendo que estaba sitiada por Silla al este y Koguryo al norte. Poco después, Japón recibió de Paekche & # 8217s regalos budistas, siendo la introducción oficial del budismo en Japón.

Los historiadores infieren que los obsequios budistas deben haber estado vinculados a las solicitudes de asistencia militar, basándose en las dos declaraciones del rey Kinmei: que se enviaron tropas para ayudar a Paekche a cambio de su deseo de obtener libros sobre adivinación, calendarios y drogas de diversos tipos. . En 554, la respuesta del rey Kinmei fue enviar mil hombres, cien caballos y cuarenta barcos. Un mes después, el rey Paekche correspondió con reemplazos coreanos de especialistas en confucianos, adivinación, calendarios, hierbas, música y budismo.

De la tumba del rey Muryong & # 8217, dos brazaletes de plata que se encuentran al lado de la reina estaban fechados en 520 d.C. y estaban inscritos con el nombre del platero & # 8230 el nombre & # 8220ri & # 8221 del fabricante & # 8217s el nombre es un nombre de Paekche que usa el mismo personaje que en el nombre del artesano coreano que hizo la tríada Sakyamuni en el Templo Horyu-ji en Nara en Japón. Se cree que los artesanos de Paekche han estado contribuyendo activamente con sus habilidades a Japón durante la era Kofun.

Se descubrió que algunas coronas y zapatos calados que eran bienes funerarios excavados en Juzen no mori Kofun en la prefectura de Fukui tenían motivos similares a los de Popcheonri y otras tumbas en montículo en Paekche. Por lo tanto, los expertos creen que la gente de Wa alrededor de finales del siglo VI adoptó los estilos Paekche de ornamentación de bronce dorado.

Durante el reinado del rey Song, los médicos Paekche, expertos en astrología y calendario, monjes y artesanos fueron enviados a Japón para fundar templos budistas, que en diseño se asemejan a los de Paekche & # 8217s. Debido a que la pagoda Horyu-ji & # 8217s es el edificio de madera más antiguo del mundo, la arquitectura de los períodos Paekche y Asuka solo se puede entender al ver los sitios del templo y los edificios de madera en Japón que pueden haber sido construidos por técnicos de Paekche.

El sistema de soportes de la pagoda de madera de cinco pisos del siglo VII en el templo Horyu-ji en Nara se ha comparado con el trabajo de Paekche. Su silueta muestra una gran similitud con la de la pagoda Chongnim-sa en Puyo, lo que sugiere que fue obra de artesanos Paekche.

Wikicommons: Réplica de Kudara Kannon, Museo Británico

La estatua de Kudara Kannon en Horyu-ji muestra las características de Paekche.Las características de Paekche incluyen la cara que sonríe suavemente, las líneas fluidas de las cortinas, el mandala llameante, la corona calada y los pétalos de loto de doble vena en la base. Las flores caladas y las enredaderas enrolladas en la corona son similares a las que se ven en los elementos de la tumba del rey Muryong. Se cree que el Kudara Kannon es el trabajo de un artesano de origen Paekche, aunque hoy en día no existen esculturas de madera Paekche en Corea para comparar.

Se sabe que el budismo experimentó un gran crecimiento en Paekche bajo el rey Song (523-54), quien mantuvo relaciones diplomáticas con Japón. La rara escultura de piedra de la tríada del siglo VII de Buda en Sosan tallada en un acantilado sugiere influencias que se extendieron a Japón. La figura de la izquierda de la tríada, es un Bodhisattva de pie sosteniendo una joya en ambas manos es un tipo popular entre los escultores Paekche, que probablemente fue llevado a Japón por los artistas Paekche cuando introdujeron el budismo en Japón en 552, como la misma representación de el bodhisattva que sostiene una joya en ambas manos también se hizo popular en Japón en el siglo VII.

Se cree que una cerámica cilíndrica gris de baja combustión encontrada en la fortaleza de Mongchon es similar a las haniwa cilíndricas del Japón temprano del período Kofun que se colocaron en la parte superior del montículo de la tumba. Al igual que los haniwa japoneses del siglo V, el puesto de alfarería Paekche Mongchon tenía crestas horizontales, agujeros circulares y boca ensanchada, lo que sugiere una relación entre las dos culturas.

Los adornos o joyas y adornos más magníficos usados ​​por la realeza se encontraron en las tumbas de los reyes y reinas de Silla, y la ciudad de Kyongju de Silla fue llamada la & # 8220ciudad del oro & # 8221. En las tumbas japonesas han aparecido coronas, cinturones, zapatos, aretes de oro con adornos de jade curvo y oro en forma de hoja que cuelgan similares a los de Silla. Sin embargo, se cree que las técnicas de aretes con motivos de hojas llegaron a Silla a través de Paekche. Es posible que las técnicas de joyería para trabajar el oro en láminas se hayan introducido en Kofun Japón desde Silla.

¿Por qué las relaciones con Paekche eran tan estrechas?

Se ha observado que los miembros de la familia imperial Yamato procedían de Paekche, que el Nihongi registra que la madre del emperador Kanmu & # 8217 (781-806) era una descendencia del rey Paekche Mu-nyung (501-23). El expediente también establece que la madre de Kanmu era descendiente de Chu-mong (el fundador de Koguryeo).

Relaciones con Kaya: tecnología de guerra de caballos importada

Seis estados a lo largo del curso inferior del río Naktong en Corea se habían fusionado en Kaya. Kaya realizó comercio marítimo con el pueblo Wa en Japón, comerciando particularmente con hierro que se producía en Kaya. Kaya era una sociedad en la que la guerra a caballo era fundamental para su cultura.

Las relaciones entre Kaya y Wa Japan fueron motivadas por la necesidad japonesa de hierro para su uso en la agricultura y la guerra. Se desconoce la relación exacta entre Kaya y Kofun Japan.

Muchos historiadores afirman, basándose en Nihongi, que Kaya era una colonia japonesa. Los coreanos, por otro lado, creen que el estado de Yamato fue fundado en el Japón de la era Kofun por invasores a caballo de la estepa euroasiática que habían atravesado la península de Corea, incluida Kaya, hasta Japón en el siglo IV, conquistando las tierras por las que pasaron. En apoyo de esta teoría, los historiadores coreanos citan evidencia de armaduras de hierro tanto para guerreros como para caballos excavadas en varios sitios de tumbas de Kaya, así como otros artefactos como adornos de caballos, coronas de bronce dorado y joyas.

Los artefactos de la armería desde el 300 d. C. en adelante incluyen armaduras de hierro con coraza remachada, cascos, máscaras de caballos y armas de hierro. Se cree que la técnica de remachado utilizada en las armaduras puede haberse extendido desde la Corea del siglo IV hasta el Japón del siglo V, posiblemente a través de Kaya. La armadura de hierro incluye cascos de estilo mongol que también se ven en los murales de las paredes de la tumba de Koguryo, lo que sugiere a los expertos que la armadura de Kaya puede haberse desarrollado a partir de un prototipo de Koguryo. Los historiadores coreanos piensan que los jinetes cruzaron a Japón a través de Kaya trayendo consigo un gran cambio en las costumbres funerarias al introducir técnicas de construcción de túmulos.

En el siglo V, Kofun Japón estaba produciendo sus propios adornos de bronce dorado, pero el trabajo se limitaba a la simple ornamentación de armas de fuego y equipo defensivo. Muchos de los elementos de metalurgia excavados en la segunda mitad del siglo V comparten características con los de Kaya. Por lo tanto, los expertos creen que Japón tuvo una relación íntima con Kaya durante este tiempo.

Los estilos de cerámica de Kaya pueden haber influido en Yamato Japón. El tipo de cerámica más común que se encontró en Kaya fue la copa de tallo, un estilo de cerámica que también se ve en Japón.

Se hicieron macetas elaboradas para las tumbas de Kaya en formas tales como patos, zapatos, botes, casas y guerreros armados montados. Los hornos inclinados que podían producir cerámica de gres a altas temperaturas fueron innovaciones probablemente el resultado de los contactos con China a través de las comandancias Han en el norte. Se encontró gres Kaya con formas características y decoración incisa, perforada y peinada en una tumba de Yamato de principios del siglo V, lo que sugiere que la técnica para producir cocción alta japonesa sueki La vajilla se exportó a Japón en el siglo IV-V.

Relaciones con Silla, & # 8220land of Treasure & # 8221

Muchos inmigrantes coreanos se establecieron en Japón a partir del siglo IV. Según Nihongi, el inmigrante más antiguo registrado de Silla fue Amenohiboko, un príncipe legendario de Silla que, según la leyenda, se estableció en Japón durante la era del emperador Suinin. El Nihongi también registra que Amenohiboko fue el predecesor materno de la emperatriz Jingu. Las fechas de la llegada de Amenohiboko durante el siglo III o IV son muy controvertidas porque se supone que la emperatriz Jingu murió en el año 269 d.C. Los mitos japoneses hablan de las victoriosas expediciones militares de la emperatriz Jingu contra Silla.

Yamato invadió Silla a principios del siglo quinto. Lo que sabemos de las interacciones Silla-Yamato Japón y # 8217s proviene de los mitos registrados de Nihon shoki & # 8217s Jingu. Los mitos se refieren a Silla como una & # 8220 tierra de tesoros & # 8221 como un país que produce & # 8220 tesoros preciosos & # 8221, & # 8220 mapas y registros & # 8221, & # 8220 oro y plata & # 8221 y gasas y sedas figuradas & # 8221 y como un reino que envía periódicamente & # 8220ochenta barcos de tributo & # 8221.

Cuando Yamato invadió Silla a principios del siglo V, eso sirvió para endurecer las divisiones y alianzas en la península de Corea. Koguryo se alió con Silla, envió misiones tributarias y buscó el apoyo de las cortes del norte de China. Paekche y Yamato se aliaron con los tribunales del sur de China.

Entre 421 y 478, se informa que Yamato Japón en la historia de Sung del Sur envió diez misiones tributarias a la corte de Sung del Sur de China. Según los informes, las diez misiones fueron enviadas por cinco reyes de Yamato. Los estudiosos generalmente están de acuerdo en que las tres primeras misiones fueron enviadas por Ojin o Richu, la cuarta por Hanzei, las tres siguientes (en 443, 451 y 460) fueron por Ingyo, la octava (462) por Anko y las dos últimas (477 y 478) del Rey Yuryaku.

Con la última de las misiones del rey Yuryaku, Japón cesó sus expansiones en Corea, con Yuryaku enfermando y muriendo, los problemas de sucesión hicieron que el país se concentrara en el interior. Durante el siguiente siglo VI, los reyes de Yamato, el emperador Keitai y Kimmei son conocidos por sus fracasos militares en Corea. Para el año 562, Silla había absorbido toda la federación de pequeños estados de Mimana.

Justo después de que Yamato hubiera enviado un ejército contra Silla, Koguryo y Silla aliados juntos se enfrentaron a Paekche y Yamato. Yamato parece haber ofrecido una débil resistencia militar a los avances de Silla en ese momento.

Silla había hecho una alianza con el emperador Ganzong de la China Tang, con la estrategia de derrotar a Paekche y luego atacar a Koguryo simultáneamente desde el norte y el sur para unificar la península de Corea. Paekche fue derrotado en 660 por una combinación de fuerzas chinas y las fuerzas de Silla a pesar de una fuerte resistencia de último minuto por parte de Paekche Prince Pung, quien había regresado de Japón.

En 667, Tang China con el apoyo de Silla invadió con éxito Koguryo. Silla luego se enfrentó al ejército chino en una serie de batallas en la región de la base del río Han y finalmente hizo retroceder a los chinos en 676. El éxito de Silla contra los chinos permitió el desarrollo independiente de los reinos coreanos unificados.

Tanto las crónicas japonesas como las fuentes coreanas sugieren que los contactos marítimos de Yamato con Silla continuaron, informando que se enviaron artículos de tributo a los distritos de Mimana después de 750.

Después de la independencia de China, Silla estableció relaciones diplomáticas pacíficas con los chinos del período Tang, poniendo fin al conflicto armado, por lo que muchos monjes y estudiantes pudieron viajar a la China Tang para estudiar budismo o una beca confuciana. La capital de Silla, cuyo diseño se basó en la dinastía Tang Changan, creció en esplendor después de la unificación. Se construyeron muchos templos nuevos y terrenos de recreo para aristócratas y cortesanos. Estos desarrollos tuvieron un profundo impacto en Japón.

Se dice que los artefactos de la tumba núm. 126 en Niizawa Senzuka Kofun en la prefectura de Nara (incluidos artículos exóticos de vidrio persa que se cree que son de fabricación parta o sasánida) muestran la fuerte influencia de Silla. Vea fotos de los artefactos en el sitio web del Museo e-Kokuhou.

La investigación genética muestra afinidades cercanas entre los japoneses y las antiguas poblaciones de Xiongnu del sitio de Eiigin Gol, que, por cierto, también están estrechamente relacionadas con las antiguas poblaciones de Xianbei, Mongolia y Liaoning del noreste de China.


Las joyas de la momia y # 8217s se recogen juntas. Crédito: Manuel González Bustos / Proyecto del Templo Thutmosis III

Descubierto el lugar del entierro del primer mártir cristiano, Esteban

No estoy tan seguro de esto, ya que cualquiera podría y escribiría cualquier cosa en ese entonces, así como ahora (más fácil que nunca propagar y perpetuar mentiras y basura desde el advenimiento de Internet), y siempre hay algunas personas que creerán lo que sea. "eso" es, no importa qué. Esta es la historia:


Vidrio de la época romana encontrado en Nara, Japón

Acabo de leer un artículo en el Asahi Shimbun que me emocionó mucho.

En Nara, descubrieron que se hizo un cuenco de vidrio en Sassanide Persia (226-651 d.C.), mientras que en el Imperio Romano se fabricó un cuenco de vidrio azul. El plato y el cuenco se encontraron en el túmulo número 126 del grupo de tumbas antiguas de Niizawa Senzuka.
No solo la distancia es impresionante, sino que el túmulo está fechado alrededor del siglo V d.C. Por lo tanto, Japón no solo importó vidrio, sino que lo importó desde una gran distancia.

El plato azul es probablemente de alrededor del siglo II porque contiene antimonio, un elemento metálico que fue utilizado por el Imperio Romano hasta el siglo II.

Obviamente, nadie sabe cuándo llegó el vidrio a Japón, pero la mayoría piensa que se necesitaron 300 años para ir del Mediterráneo a Nara y que viajó por la Ruta de la Seda.

Si bien el & # 8220name & # 8221 oficial de las rutas comerciales es Silk Road, no había una sola ruta en absoluto. Hay un montón de rutas desde Roma (y más al oeste) a China, Japón e incluso tan al este como Java, que son más de 6.500 km. Lleva el nombre del comercio de seda de la dinastía Han (206 a. C. y # 8211 220 d. C.). Es un recordatorio de que, si bien ahora vivimos en la & # 8220 época de la globalización & # 8221, la globalización en sí ya es antigua. Se tardaba mucho en llegar de un extremo a otro y la ruta no siempre era segura, pero de todos modos se utilizaba.

Incluso la Ruta de la Seda no es & # 8217t el primer comercio mundial conocido, allí & # 8217s prueba de seda llegó a Egipto en 1070 a. C., aunque esto no está fuera de toda duda. La seda se degrada con bastante rapidez, pero son productos comerciables muy normales que circulan por todo el mundo: el vidrio romano es bastante fácil de conseguir en Roma, pero no en los estados o imperios vecinos. Entonces, para obtener ganancias, vendes el vidrio romano a esos imperios. Esos imperios también quieren ganar dinero. Eventualmente descubren que pueden vender / intercambiar el vidrio romano para obtener ganancias o prestigio a sus vecinos y así sucesivamente hasta que llegue a Japón.

Aún así, es muy impresionante encontrar vidrio del siglo II d.C. a mitad de camino alrededor de la tierra.

La Tierra y sus Pueblos, una historia global, tercera edición, Bulliet, Crossley, Headrick, Hirsch, Johnson y Northrup, Boston, 2005.


"Las tumbas de Niizawa Senzuka e intercambio con el continente asiático"

Objetos de Niizawa Senzuka No. 126 Tumulus.

Incluso:
Adorno de corona de forma cuadrada, dorado, De Niizawa Senzuka No. 126 Tumulus, Kawanishi-cho, Kashihara-shi, Nara, período Kofun, siglo V (Propiedad cultural importante, en exhibición desde el 27 de noviembre de 2018)
Pendientes de Oro con Colgantes,
De Niizawa Senzuka No. 126 Tumulus, Kawanishi-cho, Kashihara-shi, Nara, período Kofun, siglo V (Propiedad Cultural Importante)
Tazón de vidrio,
De Niizawa Senzuka No. 126 Tumulus, Kawanishi-cho, Kashihara-shi, Nara, período Kofun, siglo V (Propiedad Cultural Importante)
Plato de vidrio,
De Niizawa Senzuka No. 126 Tumulus, Kawanishi-cho, Kashihara-shi, Nara, período Kofun, siglo V (Propiedad cultural importante, en exhibición desde el 27 de noviembre de 2018)
Tarro plano con cuello largo y estrecho,
Excavado en Katsuno, Takashima-shi, Shiga, período Kofun, siglo V (en exhibición hasta el 25 de noviembre de 2018)
Aguamanil,
Supuestamente excavado en la región de Kinki, período Kofun, siglos VI y VII (en exhibición desde el 27 de noviembre de 2018)


"Las tumbas de Niizawa Senzuka e intercambio con el continente asiático"

Objetos de Niizawa Senzuka No. 126 Tumulus.

Incluso:
Adorno de corona de forma cuadrada, dorado, De Niizawa Senzuka No. 126 Tumulus, Kawanishi-cho, Kashihara-shi, Nara, período Kofun, siglo V (Propiedad Cultural Importante)
Pendientes de Oro con Colgantes,
De Niizawa Senzuka No. 126 Tumulus, Kawanishi-cho, Kashihara-shi, Nara, período Kofun, siglo V (Propiedad Cultural Importante)
Anillos de oro,
De Niizawa Senzuka No. 126 Tumulus, Kawanishi-cho, Kashihara-shi, Nara, período Kofun, siglo V (Propiedad Cultural Importante)
Anillos de oro,
De Niizawa Senzuka No. 126 Tumulus, Kawanishi-cho, Kashihara-shi, Nara, período Kofun, siglo V (Propiedad Cultural Importante)
Tazón de vidrio,
De Niizawa Senzuka No. 126 Tumulus, Kawanishi-cho, Kashihara-shi, Nara, período Kofun, siglo V (Propiedad Cultural Importante)
Plato de vidrio,
De Niizawa Senzuka No. 126 Tumulus, Kawanishi-cho, Kashihara-shi, Nara, período Kofun, siglo V (Propiedad Cultural Importante)
Tazón de vidrio,
Procedencia atribuida: Tumba del Emperador Ankan, Habikino-shi, Osaka, período Kofun, siglo VI (Propiedad Cultural Importante, Obsequio del Club Kansai)


Vidrio tallado Kiriko

Vidrio tallado Daruma 切 子 だ る ま kiriko daruma


Edo Kiriko es una artesanía de vidrio que se ha transmitido en Tokio.
En Edo (actual Tokio) en 1824, Kyubei Kagaya comenzó a explorar la técnica de cortar patrones en la superficie del vidrio.

Edo Kiriko fue fomentado en la cultura urbana entre la gente del pueblo, y durante la era Meiji (mediados del siglo XIX), la artesanía introdujo no solo equipos e instrumentos occidentales, sino también su técnica, conservando las técnicas tradicionales y se ha transmitido hasta el presente. tiempo.

En primer lugar, un soplador de vidrio experto sopla vidrio transparente en una forma delgada como el papel de vidrio coloreado y luego lo gira en el aire para crear la forma general. El resultado es una estructura de dos capas con vidrio de color en el exterior y vidrio transparente en el interior. Al cortar patrones en la superficie exterior con diferentes tipos de piedras de afilar, se crea un vivo contraste entre el vidrio coloreado y el vidrio transparente.

En 1985, Edo Kiriko fue designada Industria Artesanal Tradicional por el Gobierno Metropolitano de Tokio.
fuente: web-japan.org


- cita
Edo Kiriko 江 戸 切 子 Cristalería cortada

& # 9632 Tecnologías y técnicas tradicionales
1- Sumitsuke 墨 付 け (aplicación de tinta) implica el uso de una vara de bambú para aplicar tinta a la superficie de la cristalería. Este proceso preparatorio crea un esquema básico de los patrones (diseños) que se cortarán en vidrio.
2- Arazuri 荒 摺 り (pulido áspero) implica el pulido básico del vidrio de acuerdo con el patrón aplicado a la superficie mediante el proceso sumitsuke. El polvo de esmeril 金剛砂 (un agente de pulido) se aplica a la superficie de una muela de metal. Este luego entra en contacto con el vidrio, y los elementos principales del patrón se graban en consecuencia. El siguiente proceso 三 番 掛 け (Sanbankake) es la aplicación de polvo de esmeril de grano más fino para realizar un grabado de patrones más detallado. Dependiendo de los diseños, se pueden utilizar tres tipos diferentes de muelas abrasivas.
3- Ishikake 石 掛 け (molienda con piedra de afilar) implica el uso de una amoladora de piedra de afilar para suavizar y definir mejor los patrones grabados durante los procesos de molienda anteriores. Se utilizan piedras de afilar naturales 丸 砥石 de la isla sureña de Kyushu.
4- Kenma 研磨 (o Migaki) es el proceso de pulido del vidrio. Implica un pulido aún más fino de aquellas superficies que no deben ser transparentes. También resalta el brillo tradicional asociado con las superficies de vidrio transparente. Al hacer este paso, se usa polvo de pulir con una rueda de pulido de madera 木 車 & # 65288 桐 & # 12289 柳 & # 65289 (hecha de Paulownia o Willow). El diseño está cuidadosamente pulido para realzar tanto la transparencia como el brillo del vidrio.

& # 9632 Materias primas de uso tradicional
Materiales de vidrio (vidrio de cristal, vidrio de cal sodada)
ガ ラ ス 生地 & # 65288 ク リ ス タ ル ガ ラ ス & # 12289 ソ ー ダ 石灰 ガ ラ ス & # 65289

& # 9632 Historia y características
Kiriko es una forma de corte de vidrio en la que se aplican molinillos y piedras de afilar a la superficie de la cristalería, y se emplean varias técnicas de corte (o molienda) diferentes para fabricar productos.

El creador de la artesanía tradicional de Edo Kiriko (cristalería cortada) fue Kagaya Kyubei 加 賀 屋 久 兵衛, quien dirigía una tienda de cristalería en Odenmacho 大 伝 馬 町 de Edo (en las cercanías de la moderna Nihonbashi).

Se dice que Kyubei aprendió su oficio en Osaka, que en un momento fue un centro líder en la producción de cristalería en Japón. Después de completar su aprendizaje, regresó a Edo y abrió una tienda de cristalería en la ciudad, donde se producían artículos como gafas, termómetros e hidrómetros.

Las técnicas de Edo Kiriko brindan patrones exquisitos que son a la vez brillantes y brillantes cuando se aplican a cristalería adecuada como "cristal", técnicas que brindan productos de gran valor intrínseco.

A medida que Japón pasó de la era Taisho a la era Showa, la fabricación evolucionó tan rápidamente que "vidrio tallado" se convirtió en sinónimo de "vidrio artístico", y la industria alcanzó su cenit antes de la guerra alrededor de 1940.

En la época contemporánea, aproximadamente el 80% de la fabricación de Edo Kiriko se produce en los barrios de Koto y Sumida.

Sobre Satsuma Kiriko 薩摩切 子 (cristalería cortada producida en Kyushu), que es tan amada como Edo Kiriko, fue el resultado del dominio Satsuma (que gobernaba la moderna prefectura de Kagoshima) invitando al fabricante de cristalería Edo, Yotsumoto Kamejiro 四 本 亀 次郎, para establecer la producción de cristalería en el dominio. Esta industria creció rápidamente a medida que el gobierno de Satsuma apoyó plenamente su desarrollo.

Asociación Cooperativa de Fabricación de Vidrio Cortado de Tokio
- fuente: www.sangyo-rodo.metro.tokyo.jp


- cita
Edo Garasu 江 戸 硝 子 Cristalería Edo

& # 9632 Tecnologías y técnicas tradicionales
1- Soplado de vidrio 吹 き ガ ラ ス:
El vidrio fundido se enrolla al final de una cerbatana y se sopla aire por la boca para darle forma al vidrio.
& # 9312 Soplado libre 宙 吹 き:
El vidrio se enrolla al final de una cerbatana, se sopla aire en el vidrio fundido mientras se mantiene en el aire y se gira. Se utilizan pinzas y otras herramientas para hacer ajustes a la forma. La pieza de trabajo se calienta en el horno a medida que se repiten las operaciones de conformación.
& # 9313 Molde de soplado 型 吹 き:
Además de los pasos que se siguen en el soplado libre, se utiliza un molde de madera o metal para dar forma al vidrio.
2- Vidrio prensado 型 押 し:
Se crean un émbolo (sección macho) y un molde (sección hembra) 雄雌 の 両 型. El vidrio se enrolla al final de una cerbatana y se inserta en el molde. El émbolo se usa para presionar el vidrio en el molde y darle forma.

& # 9632 Materias primas de uso tradicional
Arena de sílice, carbonato de sodio, cal, potasa, óxido de plomo, etc.
珪 砂 & # 12289 ソ ー ダ 灰 & # 12289 石灰 & # 12289 カ リ & # 12289 酸化 鉛等

& # 9632 Historia y características

1. Producción de vidrio en Japón

La producción de vidrio comenzó en Japón durante el Período Yayoi (300 a. C.-300 d. C.). La producción se interrumpió durante un tiempo desde el Período Heian (794-1185) hasta el Período Muromachi (1338-1573), antes de revivir tras la importación de tecnologías de fabricación de vidrio de China, Portugal y los Países Bajos en los siglos XVI y XVII. Los nombres anteriores para vidrio en japonés (actualmente garasu o shoshi) incluyen ruri 瑠 璃, una forma japonesa de lapislázuli hari は り de la palabra china boli biidoro ビ ー ド ロ de la palabra portuguesa vidro y giyaman ギ ヤ マ ン de la palabra holandesa diamant. Estos nombres también proporcionan evidencia de los vínculos con el extranjero de los que disfruta la producción de vidrio en Japón.

2. Producción de vidrio en Edo (Tokio)
Se dice que la producción de vidrio en Edo comenzó a principios del siglo XVIII, con artículos como espejos y anteojos producidos por el primer Kagaya (Minagawa) Kyubei 加 賀 屋 & # 65288 皆川 & # 65289 久 兵衛 en el barrio de Nihonbashi-Torishiocho. Kazusaya Tomesaburo 上 総 屋 留 三郎 también produjo horquillas ornamentales y campanillas de viento en el barrio de Asakusa. Los nombres de Kagaya Kyubei y su hijo Kumasaki Yasutaro 熊 崎 安太郎 están incluidos en el catálogo de exhibiciones para la Primera Exposición Industrial Nacional de Japón en 1877.

3. Asociación cooperativa de productores de vidrio
La Asociación de Productores de Vidrio [Hari] de Tokio 東京 は り 製造 人 組合 se fundó en 1879. Sufrió muchos cambios a lo largo del tiempo, lo que llevó finalmente al establecimiento de la Asociación Cooperativa de la Industria del Vidrio TOBU de Japón (TGIA) 社 団 法人 東部 硝 子 工業 会en 1949. El objetivo de TGIA es promover la amistad, el intercambio de información, la comunicación y la coordinación entre los miembros.

4. Características
La producción de vidrio moderno se llevó a Edo después de pasar por Nagasaki, Osaka y Kioto. Además de artículos como vajilla para uso diario y botellas / frascos, se fabricaron instrumentos científicos como termómetros e hidrómetros en respuesta a las órdenes del académico y político Sakuma Shozan 佐 久 間 象山 (1811-1864), así como de otras personas. Durante el período Meiji temprano, la fabricación de vidrio se convirtió en una de las industrias locales de Tokio a medida que se integraron los métodos europeos modernos y la industria creció para satisfacer una amplia gama de necesidades.



fuente: & # 12288tdehdajez.cocolog-nifty.com
カ ガ ミ ク リ ス タ ル 江 戸 切 子 Esta manzana viene en verde, azul y otros colores.


cita
Brillantes facetas de Nishi-Ojima
Por KIT NAGAMURA
Estoy encantado de encontrar el taller de Toshio Takizawa, maestro artesano de Edo Kiriko, un estilo japonés de vidrio tallado y facetado que data de 1834. La forma más popular ahora presenta cristal o vidrio transparente recubierto con una capa de color en el exterior. , a través del cual el artesano graba y faceta diseños geométricos o a mano alzada. Takizawa me invita a entrar y me dice: "Entretengo a los visitantes y a los medios de comunicación todo el tiempo".
. El área de Ojima alguna vez estuvo atravesada por canales para barcazas que transportaban vidrio y carbón. "Muchos trabajos en vidrio son ruidosos, y cuando los residentes comunes se establecieron aquí, se quejaron de eso", dice. "Pero el trabajo de Edo Kiriko es relativamente tranquilo, así que todavía hay algunos de nosotros".


寒 造 透 か せ グ ラ ス の 江 戸 切 子
kanzukuri sukase-gurasu no Edo kiriko

vino de arroz elaborado en el frío -
un vaso transparente de
vidrio tallado Edo antiguo

吉岡 ゆ た か Yoshioka Yutaka
www5.ocn.ne.jp/

haga clic en la foto para obtener más información sobre el vino de arroz

Satsuma Kiriko
es una artesanía de vidrio tradicional, fabricada en la prefectura de Kagoshima, Japón.
Real Satsuma Kiriko es extremadamente caro y raro, porque el reino de Satsuma hizo esta artesanía de vidrio, solo menos de veinte años al final del Período Edo.

El reino de Satsuma es el protagonista principal de la revolución moderna de Meiji, por lo que los japoneses sienten todo el romance de la modernización de Japón en Satsuma Kiriko.
En las últimas décadas, a partir de 1985, Satsuma Kiriko comenzó a ser reproducida por sus descendientes.
fuente: stores.japanesegoods.jp

Ryuukyuu garasu 琉球 硝 子 Cristalería Ryukyu

- cita -
Vidrio Ryukyu
Algunos dicen que el mar en Okinawa tiene los colores del arco iris. De hecho, el mar alrededor de las islas del sur tiene muchos colores: azul profundo, azul cielo, verde esmeralda, naranja y amarillo al amanecer y al atardecer, etc. Ryukyu Glass puede haber heredado sus cualidades del colorido y tranquilo mar de Okinawa.

La cristalería se trajo originalmente a Okinawa desde el sudeste asiático y el Estrecho de Malaca hace varios siglos. Sin embargo, su producción no se inició hasta el siglo XIX. La cristalería se rompía fácilmente durante los largos viajes en barco desde el extranjero, lo que llevó a la gente de Okinawa a invitar a su tierra a artesanos del vidrio de Nagasaki u Osaka para que pudieran aprender a fabricar botellas y lámparas de medicinas por sí mismos. También utilizaron todo tipo de vidrio reciclado, como trozos de vidrio roto de barcos extranjeros, sake usado y botellas de salsa de soja. También hacían uso de productos inferiores como vidrio con burbujas de aire o espesado de manera desigual. Todos estos factores contribuyeron al diseño único del vidrio Ryukyu.

En 1972, la Okinawa Ocean Expo se llevó a cabo, encendiendo el turismo en Okinawa.
Cuantos más turistas visitaban las islas, más recuerdos se vendían. En respuesta a estos acontecimientos, los vidrieros locales comenzaron a expandir su industria, introdujeron nuevos materiales de vidrio además del vidrio reciclado tradicional y desarrollaron nuevas técnicas para colorear. En 1998, Ryukyu Glass se registró como una de las artesanías tradicionales de Japón. Hay muchos vidrieros en Okinawa que producen muchos tipos de cristalería, desde piezas artísticas hasta artículos de regalo.
El vidrio Ryukyu refleja los valores de Okinawa:
No desperdicie, recicle. Sea flexible y adaptable.
Y lo más importante, todas las imperfecciones son útiles.
- fuente: Japan Brand 109 -

kiriko 切 子 & # 65288 き り こ & # 65289 vidrio tallado
. kattogurasu カ ッ ト グ ラ ス
. gyaman ギ ヤ マ ン (diamant)
. biidoro び い ど ろ (vidro)


biidoroya, biidoro-ya 硝 子 屋 artesano haciendo cristalería
sopladores de vidrio garasu ku 硝 子 工
gyaman & # 12288 ギ ャ マ ン = diamante & # 12288 ダ イ ア モ ン ド

La fabricación de artículos de vidrio se introdujo en el período Heian, pero pronto se olvidó.
A mediados del período Edo, las cosas hechas de vidrio se han vuelto bastante populares, desde horquillas Kanzashi hasta tazas y platos.
Todos los artículos de vidrio fueron soplados de una pieza redonda (tama & # 12288 玉). Luego se le dio forma.
Un viejo refrán dice:
tamatori san nen, kiji hachi nen & # 12288 玉 取 り 三年 素 地 八年
hacer la bola de cristal adecuada lleva tres años
hacer la forma correcta lleva ocho años

Popen o fuku musume ポ ペ ン を 吹 く 娘 Chica soplando un vaso "Poppen"
ビ イ ド ロ を 吹 く 娘 / ポ ピ ン popin
.喜 多 川 歌 麿 Kitagawa Utamaro.


Ver el vídeo: Unik.!! Kuburan terbuat dari kaca, transparan, bisa liat may4t dari atas